Νόμος 1879 ΦΕΚ Α΄38/21.3.1990

Κύρωση της 126 Διεθνούς Σύμβασης Εργασίας “για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά  πλοία” και άλλες διατάξεις”.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:

Άρθρο πρώτο
Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28  παράγρ.  12  του  Συντάγματος  η  126  Διεθνής  Σύμβαση Εργασίας “για την ενδιαίτηση στα  αλιευτικά πλοία”, η οποία ψηφίστηκε στη Γενεύη στις  21  Ιουνίου  1966   κατά  την  50ή  Σύνοδο  της Διεθνούς Διάσκεψης Εργασίας, της οποίας το  κείμενο σε  πρωτότυπο  στην  αγγλική  γλώσσα  και  σε  μετάφραση  στην  ελληνική έχει ως εξής:

ΣΥΜΒΑΣΗ 126  ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΔΙΑΙΤΗΣΗ ΣΤΑ ΑΛΙΕΥΤΙΚΑ ΠΛΟΙΑ

Η Γενική Συνδιάσκεψη της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας, που συγκλήθηκε       στη  Γενεύη από το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας       και συνήλθε εκεί την 1η Ιουνίου 1966, στην πεντηκοστή σύνοδό της.

Αφού αποφάσισε να  αποδεχτεί  διάφορες  προτάσεις  σχετικές  με  την       ενδιαίτηση  στα  αλιευτικά  πλοία,  ζήτημα που περιλαμβάνεται στο έκτο       θέμα της ημερήσιας διάταξης της συνόδου.

Αφού αποφάσισε, οι προτάσεις  αυτές  να  πάρουν  τη  μορφή  διεθνούς       σύμβασης,

Αποδέχεται  σήμερα,  21  Ιουνίου  1966  την παρακάτω σύμβαση, που θα       αναφέρεται ως Σύμβαση για την ενδιαίτηση στα αλιευτικά πλοία 1966.

ΜΕΡΟΣ Ι

Γενικές διατάξεις

Αρθρο 1

1.  Αυτή η σύμβαση εφαρμόζεται σ` όλα τα  θαλασσοπλοούντα  πλοία  με       μηχανική  πρόωση,  είτε αυτά ανήκουν στο Δημόσιο, είτε σε ιδιώτες, που       προορίζονται  για  τη  θαλάσσια  αλιεία  και  είναι  νηολογημένα  στην       επικράτεια της χώρας για την οποία ισχύει αυτή η σύμβαση.

2.   Η  εθνική νομοθεσία θα προσδιορίσει πότε ένα πλοίο θα θεωρείται       ως θαλασσοπλοούν για την εφαρμογή αυτής της σύμβασης.

3. Η σύμβαση αυτή δεν ισχύει για τα  πλοία  που  έχουν  χωρητικότητα       μικρότερη   από   75  κοχ.   Παρ`  όλα  αυτά,  η  αρμόδια  αρχή,  αφού       συμβουλευτεί τις εφοπλιστικές οργανώσεις αλιείας  και  τις  οργανώσεις       αλιέων,  εφ`  όσον  υπάρχουν τέτοιες, μπορεί να αποφασίσει να ισχύει η       σύμβαση αυτή και σε πλοία από 25 έως 75 κοχ.   όταν  κρίνει  ότι  αυτό       είναι δικαιολογημένο και πραγματοποιήσιμο.

4.  Η  αρμόδια  αρχή  μπορεί,  αφούυ  συμβουλευθεί  τις εφοπλιστικές       οργανώσεις αλιείας  και  τις  οργανώσεις  αλιέων,  εφ`  όσον  υπάρχουν       τέτοιες,  να  χρησιμοποιεί ως κριτήριο το μήκος αν για τη χωρητικότητα       του πλοίου, για την εφαρμογή της σύμβασης αυτής.  Στην περίπτωση  αυτή       η  σύμβαση  δεν ισχύει για πλοία μήκους μικρότερου των 24,4 μέτρων (80       ποδών).   Παρ`  όλα  αυτά,  η  αρμόδια  αρχή  αφού  συμβουλευθεί   τις       εφοπλιστικές  οργανώσεις  αλιείας  και τις οργανώσεις αλιέων, εφ` όσον       υπάρχουν τέτοιες, μπορεί να αποφασίσει να εφαρμόζεται η  σύμβαση  αυτή       και  σε  πλοία  που  έχουν μήκος από 13,7 έως 24,4 μέτρα (45-80 πόδια)       όταν κρίνει ότι αυτό είναι δικαιολογημένο και πραγματοποιήσιμο.

