ΔΔΘΕΚΑ Β 1130227 ΕΞ 2020
Κοινοποίηση της Απόφασης αριθ. 1/2020 της Επιτροπής ΣΟΕΣ που συστάθηκε με την ενδιάμεση συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Γκάνας, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, της 20ης Αυγούστου 2020 για την έγκριση του πρωτοκόλλου αριθ. 1 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας

Αθήνα, 6 Νοεμβρίου 2020
Αριθ. Πρωτ.: ΔΔΘΕΚΑ Β 1130227 ΕΞ2020

ΑΑΔΕ

ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΛΩΝΕΙΩΝ & ΕΦΚ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΑΣΜΟΛΟΓΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΩΝ, ΕΙΔΙΚΩΝ ΚΑΘΕΣΤΩΤΩΝ ΚΑΙ ΑΠΑΛΛΑΓΩΝ ΤΜΗΜΑ Β’

Ταχ. Δ/νση Καρ. Σερβίας 10
Ταχ. Κώδικας 101 84 Αθήνα
Πληροφορίες Βασιλική Παπακωνσταντίνου
Τηλέφωνο 210 6987486
Fax 210 6987506
E-Mail d17-c@2001.syzefxis.gov.gr
Url www.aade.gr

Θέμα: Κοινοποίηση της Απόφασης αριθ. 1/2020 της Επιτροπής ΣΟΕΣ που συστάθηκε με την ενδιάμεση συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Γκάνας, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρου, της 20ης Αυγούστου 2020 για την έγκριση του πρωτοκόλλου αριθ. 1 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας

Σχετ.: Η αρ.πρωτ. ΔΔΘΤΟΚ Β 1185391 ΕΞ2016/20-12-2016 (Κοινοποίηση της Ενδιάμεσης Συμφωνίας Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Γκάνας)

Σε συνέχεια του ανωτέρω σχετικού, σας κοινοποιούμε για ενημέρωση και εφαρμογή την Απόφαση αριθ. 1/2020 της Επιτροπής ΣΟΕΣ που συστάθηκε με την ενδιάμεση συμφωνία οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Γκάνας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας της 20ης Αυγούστου 2020 για την έγκριση του πρωτοκόλλου αριθ. 1 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και με τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας η οποία δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (L 350/21-10-2020).

Υπενθυμίζεται ότι η Ενδιάμεση Συμφωνία Οικονομικής Εταιρικής Σχέσης μεταξύ της ΕΚ-Γκάνας έχει τεθεί σε προσωρινή εφαρμογή από την 15η Δεκεμβρίου 2016 (ως ανωτέρω σχετικό).

Όσον αφορά το πρωτόκολλο αριθ. 1 σχετικά με τον ορισμό της έννοιας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας της ενδιάμεσης συμφωνίας οικονομικής εταιρικής σχέσης μεταξύ της Γκάνας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας επισημαίνονται κυρίως τα κατωτέρω:

Επεξεργασία ή μεταποίηση υλών που εισάγονται ατελώς στην Ευρωπαϊκή Ένωση – σώρευση καταγωγής – σώρευση με άλλες χώρες που υπάγονται στο καθεστώς πρόσβασης στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς δασμούς και ποσοστώσεις – διαδικασία πληροφόρησης για τις ανάγκες της σώρευσης

Στο άρθρο 6 (σελ. 8) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου προβλέπεται η επεξεργασία ή μεταποίηση υλών που εισάγονται ατελώς στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στα άρθρα 7 και 8 (σελ. 8-10) αναφέρονται λεπτομερώς τα προβλεπόμενα σχετικά με την δυνατότητα εφαρμογής σώρευσης και η σώρευση με άλλες χώρες που υπάγονται στο καθεστώς πρόσβασης στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς δασμούς και ποσοστώσεις, καθώς και οι ύλες που εξαιρούνται της σώρευσης. Επίσης αναφέρονται οι απαιτούμενες ενδείξεις περί εφαρμογής σώρευσης επί των αποδεικτικών καταγωγής. Τέλος, το άρθρο 27 (σελ. 17-18) αφορά την διαδικασία πληροφόρησης για τις ανάγκες της σώρευσης.

