Νόμος 1148 ΦΕΚ Α΄ 116/22.4.1981
Περί κυρώσεως της είςΒουδαπέστην την 8ην Οκτωβρίου 1979 υπογραφείσης Συμφωνίας, μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, αφορώσηςείς την επιστημονικήν και τεχνολογικήνσυνεργασίαν μετά του συνημμένου είς αυτήν παραρτήματος.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Ψηφισάμενοι ομοφώνως μετά της Βουλής απεφασίσαμεν
Άρθρον πρώτον
Κυρούται και έχει ισχύν νόμου η είςΒουδαπέστην την 8ην Οκτωβρίου 1979 υπογραφείσα Συμφωνία, μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας αφορώσαείς την επιστημονικήν και τεχνολογικηνσυνεργασίαν μετά του συνημένουείς αυτήν παραρτήματος, των οποίων το κείμενονείςπρωτότυπονείς την Αγγλικήν γλώσσαν και είςμετάφρασινείς την Ελληνικήν έχει ως ακολούθως:
ΣΥΜΦΩΝΙΑ
Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας.
Οι Κυβερνήσεις της Ελληνικής Δημοκρατίας, απο τη μία πλευρά, και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Ουγγαρίας απο την άλλη, στην επιθυμία τους να εδραιώσουν περαιτέρω τις φιλικές τους σχέσεις, συμφώνησαν να αναπτύξουν και προωθήσουν ένα πρόγραμμα συνεργασίας στον χώρο της Επιστήμης και της Τεχνολογίας, όπως ορίζεται στα ακόλουθα:
Άρθρο 1.
Η Επιστημονική και Τεχνολογική Συνεργασία μεταξύ των δύο χωρών θα έχει ανάλογα με το ενδιαφέρον που θα εκδηλώνεται και τις δυνατότητες που υπάρχουν και απο τις δύο πλευρές, τα εξής αντικείμενα:
α) Ανταλλαγή πληροφορειών σχετικά με
Επιστημονικά επιτεύγματα.
Τεχνολογικές μεθόδους.
Οργάνωση ερευνητικών δραστηριοτήτων.
β) Ανταλλαγή Επιστημόνων και Εμπειρογνωμόνων απο τον ιδιωτικό τομέα οποτεδήποτε το ενδιαφέρον των δύο πλευρών συμπίπτει, προς τον σκοπόν:
Ανταλλαγής πληροφοριών.
Εξειδικευμένης εκπαιδεύσεως.
Σχεδιάσεως προγραμμάτων επιστημονικής ερεύνης κοινού ενδιαφέροντος.
γ) Πραγματοποίηση κοινών προγραμμάτων επιστημονικής ερεύνης.
δ) Διοργάνωση επιστημονικών και τεχνολογικών συμποσίων και διαλέξεων σε θέματα και προβλήματα κοινού ενδιαφέροντος.
Άρθρο 2
Συνιστάται Μικτή Ελληνο-Ουγγαρική Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας, αποκαλουμένη εφ`εξής Μικτή Επιτροπή. Θα αποτελείται απο ίσο αριθμό αρμοδίων κρατικών λειτουργών απο κάθε χώρα και είς τας συνεδριάσεις της θα δύνανται να μετέχουν και κεκλημένοι εμπειρογνώμονες.
Αρμοδιότητα της Μικτής Επιτροπής είναι ο προγραμματισμός και η παρακολούθηση της εφαρμογής της παρούσης Συμφωνίας. Είς τα επίσημα πρακτικά των εργασιών της Μικτής Επιτροπής θα αναφέρονται όλες οι αποφάσεις, προτάσεις, και εκτιμήσεις που ελήφθησαν ή διατυπώθηκαν. Η Μικτή Επιτροπή μπορεί να συγκροτεί ομάδες εργασίας για την μελέτη ειδικών θεμάτων προκειμένου να καταρτίσει το πρόγραμμα συνεργασίας.
Η Μικτή Επιτροπή θα συνέρχεται άπαξ του έτους, εναλλάξ στην Ελλάδα και στην Ουγγαρία.