5.  Η σύμβαση δεν εφαρμόζεται:

α) στα  πλοία  και  σκάφη  που  χρησιμοποιούνται  κατά  κανόνα  για       ερασιτεχνική αλιεία ή για αναψυχή,

β) στα πλοία και σκάφη, που το κύριο μέσο προώθησης είναι τα ιστία,       αλλά είναι εφοδιασμένα και με βοηθητικούς κινητήρες,

γ)  στα φαλαινοθηρικά ή σε ανάλογα σκάφη και πλοία,

δ)  στα πλοία αλιευτικών ερευνών και προστασίας της αλιείας.

6.   Οι  παρακάτω  διατάξεις  αυτής της σύμβασης δεν εφαρμόζονται σε       πλοία που κατά  κανόνα  απομακρύνονται  από  τα  λιμάνια  που  συνήθως       ελλιμενίζονται  για  χρονική  περίοδο  μικρότερη  των 36 ωρών και όταν       επιστρέφουν και παραμένουν στο λιμάνι δεν μένει πάνω  σ`  αυτά  μόνιμα       πλήρωμα:

α)  Αρθρο 8, παράγραφος 4,         β)  Αρθρο 10,         γ)  Αρθρο 11,         δ)  Αρθρο 12,         ε)  Αρθρο 13, παράγραφος 1,         στ) Αρθρο 14,         ζ)  Αρθρο 16.

Παρ`  όλα  αυτά  τα  πλοία,  που αναφέρθηκαν προηγουμένως, πρέπει να       είναι εξοπλισμένα  με  επαρκείς  εγκαταστάσεις  υγιεινής  και  με  τις       απαραίτητες  εγκαταστάσεις ώστε το πλήρωμα να μπορεί να γευματίζει, να       ετοιμάζει το φαγητό του και να ξεκουράζεται.

7.  Μπορεί να γίνει εξαίρεση από τις διατάξεις του μέρους ΙΙΙ  αυτής       της  σύμβασης,  για  κάθε  πλοίο,  αν, μετά από γνώμη των εφοπλιστικών       οργανώσεων αλιείας  και  των  οργανώσεων  αλιέων,  εφ`  όσον  υπάρχουν       τέτοιες,  η  αρμόδια  αρχή  κρίνει ότι η εξαίρεση αυτή θα επιφέρει την       καθιέρωση  όρων  ευνοικότερων  στο  σύνολό  τους  απ`  αυτούς  που  θα       προέκυπταν  από την πλήρη εφαρμογή της σύμβασης.  Οι λεπτομέρειες πάνω       σε όλες τις εξαιρέσεις αυτού  του  είδους  θα  ανακοινώνονται  από  το       ενδιαφερόμενο   Μέλος  στο  Γενικό  Διευθυντή  του  Διεθνούς  Γραφείου       Εργασίας, που θα πληροφορεί γι` αυτό τα Μέλη  της  Διεθνούς  Οργάνωσης       Εργασίας.                                           Αρθρο 2

Για την εφαρμογή της σύμβασης αυτής:

α) με τους όρους “αλιευτικό πλοίο” ή “πλοίο”, εννοείται κάθε σκάφος       ή πλοίο, πάνω στο οποίο, εφαρμόζεται η σύμβαση αυτή,

