ΝΟΜΟΣ ΑΡΙΘ. 2031 ΦΕΚ Α 54/3.4.1992
Κύρωση Ανοικτής Μερικής Συμφωνίας για την πρόληψη , προστασία και οργάνωση βοήθειας έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών καταστροφών.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδουμε τον ακόλουθο Νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος η Ανοικτή Μερική Συμφωνία για την πρόληψη, προστασία και οργάνωση βοήθειας έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών καταστροφών, που υπογράφτηκε το Μάρτιο του 1987 στο Στρασβούργο, της οποίας το κείμενο σε πρωτότυπο στη γαλλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:
ΑΠΟΦΑΣΗ (87) 2
ΓΙΑ ΣΥΣΤΑΣΗ ΜΙΑΣ ΟΜΑΔΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΕ ΘΕΜΑΤΑ ΠΡΟΛΗΨΗΣ, ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ ΑΠΟ ΜΕΓΑΛΟΥΣ ΦΥΣΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ
Απόφαση υιοθετηθείσα από την Επιτροπή Υπουργών στις 20 Μαρτίου 1987 κατά την 405η σύνοδο των Αντιπροσώπων των Υπουργών)
Οι Αντιπρόσωποι στην Επιτροπή Υπουργών της Γαλλίας, της Ελλάδας, της Ιταλίας, του Λουξεμβούργου, της Μάλτας, της Πορτογαλίας, της Ισπανίας και της Τουρκίας,
Λαμβάνοντας υπόψη την Απόφαση (72) 6 περί της πρόληψης φυσικών και άλλων καταστροφών, της βοήθειας που πρέπει να παρέχεται σε μια τέτοια περίπτωση και των μέτρων σχεδιασμού, που πρέπει να ληφθούν στον τομέα αυτόν, που υιοθετήθηκε από την Επιτροπή Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης στις 18 Φεβρουαρίου 1972, Λαμβάνοντας υπόψη τη δήλωση των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης (Κύπρος, Γαλλία, Μάλτα, Πορτογαλία, Ισπανία, Ελλάδα, Ιταλία, Δημοκρατία του Αγίου Μαρίνου, Τουρκία), των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων, που υιοθετήθηκε στις 10 Ιουνίου 1985 στο Ravello, Λαμβάνοντας υπόψη την υιοθέτηση των αρχών για τη χρήση των μέσων σε περίπτωση καταστροφών στις 11 Δεκεμβρίου 1985 κατά τη 2η ανεπίσημη σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων,
Λαμβάνοντας υπόψη το ενδιαφέρον και τις διάφορες δραστηριότητες της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τα προβλήματα της πολιτικής προστασίας, Λαμβάνοντας υπόψη τα προγράμματα επιμόρφωσης, που έχουν αναληφθεί στον τομέα της πρόληψης και της προστασίας έναντι των μεγάλων κινδύνων στο Ευρωπαϊκό πανεπιστημιακό Κέντρο για τα Πολιτιστικά Αγαθά του Ravello και στο Ευρωπαϊκό Κέντρο για την ιατρική που σχετίζεται με τις καταστροφές του Αγίου Μαρίνου, Λαμβάνοντας υπόψη τα συμπεράσματα, που υιοθετήθηκαν κατά την 4η ανεπίσημη σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία έναντι των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων στην Κωνσταντινούπολη στις 8 και 9 Δεκεμβρίου 1986, που πρότειναν τη σύναψη μιας ανοικτής μερικής συμφωνίας, Λαμβάνοντας υπόψη την Απόφαση (51) 62 της Επιτροπής των Υπουργών που αφορούν στις μερικές συμφωνίες, Συνειδητοποιώντας την ανάγκη να επιτραπεί στην Ανεπίσημη Σύνοδο των Υπουργών της Μεσογειακής Ευρώπης των υπεύθυνων για την πρόληψη και την προστασία κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων, να συνεχίσει τις εργασίες της με τη μεγαλύτερη δυνατή αποτελεσματικότητα, Αποφασίζουν να συστήσουν μία ομάδα συνεργασίας σε θέματα πρόληψης, προστασίας και οργάνωσης βοήθειας κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων.