Οι δύο πλευρές αναλαμβάνουν να ορίσουν τρία μέλη της Μικτής Επιτροπής και να τα ανακοινώσουν στην άλλη πλευρά εντός τριών μηνών απο της επικυρώσεως της Συμφωνίας προκειμένου να προετοιμασθεί η πρώτη Σύνοδος της Μικτής Επιτροπής.
Άρθρο 3
Η ανταλλαγή επιστημονικών και τεχνολογικών πληροφοριών, που περιλαμβάνει και την ανταλλαγή δημοσιεύεσεων, μπορεί να πραγματοποιείται με απ`ευθείας αλληλογραφία μεταξύ των ομολόγων Κέντρων Επιστημονικής Τεκμηριώσεως των δύο χωρών, με απαραίτητη όμως την ενημέρωση των κρατικών αρχών που ορίζονται στο Άρθρο 9.
Άρθρο 4
Οι ανταλλαγές επιστημόνων και εμπειρογνωμόνων για τους σκοπούς που ορίζονται στο άρθρο 1, θα προγραμματίζονται και θα πραγματοποιούνται ανάλογα με τις επιστημονικές ανάγκες κάθε πλευράς και με τις δυνατότητες της άλλης πλευράς να ανταποκριθεί, αλλά δεν θα περιορίζονται σε αμοιβαίες ανταλλαγές επιστημόνων της αυτής ειδικότητος.
Οι ετήσιες ανταλλαγές των επιστημόνων, ερευνητών και ειδικών θα περιλαμβάνουν δύο κυρίως κατηγορίες:
α) Βραχείας διαρκείας επισκέψεις ειδικών.
β) Μεσαίας ή μακράς διαρκείας ανταλλαγές.
Άρθρο 5
Οι δυο πλευρές θα ενθαρρύνουν την άμεση συνεργασία μεταξύ Επιστημονικών Ιδρυμάτων και Ερευνητικών Κέντρων των δυο χωρών, με απαραίτητη όμως ενημέρωση των κρατικών αρχών που ορίζονται στο άρθρο 9 επι όλων των τοιούτων επαφών.
Τα επιστημονικά Ιδρύματα και τα Ερευνητικά Κέντρα των δυο χωρών τα οποία έχουν τοιαύτας αμέσους επαφάς μπορούν να καταρτίζουν και υποβάλλουν στη Μικτή Επιτροπή προτάσεις για κοινά ερευνητικά προγράμματα προς τον σκοπό όπως η Επιτροπή τα εγκρίνει και τα χρηματοδοτήσει.
Άρθρο 6
Η χρηματοδότηση ερευνητικών προγραμμάτων κοινού ενδιαφέροντος θα γίνεται με ειδικά συμβόλαια τα οποία θα επεξεργάζεται η Μικτή Επιτροπή και θα εκτελούν οι κρατικές αρχές που ορίζονται στο Άρθρο 9.
Άρθρο 7
Οι οικονομικοί και λοιποί τεχνικοί όροι και προϋποθέσεις σχετικά με τις ανταλλαγές επιστημόνων στα πλαίσια της παρούσης Συμφωνίας, θα βασίζονται επι της αρχής της αμοιβαιότητος.
Ωρισμένες σχετικές λεπτομέρειες καθορίζονται στο συνημμένο Παράρτημα που αποτελεί τμήμα της παρούσης Συμφωνίας.
Οι υπόλοιπες λεπτομέρειες θα συμφωνούνται απο την Μικτή Επιτροπή, οπότε, αφού περιληφθούν στις αποφάσεις της, θα δεσμεύουν και τις δύο πλευρές.
Άρθρο 8
Η κάθε πλευρά αναλαμβάνει να εξασφαλίζει την υποδοχή και την συνοδεία των επισκεπτών επιστημόνων στο έδαφος της και να διευκολύνει την κίνηση τους και την χρήση των ανέσεων, συμφώνως προς τους νόμους και κανονισμούς του φιλοξενούντος κράτους τους αφορώνταςείς ξένους πολίτας, ιδίως προκειμένου να πραγματοποιηθή ο σκοπός των επισκέψεων τους.
Οι επισκέπται είναι απαραίτητο να έχουν ικανοποιητική γνώση μίας των τριών κοινών γλωσσών αγγλικής γαλλικής ή γερμανικής, ή της γλώσσης της χώρας που επισκέπτονται.