β) ο όρος “χωρητικότητα” σημαίνει την ολική χωρητικότητα σε κόρους,

γ)  ο  όρος  “μήκος”  σημαίνει την απόσταση από την πρωραία όψη της       στείρας  (κοράκι),  μετρούμενη  στο  επίπεδο  του  καταστρώματος   του       προστέγου,  μέχρι την πρυμναία όψη του ποδοστήματος ή όταν δεν υπάρχει       ποδόστημα μέχρι την πρωραία όψη του άξονα του πηδαλίου,

δ) ο όρος “αξιωματικός” σημαίνει κάθε πρόσωπο εκτός  του  πλοιάρχου       που  ανήκει σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία στην τάξη των αξιωματικών,       ή, εάν δεν  υπάρχει  σχετική  νομοθεσία,  σύμφωνα  με  τις  συλλογικές       συμβάσεις ή τα έθιμα,

ε)  ο  όρος  “κατώτερο πλήρωμα”, σημαίνει κάθε μέλος από το πλήρωμα       που δεν είναι αξιωματικός,

στ) ο όρος “ενδιαίτηση του  πληρώματος”  περιλαμβάνει  τους  χώρους       ανάπαυσης,   τα   εστιατόρια   και   τις  εγκαταστάσεις  υγιεινής  που       προορίζονται για χρήση από το πλήρωμα,

ζ) ο όρος “προβλεπόμενο” σημαίνει  αυτό  που  προβλέπεται  από  την       εθνική νομοθεσία ή από την αρμόδια αρχή,

η)  ο  όρος  “εγκεκριμένο”  σημαίνει αυτό που έχει εγκριθεί από την  αρμόδια αρχή,

θ) ο όρος “νέα νηολόγηση” σημαίνει τη νέα νηολόγηση με την ευκαιρία  ταυτόχρονης αλλαγής της σημαίας και της ιδιοκτησίας του πλοίου.

Αρθρο 3

1. Κάθε Μέλος, για το οποίο ισχύει αυτή η σύμβαση, είναι υποχρεωμένο   να διατηρεί σε ισχύ νομοθεσία τέτοια που να εξασφαλίζει  την  εφαρμογή   των διατάξεων που περιλαμβάνονται στα μέρη ΙΙ, ΙΙΙ, ΙV της σύμβασης.

2. Η νομοθεσία αυτή θα:

α)  υποχρεώνει  την αρμόδια αρχή, να ανακοινώνει τα μέτρα που έχουν   ληφθεί σ` όλους τους ενδιαφερόμενους,

β) καθορίζει τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με  την  εξασφάλιση   εφαρμογής της σύμβασης,

γ)   προβλέπει   τη  σύσταση  και  τη  λειτουργία  ενός  συστήματος       επιθεώρησης,  που  θα  εξασφαλίζει  την  αποτελεσματική   τήρηση   των       διατάξεων της σύμβασης,

δ)  καθορίζει τις κατάλληλες κυρώσεις για παράβαση της σύμβασης,

ε)  υποχρεώνει  την  αρμόδια  αρχή  ώστε  να  έρχεται σε συνεννόηση   περιοδικά με τις εφοπλιστικές οργανώσεις αλιείας  και  τις  οργανώσεις       των  αλιέων,  αν  υπάρχουν  τέτοιες,  με  σκοπό  την  επεξεργασία  των       κανονισμών και τη  συνεργασία,  στο  μέτρο  του  δυνατού,  μεταξύ  των  ενδιαφερομένων μερών για την εφαρμογή αυτών των κανονισμών.

ΜΕΡΟΣ ΙΙ

Σχεδίαση και έλεγχος των χώρων ενδιαίτησης του πληρώματος

Αρθρο 4

Πριν ν` αρχίσει η κατασκευή ενός αλιευτικού πλοίου και πρίν από κάθε       μετασκευή  ευρείας  έκτασης  ή  ανακατασκευή των χώρων ενδιαίτησης του       πληρώματος, θα υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή  για  έγκριση  λεπτομερή       σχέδια και στοιχεία για τους χώρους αυτούς.