Απόδειξη καταγωγής – γενικοί όροι (άρθρο 17, σελ. 14)

Α. Τα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης, κατά την εισαγωγή τους στην Γκάνα, υπάγονται στις διατάξεις της συμφωνίας, με την προσκόμιση, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 21 παράγραφος 1 (όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής), δήλωσης καταγωγής που συντάσσει ο εξαγωγέας σε τιμολόγιο, δελτίο παράδοσης ή άλλο εμπορικό έγγραφο που περιγράφει τα σχετικά προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Το κείμενο της δήλωσης καταγωγής παρατίθεται στο παράρτημα IV (σελ. 119-121) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Β. Τα προϊόντα καταγωγής Γκάνας κατά την εισαγωγή τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση υπάγονται στις διατάξεις της συμφωνίας με την προσκόμιση:

α) είτε πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR.1, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα III (σελ. 114-118) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου,

β) είτε, στις περιπτώσεις που ορίζονται στο άρθρο 21 παράγραφος 1 (όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου, δήλωσης καταγωγής την οποία συντάσσει ο εξαγωγέας σε τιμολόγιο, δελτίο παράδοσης ή οποιοδήποτε άλλο εμπορικό έγγραφο και η οποία περιγράφει τα σχετικά προϊόντα με επαρκείς λεπτομέρειες, ώστε να είναι δυνατή η εξακρίβωση της ταυτότητάς τους. Το κείμενο της δήλωσης καταγωγής παρατίθεται στο παράρτημα IV (σελ. 119121) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Γ. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 42 παράγραφος 3 στοιχείο γ) (αναθεώρηση και εφαρμογή των κανόνων καταγωγής), οι διατάξεις του στοιχείου α) της παραγράφου 2 του άρθρου 17 (απόδειξη καταγωγής – πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1) θα ισχύουν έως και τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου. Μετά το εν λόγω χρονικό διάστημα, εφαρμόζονται μόνον οι διατάξεις του στοιχείου β) της παραγράφου 2 του άρθρου 17 (απόδειξη καταγωγής – δήλωση καταγωγής).

Διαδικασία έκδοσης – εκ των υστέρων έκδοση -έκδοση αντιγράφου πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1

Στο άρθρο 18 (σελ. 14-15) προβλέπεται η διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1, στο άρθρο 19 (σελ. 15) η εκ των υστέρων έκδοση και στο άρθρο 20 (σελ. 15) η έκδοση αντιγράφου.

Όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής (άρθρο 21, σελ. 15-16)

Η δήλωση καταγωγής είναι δυνατό να συνταχθεί:

α) για τα προϊόντα καταγωγής Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την εισαγωγή τους στην Γκάνα από εγγεγραμμένο εξαγωγέα σύμφωνα με την εσωτερική νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (απόδειξη καταγωγής, άρθρο 17 παρ. 1 του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου)

β) για τα προϊόντα καταγωγής Γκάνας κατά την εισαγωγή τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση (απόδειξη καταγωγής, άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο β) :

i) έως και τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, από εξαγωγέα όπως προβλέπεται στο άρθρο 22 (εγκεκριμένος εξαγωγέας),

ii) τρία έτη μετά την έναρξη ισχύος του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου, από εγγεγραμμένο εξαγωγέα σύμφωνα με την εσωτερική νομοθεσία της Γκάνας,

γ) από οποιονδήποτε εξαγωγέα για κάθε αποστολή που αποτελείται από ένα ή περισσότερα δέματα που περιέχουν προϊόντα καταγωγής η συνολική αξία των οποίων δεν υπερβαίνει τα 6000 ευρώ.

Μπορεί να συνταχθεί δήλωση καταγωγής, εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν προϊόντα καταγωγής Γκάνας, Ευρωπαϊκής Ένωσης ή μίας από τις άλλες χώρες που αναφέρονται στα άρθρα 6, 7 και 8 (επεξεργασία ή μεταποίηση υλών που εισάγονται ατελώς στην Ευρωπαϊκή Ένωση – σώρευση καταγωγής – σώρευση με άλλες χώρες που υπάγονται στο καθεστώς πρόσβασης στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς δασμούς και ποσοστώσεις – διαδικασία πληροφόρησης για τις ανάγκες της σώρευσης) και πληρούν τους λοιπούς όρους του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση καταγωγής είναι σε θέση ανά πάσα στιγμή να υποβάλει, εάν του ζητηθεί από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής, όλα τα κατάλληλα έγγραφα που αποδεικνύουν τον χαρακτήρα καταγωγής των οικείων προϊόντων καθώς και την τήρηση των λοιπών απαιτήσεων του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Ο εξαγωγέας συντάσσει δήλωση καταγωγής με δακτυλογράφηση, με αποτύπωση ή με εκτύπωση στο τιμολόγιο, το δελτίο παράδοσης ή άλλο εμπορικό έγγραφο της δήλωσης, το κείμενο της οποίας παρατίθεται στο παράρτημα IV (σελ. 119-121) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου, σε μια από τις γλώσσες που χρησιμοποιούνται στο εν λόγω παράρτημα και σύμφωνα με τις διατάξεις του εθνικού δικαίου της χώρας εξαγωγής. Εάν η δήλωση είναι χειρόγραφη, γράφεται με μελάνι και με ευανάγνωστους χαρακτήρες.