Άρθρο 9
Ως αρμόδιες κρατικές αρχές για την εφαρμογή της παρούσης Συμφωνίας ορίζονται, απο την πλευρά της Ελληνικής Δημοκρατίας, η Υπηρεσία Επιστημονικής Ερεύνης και Τεχνολογίας του Υπουργείου Συντονισμού και απο την πλευρά της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας, το Ινστιτούτο Μορφωτικών Σχέσεων.
Άρθρο 10
Η παρούσα Συμφωνία θα ισχύσει απο την ημέρα ανταλλαγής των διακοινώσεων μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών που θα καθορίζουν την περάτωση των αντιστοίχων συνταγματικών διαδικασιών της επικυρώσεως και θα παραμένει σε ισχύ για χρονικό διάστημα τριών ετών απο τότε. Μπορεί να ανανεούται χωρίς καμία περαιτέρω διαδικασία για μια ακόμη τριετία εκτός αν καταγγελθεί γραπτώς απο το ένα των συμβαλλομένων μερών έξι μήνες πριν την λήξη της.
Η παρούσα Συμφωνία υπογράφηκε στη Βουδαπέστη την 8 Οκτωβρίου 1979 σε δύο πρωτότυπα, στην Αγγλική γλώσσα που έχουν και τα δύο την ίδια ισχύ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Για την εφαρμογή της Συμφωνίας Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Ουγγρικής Λαϊκής Δημοκρατίας, οι δύο πλευρές συμφώνησαν τα ακόλουθα:
Άρθρο 1
Για τις ετήσιες ανταλλαγές επιστημόνων και εμπειρογνωμόνων η κάθε πλευρά μπορεί να προγραμματίσει, πλήν αντιθέτου αποφάσεως της Μικτής Επιτροπής, την ανταλλαγή επιστημόνων με συνολική διάρκεια παραμονής τους, που δεν θα υπερβαίνει τις 250 ημέρες για όλους, ως εξής:
Βραχείας διαρκείας επισκέψεις ειδικών (7-15 ημ.) για το σκοπό της ανταλλαγής πληροφοριών, εμπειρίας, δημιουργία επαφών, εξετάσεως δυνατοτήτων συνεργασίας καθώς και συμμετοχής σε επιστημονικές συναντήσεις ομάδων εργασίας.
Μεσαίας ή μακράς διαρκείας ανταλλαγές με διάρκεια μεγαλύτερης των 30 ημερών για το σκοπό της μελέτης και έρευνας, της εκπαιδεύσεως ειδικών, της εξασκήσεως τους σε ειδικά θέματα και την συμμετοχή τους στην εκτέλεση κοινών ερευνητικών προγραμμάτων.
Άρθρο 2
Τα δύο μέρη θα ανταλλάσσουν προτάσεις, σχετικά με τις ετήσιες ανταλλαγές επιστημόνων και εμπειρογνώμονων, τη τεχνική βοήθεια και την κατάρτιση και χρηματοδότηση κοινών ερευνητικών προγραμμάτων, τουλάχιστον ένα μήνα πριν απο τη σύνοδο της Μικτής Επιτροπής. Οι προτάσεις αυτές θα καθορίζουν τους επιστημονικούς τομείς συνεργασίας καθώς και τον συνολικό αριθμό επιστημόνων και εμπειρογνωμόνων οι οποίοι θα ανταλλαγούν κατά το επόμενο έτος.
Άρθρο 3
Για την πραγματοποίηση των επισκέψεων που θα έχει συμφωνήσει η Μικτή Επιτροπή, θα στέλνονται στην κρατική αρχή του φιλοξενούντος κράτους τουλάχιστον δύο μήνες πρίναπο την ημερομηνίαν αφίξεως του επισκέπτη, τα ακόλουθα στοιχεία, όσον αφορά τον κάθε προτεινόμενο επισκέπτη : Πλήρες όνομα, τόπος και ημερομηνία γεννήσεως, γένος μητρός, τίτλος υπηρεσίας ή ερευνητικό ίδρυμα όπου εργάζεται, ειδικότητα, βιογραφικό σημείωμα επιστημονικής δραστηριότητος, ξένες γλώσσες που κατέχει, οι σκοποί αποστολής οι επιθυμητοί επιστημονικοί τομείς συνεργασίας και η προτεινομένη ημερομηνία αφίξεως και διάρκεια παραμονής.