Αρθρο 5

Η  αρμόδια αρχή θα επιθεωρεί κάθε αλιευτικό πλοίο και θα βεβαιώνεται       ότι οι χώροι ενδιαίτησης του πληρώματος  πληρούν  τις  απαιτήσεις  της       νομοθεσίας, σε καθεμιά από τις παρακάτω περιπτώσεις:

α)  όταν  αλιευτικό  πλοίο  νηολογείται  για πρώτη φορά ή υφίσταται  “νέα” νηολόγηση,

β) όταν γίνει μετασκευή ευρείας έκτασης ή  ανακατασκευή  των  χώρων       ενδιαίτησης του πληρώματος,

γ)  όταν αναγνωρισμένη οργάνωση αλιέων που αντιπροσωπεύει το σύνολο       ή  μέρος  του  πληρώματος,  ή  αριθμός  ή   ποσοστό   του   πληρώματος       διαμαρτυρηθεί  στην  αρμόδια  αρχή  κατά  τον  προβλεπόμενο  τρόπο και       έγκαιρα ώστε να αποφεύγονται  όλες  οι  καθυστερήσεις  του  αλιευτικού       πλοίου,  ότι  οι  χώροι  ενδιαίτησης του πληρώματος δεν συμμορφώνονται       προς τις διατάξεις της σύμβασης.

Η αρμόδια αρχή μπορεί να διενεργεί, κατά την  κρίση  της  περιοδικές       επιθεωρήσεις.

ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ

Απαιτήσεις ενδιαίτησης του πληρώματος

Αρθρο 6

1.  Η θέση, τα μέσα, η κατασκευή και η διάταξη των χώρων ενδιαίτησης       του πληρώματος, σε σχέση με τους άλλους χώρους θα είναι  τέτοια,  ώστε       να  εξασφαλίζεται  αρκετή  ασφάλεια,  προστασία  από  τον καιρό και τη       θάλασσα, καθώς και μόνωση για τη θερμότητα και το κρύο, τον υπερβολικό       θόρυβο, τις οσμές ή τις αναθυμιάσεις που προέρχονται από άλλους χώρους       του πλοίου.

2.  Από όλους τους χώρους ενδιαίτησης του πληρώματος θα προβλέπονται       έξοδοι διαφυγής έκτακτης ανάγκης στο βαθμό που θεωρείται αναγκαίο.

3.  Θα καταβάλλεται κάθε προσπάθεια ώστε να  αποφεύγονται  ανοίγματα       που   συνδέουν   άμεσα  τα  υπνοδωμάτια,  με  τις  αποθήκες  ψαριών  ή       ιχθυαλεύρων, με τους χώρους μηχανημάτων, τα μαγειρεία,  τις  αποθήκες,       χρωμάτων  και  φανών,  τις  αποθήκες υλικών γέφυρας, μηχανής καθώς και       άλλους τέτοιους χώρους,  τα  στεγνωτήρια,  τους  κοινόχρηστους  χώρους       ατομικής   καθαριότητας  και  τα  αποχωρητήρια.   Τα  διαφράγματα  που       χωρίζουν τους  παραπάνω  χώρους  από  τα  υπνοδωμάτια,  καθώς  και  τα       εξωτερικά    διαφράγματα   των   υπνοδωματίων   θα   είναι   κατάλληλα  κατασκευασμένα από χάλυβα ή από άλλο εγκεκριμένο υλικό, αεροστεγώς και       υδατοστεγώς.

4.  Τα εξωτερικά διαφράγματα των υπνοδωματίων και των εστιατορίων θα       φέρουν κατάλληλη μόνωση.  Τα  καλύμματα  των  μηχανών,  καθώς  και  τα       διαχωριστικά  διαφράγματα  των  μαγειρείων  και  των άλλων χώρων στους       οποίους παράγεται θερμότητα, θα είναι επαρκώς μονωμένα,  όταν  υπάρχει       πιθανότητα   να  εισχωρήσει  θερμότητα  σε  γειτονικά  διαμερίσματα  ή  διαδρόμους.