Οι δηλώσεις καταγωγής φέρουν την πρωτότυπη χειρόγραφη υπογραφή του εξαγωγέα. Ωστόσο, οι δηλώσεις καταγωγής δεν υπογράφονται από εγγεγραμμένο εξαγωγέα, κατά την έννοια της παραγράφου 1 του άρθρου 21 (όροι για τη σύνταξη της δήλωσης καταγωγής), ή από εγκεκριμένο εξαγωγέα, κατά την έννοια του άρθρου 22 (εγκεκριμένος εξαγωγέας) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου, υπό την προϋπόθεση ότι ο εγκεκριμένος εξαγωγέας παρέχει στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής γραπτή ανάληψη υποχρέωσης για αποδοχή της πλήρους ευθύνης για οποιαδήποτε δήλωση καταγωγής από την οποία φαίνεται ότι η εν λόγω δήλωση ισχύει σαν να έφερε πράγματι τη χειρόγραφη υπογραφή του.

Η δήλωση καταγωγής μπορεί να συντάσσεται από τον εξαγωγέα κατά την εξαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά ή μετά την εξαγωγή, υπό τον όρο ότι αυτή προσκομίζεται στη χώρα εισαγωγής το αργότερο δύο (2) έτη μετά την εισαγωγή των προϊόντων τα οποία αφορά.

Εγκεκριμένος εξαγωγέας

Το άρθρο 22 (σελ. 16) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου αφορά τον εγκεκριμένο εξαγωγέα.

Διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών καταγωγής (άρθρο 23, σελ. 16-17)

Το πιστοποιητικό καταγωγής ισχύει για δέκα (10) μήνες από την ημερομηνία έκδοσης στη χώρα εξαγωγής και υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής εντός του ίδιου χρονικού διαστήματος.

Τα πιστοποιητικά καταγωγής που κατατίθενται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής μετά την παρέλευση της τελικής προθεσμίας υποβολής που προβλέπεται ανωτέρω (παράγραφος 1 του άρθρου 23) μπορούν να γίνονται δεκτά για την εφαρμογή του προτιμησιακού ΠΡΟΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ – ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΛΑΒΕΙ Α.Δ.Α.

καθεστώτος, όταν η αδυναμία υποβολής των πιστοποιητικών αυτών εντός της καθορισμένης τελικής προθεσμίας οφείλεται σε έκτακτες περιστάσεις.

Σε άλλες περιπτώσεις εκπρόθεσμης υποβολής, οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής μπορούν να αποδέχονται τα πιστοποιητικά καταγωγής, όταν τα προϊόντα προσκομίζονται πριν από την εν λόγω τελική προθεσμία.

Υποβολή του πιστοποιητικού καταγωγής (άρθρο 24, σελ. 17)

Τα πιστοποιητικά καταγωγής υποβάλλονται στις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν στην εν λόγω χώρα. Οι εν λόγω αρχές μπορούν να ζητούν μετάφραση του πιστοποιητικού καταγωγής. Έχουν επίσης τη δυνατότητα να ζητήσουν να συνοδεύεται η διασάφηση εισαγωγής από δήλωση του εισαγωγέα με την οποία να βεβαιώνεται ότι τα προϊόντα πληρούν τις προϋποθέσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή της συμφωνίας.