Άρθρο 4
Οι δαπάνες για τις ανταλλαγές των επιστημόνων και εμπειρογνωμόνων θα αντιμετωπίζονται ως εξής:
Η αποστέλλουσα χώρα καλύπτει τα οδοιπορικά έξοδα των επιστημόνων μεταξύ των δύο πρωτευουσών καθώς και τα μικροέξοδα ταξιδίου των.
Η φιλοξενούσα χώρα καλύπτει τα ημερήσια έξοδα παραμονής των επιστημόνων (διατροχή και ξενοδοχείο), τα έξοδα εσωτερικών μετακινήσεων δια την εκτέλεση του προγράμματος και οιαδήποτε έξοδα εκτάκτου ιατρικής περιθάλψεως.
Άρθρο 5
Τα ημερήσια έξοδα παραμονής των επισκεπτών θα καταβάλλονται απο την φιλοξενούσα χώρα ως εξής:
Θα καλύπτονται οι δαπάνες ξενοδοχείου (ύπνου μετά πρωϊνού).
Θα καταβάλλεται στους επισκέπτες κατά την αφιξή τους ποσό για την κάλυψη της διατροφής τους ως ακολούθως:
ημερ. αποζημ. δρχ. 600 ή 200 Ft. μην. αποζ. δρχ. 12.000 ή 4.000 Ft.
Με νεώτερες αποφάσεις της η Μικτή Επιτροπή, μπορεί να μεταβάλλει το ύψος των ανωτέρω αποζημιώσεων ώστε να τις προσαρμόσει στις εκάστοτε μεταβαλλόμενες οικονομικές συνθήκες διαβιώσεως.
Άρθρο 6
Οι δαπάνες ταξιδίου και διαμονής των μελών της Μικτής Επιτροπής θα βαρύνουν εξ ολοκλήρου την χώρα απο την οποία προέρχονται.
Άρθρο 7
Οι προτάσεις που θα υποβάλλονται στην Μικτή Επιτροπή για κοινά ερευνητικά προγράμματα θα περιλαμβάνουν πληροφορίας επι των ακολούθων θεμάτων:
α) Τη περιοχή της έρευνας.
β) Τους στόχους του ερευνητικού έργου.
γ) Τη χρονική διάρκεια του έργου.
δ) Τις προβλεπόμενες συνολικές δαπάνες κάθε πλευράς.
ε) Τους επιστημονικούς ερευνητικούς φορείς κάθε πλευράς, που θα διεξάγουν την έρευνα.
στ) Τις τεχνικές και διαδικαστικές λεπτομέρειες του έργου, και
ζ) Το σύνολο των απαιτουμένων επισκέψεων ως και τη διάρκεια τους για την εκτέλεση του προγράμματος.
Εγένετο στη Βουδαπέστη στις 8 Οκτωβρίου 1979, σε δύο πρωτότυπα στην Αγγλική γλώσσα που έχουν και τα δύο την ίδια ισχύ.
Άρθρον δεύτερον
Τα είς εκτέλεσιν της παρούσης Συμφωνίας προς ρύθμισινειδικωτέρων θεμάτων ή θεμάτων τεχνικού ή λεπτομερειακού χαρακτήρος, καταρτιζόμενα υπο της Μικτής Επιτροπής του άρθρου 2 αυτής Πρωτόκολλα-Πρακτικά εγκρίνονται δια κοινής Πράξεως των αρμοδίων κατά περίπτωσιν Υπουργών.
Άρθρον τρίτον
Η ισχύς του παρόντος νόμου άρχεταιαπο της δημοσιεύσεως του δια της Εφημερίδος της Κυβερνήσεως.
Ο παρών νόμος ψηφισθείς υπό της Βουλής και παρ΄Ημών σήμερον κυρωθείς , δημοσιευθήτω δια της Εφημερίδος της Κυβερνήσεως και εκτελεσθήτω ως νόμος του Κράτους.
Εν Αθήναις τη 22 Απριλίου 1981
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Γ. ΚΑΡΑΜΑΝΛΗΣ