Ακόμα θα υπάρχει πρόβλεψη για προστασία από θερμότητα που  διαφεύγει  από τις σωληνώσεις ατμού ή ζεστού νερού.

5.    Τα   εσωτερικά   διαφράγματα   θα  κατασκευάζονται  από  υλικά       εγκεκριμένα που να μην επιτρέπουν να εισχωρήσουν ζωύφια.

6.  Τα υπνοδωμάτια, οι  τραπεζαρίες,  οι  χώροι  ψυχαγωγίας  και  οι       διάδρομοι  που  βρίσκονται στους χώρους ενδιαίτησης του πληρώματος, θα       έχουν επαρκή μόνωση κατά της υγρασίας και της υπερβολικής ζέστης.

7.  Οι κύριοι σωλήνες ατμού ή  οι  αγωγοί  εξάτμισης  των  βαρούλκων       καθώς και των υπόλοιπων συναφών βοηθητικών μηχανημάτων δεν θα περνούν,       οποτεδήποτε  είναι  τεχνικά  δυνατόν,  από τους χώρους ενδιαίτησης του       πληρώματος, ή  από  τους  διαδρόμους  που  οδηγούν  σ`  αυτούς.   Στις       περιπτώσεις  που  διέρχονται  από  τους  παραπάνω χώρους ενδιαίτησης ή       διαδρόμους θα έχουν επαρκή μόνωση και πλαισίωση.

8.  Οι εσωτερικές επενδύσεις ή τα  χωρίσματα  θα  είναι  από  τέτοιο       υλικό ώστε η επιφάνειά του να μπορεί να διατηρείται εύκολα καθαρή.  Οι       σανίδες  που  είναι  συναρμοσμένες  με αυλάκια και εγκοπές ή κάθε άλλη       μορφή κατασκευής στην οποία  μπορούν  να  εισχωρήσουν  ζωύφια  δεν  θα       χρησιμοποιούνται.

9.   Η  αρμόδια  αρχή  θ`  αποφασίσει  μέχρι  ποίου σημείου θα έχουν       εφαρμογή οι διατάξεις που σκοπό έχουν την πρόληψη ή την καταστολή  της   πυρκαγιάς, κατά την κατασκευή των χώρων ενδιαίτησης.

10.  Οι επιφάνειες των τοιχωμάτων και οι οροφές των υπνοδωματίων και       εστιατορίων  θα  είναι εύκολες στον καθαρισμό και, εάν είναι βαμμένες,       θα έχουν χρώμα φωτεινό. Δεν πρέπει να  χρησιμοποιείται  επίχρισμα  από       ασβέστη.

11.    Οι   επιφάνειες   των   τοιχωμάτων   θα   ανανεώνονται  ή  θα       επισκευάζονται, όταν υπάρχει ανάγκη.

12.  Τα υλικά και η κατασκευή  των  επιστρώσεων  των  δαπέδων  στους       χώρους  ενδιαίτησης  του πληρώματος θα είναι από εγκεκριμένο υλικό και       τρόπο κατασκευής έτσι ώστε η επιφάνειά τους να είναι  αδιαπέραστη  από       την υγρασία και να μπορεί να διατηρηθεί εύκολα καθαρή.

13.   Τα  ανοικτά  καταστρώματα πάνω από τους χώρους ενδιαίτησης του  πληρώματος θα επενδύονται με ξύλο ή άλλη ισοδύναμη μόνωση.

14.  Στην περίπτωση που οι επιστρώσεις των δαπέδων είναι από σύνθετο    υλικό, η συναρμογή τους με τα τοιχώματα θα στρογγυλεύονται  έτσι  ώστε       να αποφεύγονται οι ρωγμές.

15.  Θα παρέχεται ικανοποιητική ευκολία αποστράγγισης.

16.   Θα  λαμβάνεται  καθε  πρακτικό  μέτρο για να προστατεύονται οι       χώροι ενδιαίτησης του  πληρωματος  από  την  είσοδο  μυγών  και  άλλων       εντόμων.