Εισαγωγή σε τμηματικές αποστολές (άρθρο 25, σελ. 17)

Όταν, με αίτηση του εισαγωγέα και σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής, τα αποσυναρμολογημένα ή μη συναρμολογημένα προϊόντα, κατά την έννοια του γενικού κανόνα 2α) του εναρμονισμένου συστήματος, που υπάγονται στα τμήματα XVI και XVII ή στις κλάσεις 73.08 και 94.06 του εναρμονισμένου συστήματος, εισάγονται σε τμηματικές αποστολές, υποβάλλεται γι’ αυτά τα προϊόντα ενιαίο πιστοποιητικό καταγωγής στις τελωνειακές αρχές κατά την εισαγωγή της πρώτης αποστολής.

Απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης πιστοποιητικού καταγωγής (άρθρο 26, σελ. 17)

Τα προϊόντα που αποστέλλονται με τη μορφή μικροδεμάτων μεταξύ ιδιωτών ή που περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές ταξιδιωτών γίνονται δεκτά ως καταγόμενα προϊόντα, χωρίς να απαιτείται η κατάθεση πιστοποιητικού καταγωγής, με την προϋπόθεση ότι τα προϊόντα αυτά δεν εισάγονται στο πλαίσιο εμπορικών συναλλαγών και δηλώνεται ότι πληρούν τις προϋποθέσεις του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου και δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ως προς την ειλικρίνεια της σχετικής δήλωσης. Στην περίπτωση ταχυδρομικής αποστολής προϊόντων, η δήλωση αυτή μπορεί να αναγράφεται στην τελωνειακή δήλωση CN22/CN23 ή σε φύλλο χαρτιού που προσαρτάται στο εν λόγω έγγραφο.

Περιστασιακές εισαγωγές και εισαγωγές αποτελούμενες αποκλειστικά από προϊόντα για προσωπική χρήση των παραληπτών ή των ταξιδιωτών ή των οικογενειών τους δεν θεωρούνται ως εισαγωγές με εμπορικό χαρακτήρα, εάν είναι προφανές, λόγω της φύσης και της ποσότητας των προϊόντων ότι δεν επιδιώκεται εμπορικός σκοπός.

Επιπλέον, η συνολική αξία των προϊόντων αυτών δεν υπερβαίνει τα 500 ευρώ στις περιπτώσεις μικροδεμάτων ή τα 1200 ευρώ για τα προϊόντα που αποτελούν μέρος των προσωπικών αποσκευών των ταξιδιωτών.

Φύλαξη του πιστοποιητικού καταγωγής και των δικαιολογητικών εγγράφων (άρθρο 29, σελ.19)

Ο εξαγωγέας που ζητάει την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 φυλάσσει τα αναφερόμενα στο άρθρο 18 παράγραφος 3 (διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1) έγγραφα επί τρία (3) τουλάχιστον έτη.

Ο εξαγωγέας που συντάσσει δήλωση καταγωγής φυλάσσει επί τρία (3) τουλάχιστον έτη το αντίγραφο αυτής της δήλωσης καταγωγής καθώς και τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 21 παράγραφος 3 (όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής).

Ο προμηθευτής που συντάσσει δήλωση προμηθευτή φυλάσσει επί τρία (3) τουλάχιστον έτη τα αντίγραφα της δήλωσης και του τιμολογίου, του δελτίου αποστολής ή κάθε άλλου εμπορικού εγγράφου στα οποία προσαρτάται αυτή η δήλωση καθώς και τα έγγραφα που αναφέρονται στο άρθρο 27 παράγραφος 9 (διαδικασία πληροφόρησης για τις ανάγκες της σώρευσης).

Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής που εκδίδουν πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR1 φυλάσσουν επί τρία (3) τουλάχιστον έτη το έντυπο της αίτησης που αναφέρεται στο άρθρο 18 παράγραφος 2 (διαδικασία έκδοσης πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1).

Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής φυλάσσουν επί τρία (3) τουλάχιστον έτη τα πιστοποιητικά κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 και τις δηλώσεις καταγωγής που υποβάλλονται σε αυτές.

Διοικητικοί όροι για την υπαγωγή προϊόντων στη συμφωνία – κοινοποίηση προς τις τελωνειακές αρχές – άλλες μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας

Στα άρθρα 32-34 (σελ. 20) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου προβλέπονται οι διοικητικοί όροι για την υπαγωγή των προϊόντων στη συμφωνία, η κοινοποίηση προς τις τελωνειακές αρχές και οι άλλες μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας.