Ι. Η ομάδα έχει σαν σκοπό να εξετάσει από πολλαπλή σκοπιά τους τρόπους συνεργασίας για την πρόληψη, την προστασία και την οργάνωση της βοήθειας κατά των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων.
ΙΙ. Οι μέθοδοι εργασίας, που έχουν ακολουθηθεί μέχρι σήμερα από την ομάδα, θα συνεχίσουν να εφαρμόζονται μέσα στα πλαίσια αυτής της Μερικής Συμφωνίας.
1.ί. Σύνοδοι. Σε υπουργικό επίπεδο και κεκλεισμένων των θυρών, γίνονται κατά γενικό κανόνα κάθε δύο χρόνια. Είναι όμως δυνατόν έκτακτα περιστατικά και επείγοντα γεγονότα να δικαιολογήσουν τη σύγκληση ειδικών συνόδων πέραν των ανά διετία συγκαλουμένων.
1.ίί. `Έκαστο Κράτος εκπροσωπείται στις συνόδους είτε από τον ή τους ενδιαφερομένους για το συγκεκριμένο θέμα υπουργούς είτε από τον επιφορτισμένο από την κυβέρνηση του υπουργό να συντονίζει τη δράση των υπουργών, τους οποίους αφορούν τα προβλήματα των μεγάλων φυσικών και τεχνολογικών κινδύνων. Για κάθε Κράτος ορίζεται ένας μόνιμος ανταποκριτής, ο οποίος σε προσωπική επαφή με τον ή τους υπουργούς, που συμμετέχουν στις συναντήσεις της ομάδας, είναι επιφορτισμένος να ετοιμάζει τις συνόδους της ομάδας σε υπουργικό επίπεδο. Αυτός ο μόνιμος ανταποκριτής μπορεί να ζητήσει τη συνδρομή εμπειρογνωμόνων.
1.ίίί. Οι μόνιμοι ανταποκριτές και οι εμπειρογνώμονές τους συνέρχονται δύο φορές στη διάρκεια του χρόνου που μεσολαβεί μεταξύ των συνόδων της ομάδος σε υπουργικό επίπεδο για να ακολουθήσουν την εφαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών, που έχουν ληφθεί και να ετοιμάσουν τις προσεχείς συνόδους των υπουργών, σύμφωνα με την εντολή που έχει αποφασισθεί. Προς τον σκοπό αυτόν έχουν ειδικότερα ως αποστολή: – να ετοιμάζουν την ημερήσια διάταξη και τα θέματα της προσεχούς υπουργικής συνόδου, – να συγκεντρώνουν τα αναγκαία στοιχεία για την εκπόνηση των βασικών εγγράφων, – να λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα για την υλικοτεχνική προετοιμασία της υπουργικής συνόδου, – να ανταλλάσσουν τις πληροφορίες τις σχετικές με τα τελευταία γεγονότα, που συνέβησαν στις συμμετέχουσες χώρες και που αναφέρονται στα θέματα τα οποία-επεξεργάσθηκαν οι υπουργοί στη διάρκεια των προηγούμενων συνόδων.
1.ΙV. Η ομάδα αποφασίζει τη δημοσίευση των εγγράφων, που εκπονούνται από τους μόνιμους ανταποκριτές, καθώς και των υιοθετηθεισών αποφάσεων.
1.V. Οι χρησιμοποιούμενες κατά τις συνόδους γλώσσες είναι τα αγγλικά και/ή τα γαλλικά.
1.VI. Τα έγγραφα της συνόδου αναπαράγονται στα αγγλικά και/ή στα γαλλικά.
2. Δραστηριότητες μέσω των προγραμμάτων συνεργασίας που σχετίζονται με: – την οργάνωση της βοήθειας: θεωρίες, πληροφόρηση, δοκιμές, αλληλοβοήθεια, κ.λπ., – την επιμόρφωση και την έρευνα, που πραγματοποιούνται από ειδικευμένα κέντρα (1) που λειτουργούν σε δίκτυα.