Αρθρο 7

1.  Τα υπνοδωμάτια και τα εστιατόρια θα αερίζονται επαρκώς.

2.   Το  σύστημα  αερισμού  θα  ρυθμίζεται  με τέτοιο τρόπο, ώστε να       διατηρεί τον αέρα σε ικανοποιητικές συνθήκες και  να  εξασφαλίζει  την       ικανοποιητική  κυκλοφορία του για όλες τις συνθήκες του καιρού και του       κλίματος.

3.  Κάθε πλοίο, που κατά κανόνα προορίζεται για ταξίδι  σε  τροπικές       περιοχές  ή  σε  άλλες  περιοχές  που  έχουν  παρόμοιες κλιματολογικές       συνθήκες, θα είναι εφοδιασμένό, στο μέτρο που  οι  συνθήκες  αυτές  το       απαιτούν,   με  μηχανικά  μέσα  αερισμού,  καθώς  και  με  ηλεκτρικούς       ανεμιστήρες.  Εννοείται όμως ότι μπορεί να υιοθετηθεί μόνο ένα από  τα       μέσα  αυτά,  για  τους  χώρους  όπου  αυτό  εξασφαλίζει  ικανοποιητικό       αερισμό.

4. Κάθε πλοίο, που απασχολείται σε περιοχές μη  τροπικές,  θα  είναι       εφοδιασμένο,  είτε  με σύστημα μηχανικού αερισμού, είτε με ηλεκτρικούς       ανεμιστήρες.

Η αρμόδια αρχή μπορεί να εξαιρέσει από τις  απαιτήσεις  κάθε  σκάφος       που κατά κανόνα απασχολείται στις ψυχρές θάλασσες του βόρειου ή νότιου       ημισφαίριου.

5.   Η  απαραίτητη κινητήρια δύναμη για τη λειτουργία των συστημάτων       αερισμού που προβλέπονται στις παραγράφους 3 και 4 του άρθρου αυτού θα       είναι διαθέσιμη, στο μέτρο που  είναι  πρακτικά  δυνατό,  για  όλο  το       χρονικό  διάστημα  κατά το οποίο το πλήρωμα παραμένει ή εργάζεται πάνω       στο πλοίο και εφ` όσον οι περιστάσεις το απαιτούν.

Αρθρο 8

1.  Θα παρέχεται κατάλληλο σύστημα θέρμανσης για το χώρο ενδιαίτησης       του πληρώματος, στο μέτρο που οι κλιματολογικές συνθήκες το απαιτούν.

2.  Το σύστημα θέρμανσης θα λειτουργεί στο μέτρο που είναι  πρακτικά       δυνατό,  καθόλο το χρόνο που το πλήρωμα παραμένει ή εργάζεται πάνω στο       πλοίο, και εφ` όσον οι περιστάσεις το απαιτούν.

3.  Μέσα θέρμανσης με ακάλυπτη φλόγα απαγορεύονται.

4.  Το σύστημα της θέρμανσης θα είναι ικανό έτσι  ώστε  να  διατηρεί       στους   χώρους   ενδιαίτησης   του   πληρώματος   τη   θερμοκρασία  σε       ικανοποιητικό επίπεδο ακόμη και όταν επικρατούν κανονικές καιρικές και       κλιματολογικές  συνθήκες,  που  το  σκάφος   υπάρχει   πιθανότητα   να       συναντήσει  κατά την απασχόλησή του.  Η αρμόδια αρχή θα καθορίσει τους       όρους για την πραγματοποίηση των παραπάνω.

5.  Τα καλοριφέρ και οι άλλες συσκευές  θέρμανσης  θα  τοποθετούνται       κατά  τέτοιο  τρόπο  και,  όπου  είναι αναγκαίο, θα προφυλλάσσονται με       προστατευτικό κάλυμμα και με συσκευές ασφαλείας ώστε να αποφεύγεται  ο       κίνδυνος πυρκαγιάς ή ο κίνδυνος ή η ενόχληση για τους ενδιαιτώμενους.