Επαλήθευση των πιστοποιητικών καταγωγής (άρθρο 35, σελ. 20-21)

Η εκ των υστέρων επαλήθευση των πιστοποιητικών καταγωγής διενεργείται δειγματοληπτικά και βάσει ανάλυσης κινδύνου ή κάθε φορά που οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής έχουν βάσιμες αμφιβολίες για τη γνησιότητα των εγγράφων αυτών, τον χαρακτήρα καταγωγής των οικείων προϊόντων ή την τήρηση των λοιπών απαιτήσεων του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής επιστρέφουν το πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 και το τιμολόγιο, αν έχει υποβληθεί, τη δήλωση καταγωγής ή αντίγραφο των εν λόγω εγγράφων στις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής, αναφέροντας, κατά περίπτωση, τους τυπικούς ή ουσιαστικούς λόγους που δικαιολογούν την επαλήθευση. Για να στηρίξουν την αίτησή τους για τη διενέργεια επαλήθευσης, παρέχουν όλα τα έγγραφα και όλα τα στοιχεία που έχουν συγκεντρώσει τα οποία δημιουργούν υπόνοιες ότι τα αναγραφόμενα στο πιστοποιητικό καταγωγής στοιχεία είναι ανακριβή.

Η επαλήθευση διενεργείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας εξαγωγής. Για τον σκοπό αυτόν, εξουσιοδοτούνται να ζητούν την προσκόμιση οποιονδήποτε δικαιολογητικών εγγράφων και να διενεργούν κάθε έλεγχο των λογιστικών βιβλίων του εξαγωγέα ή κάθε άλλον έλεγχο που κρίνουν σκόπιμο.

Αν οι τελωνειακές αρχές της χώρας εισαγωγής αποφασίσουν να αναστείλουν την προτιμησιακή μεταχείριση για τα συγκεκριμένα προϊόντα εν αναμονή των αποτελεσμάτων της επαλήθευσης, επιτρέπουν στον εισαγωγέα να παραλάβει τα προϊόντα, με την επιφύλαξη της λήψης κάθε προληπτικού μέτρου που κρίνεται αναγκαίο.

Οι τελωνειακές αρχές που ζητούν τη διενέργεια επαλήθευσης ενημερώνονται για τα αποτελέσματα της επαλήθευσης αυτής το ταχύτερο δυνατόν. Τα αποτελέσματα αυτά πρέπει να αναφέρουν σαφώς εάν τα έγγραφα είναι γνήσια και εάν τα σχετικά προϊόντα μπορούν να θεωρηθούν προϊόντα καταγωγής της Γκάνας, της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή μίας από τις άλλες χώρες που αναφέρονται στα άρθρα 6, 7 και 8 (επεξεργασία ή μεταποίηση υλών που εισάγονται ατελώς στην Ευρωπαϊκή Ένωση – σώρευση καταγωγής – σώρευση με άλλες χώρες που υπάγονται στο καθεστώς πρόσβασης στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης χωρίς δασμούς και ποσοστώσεις) και πληρούν τις λοιπές απαιτήσεις του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Σε περίπτωση βάσιμων αμφιβολιών, εάν δεν δοθεί απάντηση εντός 10 μηνών από την ημερομηνία υποβολής του αιτήματος επαλήθευσης ή εάν η απάντηση δεν περιλαμβάνει επαρκείς πληροφορίες για τη διαπίστωση της γνησιότητας του υπό εξέταση εγγράφου ή της πραγματικής καταγωγής των προϊόντων, οι αιτούσες τελωνειακές αρχές αρνούνται, πλην εξαιρετικών περιπτώσεων, το ευεργέτημα των προτιμήσεων.

Επαλήθευση των δηλώσεων προμηθευτή (άρθρο 36, σελ. 21)

Η επαλήθευση των δηλώσεων προμηθευτή διενεργείται βάσει ανάλυσης κινδύνου και δειγματοληπτικά ή κάθε φορά που οι τελωνειακές αρχές της χώρας στην οποία έχουν ληφθεί υπόψη οι δηλώσεις αυτές για την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 ή για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής έχουν βάσιμες αμφιβολίες ως προς τη γνησιότητα του εγγράφου ή την ορθότητα των πληροφοριών που περιέχονται στο εν λόγω έγγραφο.