ΙΙΙ. Κάθε Κράτος μέλος του Συμβουλίου της Ευρώπης θα μπορεί να ενταχθεί ανά πάσα στιγμή στην ομάδα αυτή με κοινοποίηση απευθυνόμενη στο Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου της Ευρώπης.
ΙV. Τα κράτη μη μέλη του Συμβουλίου της Ευρώπης και οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες μπορούν να ενταχθούν στην ομάδα υπό την προϋπόθεση ότι οι αιτήσεις τους θα γίνουν αποδεκτές ομόφωνα από τα Κράτη μέλη της ομάδας.
V. Η Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου της Ευρώπης θα εξασφαλίζει Γραμματειακή υποστήριξη της ομάδας, με τη συνδρομή του Ευρωπαϊκού Πανεπιστημιακού Κέντρου για τα Πολιτιστικά Αγαθά του RAVELLO και άλλων ειδικευμένων κέντρων και, σε ό,τι αφορά ειδικά τις υπουργικές συνόδους, που αναφέρονται πιο κάτω στο υπ. αριθμ. 3., και με τη συνδρομή του κέντρου του υπεύθυνου για την πρακτική οργάνωση, κάτω από τους ακόλουθους όρους:
1. Προετοιμασία και διανομή των εγγράφων των συνόδων της ομάδας τόσο σε υπουργικό επίπεδο όσο και σ’ αυτό των μόνιμων ανταποκριτών.
2. Σύγκληση των συνόδων.
3. Υλικοτεχνική διοργάνωση των συνόδων της ομάδας σε υπουργικό επίπεδο.
4. Υλικοτεχνική διοργάνωση των συνόδων της ομάδας στο επίπεδο των μόνιμων ανταποκριτών, που θα συναντιούνται δύο φορές στο διάστημα μεταξύ δύο συνόδων.
5. Μετάφραση των εγγράφων της ομάδας στα αγγλικά ή στα γαλλικά. 6. Διάθεση στην ομάδα του αναγκαίου για τη λειτουργία της προσωπικού.
7. Προετοιμασία και διανομή των συμπερασμάτων των συνόδων της ομάδας.
VΙ. Οι σχετικές με τη λειτουργία της ομάδας δαπάνες μέσα στα πλαίσια της προαναφερθείσας Μερικής Συμφωνίας κατανέμονται ως εξής:
1. Τα έξοδα ταξιδίου και διαμονής των συμμετεχόντων στις συνόδους της ομάδας (υπουργών, μόνιμων ανταποκριτών και εμπειρογνωμόνων) επιβαρύνουν έκαστο ενδιαφερόμενο Κράτος μέλος της ομάδας.
2. Τα πρόσθετα έξοδα που προκύπτουν από τη διοργάνωση των συνόδων, σε τόπο άλλο από την έδρα του Συμβουλίου της Ευρώπης, βαρύνουν τη φιλοξενούσα χώρα.
3. Τα έξοδα, που απαιτούνται για να τεθούν σε εφαρμογή τα προγράμματα της συνεργασίας και τα κοινά έξοδα της Γραμματείας (έγγραφα, προσωπικό, αποστολές, μετάφραση, διερμηνεία, καθώς και οποιεσδήποτε άλλες ειδικές δαπάνες συνδεόμενες με τη λειτουργία της ομάδας) θα καλυφθούν από έναν προϋπολογισμό της Μερικής Συμφωνίας, που θα χρηματοδοτείται από τα Κράτη μέλη της ομάδας και θα υπόκειται στις ίδιες διατάξεις, που προβλέπονται για τους άλλους προϋπολογισμούς της Οργάνωσης.
Η ισχύς του νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως, της δε κυρούμενης Συμφωνίας από την 1η Ιανουαρίου 1988.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως Νόμου του Κράτους.
Αθήνα, 26 Μαρτίου 1992
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Γ. ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΝ ΑΝΤ. ΣΑΜΑΡΑΣ ΙΩ. ΠΑΛΑΙΟΚΡΑΣΣΑΣ
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΧΩΡΟΤΑΞΙΑΣ ΚΑΙ ΔΗΜ. ΕΡΓΩΝ ΑΧ. ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ
Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.
Αθήνα, 30 Μαρτίου 1992
Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ
ΜΙΧ. ΠΑΠΑΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