Αρθρο 9

1.  Ο ελάχιστος βαθμός φυσικού φωτισμού στους χώρους ενδιαίτησης, θα   είναι τόσος, που να επιτρέπει σε άτομα με κανονική οπτική οξύτητα  την   ανάγνωση  κατά  τη διάρκεια αίθριας ημέρας συνήθους εφημερίδας σε κάθε μέρος του χώρου, που διατίθεται για ελεύθερη κίνηση.  Οταν  δεν  είναι  δυνατόν να παρέχεται επαρκής φυσικός φωτισμός, θα παρέχεται αντίστοιχα   τεχνητός φωτισμός του παραπάνω ελάχιστου βαθμού.

2.   Σε  όλα  τα  πλοία  θα  παρέχονται  ηλεκτρικά φώτα στους χώρους   ενδιαίτησης πληρώματος όσο είναι πρακτικά δυνατό.  Οταν  δεν  υπάρχουν  δύο  ανεξάρτητες  ηλεκτροπαραγωγικές πηγές για φωτισμό, θα προβλέπεται       επιπρόσθετο σύστημα φωτισμού, με κατάλληλα κατασκευασμένες  φωτιστικές   συσκευές για χρήση σε έκτακτη ανάγκη.

3.  Ο  τεχνητός φωτισμός θα τοποθετείται κατά τέτοιο τρόπο έτσι ώστε   αυτοί που χρησιμοποιούν τους φωτισμένους χώρους  να  επωφελούνται  απ`    αυτόν στο μεγαλύτερο βαθμό.

4.   Πέρα  από τον κανονικό φωτισμό της καμπίνας, θα υπάρχει σε κάθε  κρεβάτι, κατάλληλο φως ανάγνωσης.

5.  Επιπρόσθετα στά υπνοδωμάτια θα προβλέπεται μπλε μόνιμο φως  κατά       τη διάρκεια της νύχτας.                                                                  Αρθρο 10

1.   Τα  υπνοδωμάτια θα βρίσκονται στο μέσο ή στο πρυμναίο τμήμα του       πλοίου.  Σε ειδικές περιπτώσεις, η αρμόδια αρχή  μπορεί  να  επιτρέψει       την  εγκατάσταση  υπνοδωματίων  στο  πρωραίο τμήμα του πλοίου, αλλά σε       καμία περίπτωση όμως πέρα από το  στεγανό  διάφραγμα  σύγκρουσης,  εφ`       όσον  κάθε  άλλη  τοποθέτηση  δεν  θάταν  δικαιολογημένη,  ή πρακτική,       εξαιτίας του τύπου του πλοίου, των διαστάσεών του, ή της εργασίας  για       την οποία προορίζεται.

2.   Η  επιφάνεια  του  δαπέδου  των  υπνοδωματίων  κατά  άτομο,  αν       αφαιρέσουμε την επιφάνεια που κατέχουν τα κρεβάτια και  οι  ντουλάπες,       δεν θα είναι μικρότερη από:

α)  σε  σκάφη  με  χωρητικότητα  ίση  ή μεγαλύτερη των 25 κοχ. αλλά       κατώτερη των 50 κοχ.: 0,5 τετρ. μέτρα (ή 5,4 τετρ. πόδια),

β) σε σκάφη με χωρητικότητα ίση  ή  μεγαλύτερη  των  50  κοχ.  αλλά       κατώτερη των 100 κοχ.: 0,75 τετρ. μέτρα (ή 8,1 τετρ. πόδια),

γ)  σε  σκάφη  με  χωρητικότητα  ίση ή μεγαλύτερη των 100 κοχ. αλλά       κατώτερη των 250 κοχ.: 0,9 τετρ. μέτρα (ή 9,7 τετρ. πόδια),

δ) σε σκάφη με χωρητικότητα ίση ή μεγαλύτερη των 250 κοχ.: 1  τετρ.        μέτρο (ή 10 τετρ. πόδια).