Οι τελωνειακές αρχές στις οποίες υποβάλλεται δήλωση προμηθευτή μπορούν να ζητούν από τις τελωνειακές αρχές του κράτους στο οποίο συντάχθηκε η δήλωση να εκδώσουν δελτίο πληροφοριών, υπόδειγμα του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα VI (σελ. 124-127) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου. Εναλλακτικά, οι πιστοποιούσες αρχές στις οποίες υποβάλλεται η δήλωση προμηθευτή δύνανται να ζητούν από τον εξαγωγέα να προσκομίσει δελτίο πληροφοριών που έχουν εκδώσει οι τελωνειακές αρχές του κράτους στο οποίο συντάχθηκε η δήλωση. Αντίγραφο του δελτίου πληροφοριών φυλάσσεται από το γραφείο που το εξέδωσε επί τρία (3) τουλάχιστον έτη.

Οι τελωνειακές αρχές που ζητούν τη διενέργεια επαλήθευσης ενημερώνονται για τα αποτελέσματα αυτής της επαλήθευσης το ταχύτερο δυνατόν. Τα αποτελέσματα πρέπει να αναφέρουν σαφώς κατά πόσον οι πληροφορίες που περιέχονται στη δήλωση του προμηθευτή είναι ορθές και να επιτρέπουν στις τελωνειακές αρχές να προσδιορίσουν εάν και σε ποιο βαθμό αυτή η δήλωση προμηθευτή μπορεί να ληφθεί υπόψη για την έκδοση πιστοποιητικού κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 ή για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής.

Η επαλήθευση διενεργείται από τις τελωνειακές αρχές της χώρας όπου συντάχθηκε η δήλωση του προμηθευτή. Για τον σκοπό αυτό, έχουν δικαίωμα να απαιτούν οποιαδήποτε δικαιολογητικά έγγραφα ή να διενεργούν οποιουσδήποτε ελέγχους των λογιστικών βιβλίων του προμηθευτή ή οποιονδήποτε άλλο έλεγχο που κρίνουν αναγκαίο για την επαλήθευση της ακρίβειας οποιασδήποτε δήλωσης προμηθευτή.

Κάθε πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων ΕϋΚ.1 ή δήλωση καταγωγής που εκδίδεται ή συντάσσεται βάσει ανακριβούς δήλωσης προμηθευτή θεωρείται άκυρο.

Μεταβατικές διατάξεις (άρθρο 45, σελ. 25)

Οι διατάξεις της συμφωνίας μπορούν να εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που πληρούν τις διατάξεις του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου και τα οποία, κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου, βρίσκονται υπό διαμετακόμιση ή βρίσκονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση ή την Γκάνα υπό προσωρινή εναπόθεση σε τελωνειακές αποθήκες χωρίς την καταβολή δασμών και φόρων εισαγωγής, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) για εξαγωγές από την Γκάνα προς την Ευρωπαϊκή Ένωση, υπό την προϋπόθεση ότι, εντός δέκα (10) μηνών από την ημερομηνία αυτή, υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές του κράτους εισαγωγής πιστοποιητικό κυκλοφορίας εμπορευμάτων EUR 1 το οποίο εκδίδεται εκ των υστέρων από τις τελωνειακές αρχές της Γκάνας ή δήλωση καταγωγής σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 2 στοιχείο β) (απόδειξη καταγωγής – δήλωση καταγωγής) και το άρθρο 21 (όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής), μαζί με τα έγγραφα που αποδεικνύουν ότι τα εμπορεύματα συμφωνούν με το άρθρο 15 (μη αλλοίωση) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου

β) για εξαγωγές από την Ευρωπαϊκή Ένωση προς την Γκάνα, υπό την προϋπόθεση ότι, εντός δέκα (10) μηνών από την ημερομηνία αυτή, υποβάλλεται στις τελωνειακές αρχές της Γκάνας δήλωση καταγωγής η οποία εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 17 παράγραφος 1 (απόδειξη καταγωγής -δήλωση καταγωγής) και το άρθρο 21 (όροι για τη σύνταξη δήλωσης καταγωγής), μαζί με τα έγγραφα που αποδεικνύουν ότι τα εμπορεύματα συμφωνούν με το άρθρο 15 (μη αλλοίωση) του κοινοποιούμενου πρωτοκόλλου.

Οι επαγγελματικοί φορείς προς τους οποίους κοινοποιείται η παρούσα με τα συνημμένα, παρακαλούνται όπως μεριμνήσουν για τη σχετική ενημέρωση των μελών τους.

Η ΠΡΟΪΣΤΑΜΕΝΗ ΤΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