3.  Εάν  η  αρμόδια αρχή αποφασίσει σύμφωνα με το άρθρο 1, παρ. 4 να       χρησιμοποιήσει για την εφαρμογή αυτής της  σύμβασης  το  κριτήριο  του       μήκους,   η  κατ`  άτομο  επιφάνεια  δαπέδου  των  υπνοδωματίων,  όταν       αφαιρέσουμε την επιφάνεια που κατέχουν τα κρεβάτια και  οι  ντουλάπες,       δεν πρέπει να είναι μικρότερη από:

α)  σε  σκάφη  που έχουν μήκος ίσο η μεγαλύτερο των 13,7 μέτρων (45       πόδια), αλλά μικρότερα των 19,8 μέτρων (65  πόδια):  0,5  τετρ.  μέτρα       (5,4 τετρ. πόδια),

β)  σε  σκάφη  που έχουν μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 19,8 μέτρων (65       πόδια), αλλά μικρότερο των 26,8 μέτρων (88 πόδια):  0,75  τετρ.  μέτρα       (8,1 τετρ. πόδια),

γ)  σε  σκάφη  που έχουν μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 26,8 μέτρων (88       πόδια) αλλά μικρότερο των 35,1 μέτρων (115  πόδια):  0,9  τετρ.  μέτρα       (9,7 τετρ.  πόδια),

δ)  σε  σκάφη που έχουν μήκος ίσο ή μεγαλύτερο των 35,1 μέτρων (115       πόδια): 1 τετρ. μέτρο (ή 10,8 τετρ. πόδια).

4. Το ελεύθερο ύψος των υπνοδωματίων του πληρώματος θα  είναι,  όπου       αυτό είναι δυνατό, όχι μικρότερο από 1,9 μέτρα (6 πόδια και 3 ίντσες).

5.   Θα  υπάρχει  ικανοποιητικός αριθμός υπνοδωματίων, ώστε για κάθε    κλάδο  του  πληρώματος  να  διατίθεται  ένα  ή  περισσότερα  ξεχωριστά    υπνοδωμάτια.   Πάντως  η  αρμόδια  αρχή  μπορεί  να  εξαιρέσει από την    απαίτηση αυτή μικρά πλοία.

6.  Ο επιτρεπόμενος αριθμός  των  ατόμων  που  θα  χρησιμοποιούν  τα    υπνοδωμάτια δεν θα υπερβαίνει τα παρακάτω κατώτατα όρια:

α)  Αξιωματικοί: Οπου είναι δυνατόν, ένα άτομο σε κάθε καμπίνα, και    σε καμιά περίπτωση περισσότερα από δύο.

β) Κατώτερο προσωπικό: δύο ή τρία άτομα σε κάθε καμπίνα, όπου είναι    δυνατό.

Ο αριθμός  αυτών  των  ατόμων  δεν  μπορεί  σε  καμιά  περίπτωση  να     υπερβαίνει τα παρακάτω όρια:

Ι)  Σε  σκάφη που έχουν χωρητικότητα ίση ή μεγαλύτερη των 250 κοχ. 4    άτομα.

ΙΙ) Σε σκάφη που έχουν χωρητικότητα μικρότερη των 250 κοχ. 6 άτομα.

7.  Στην περίπτωση κατά την οποία η αρμόδια αρχή αποφασίσει, σύμφωνα    με το άρθρο 1 παρ. 4 αυτής της  σύμβασης  να  χρησιμοποιήσει  για  την       εφαρμογή της σύμβασης, το κριτήριο του μήκους, ο αριθμός των μελών του       κατώτερου  πληρώματος που επιτρέπεται να διαμένει σε κάθε υπνοδωμάτιο,       δεν θα υπερβαίνει σε καμιά περίπτωση τα παρακάτω όρια:

α) σε σκάφη μήκους ίσου ή μεγαλύτερου των 35,1 μέτρων (115  πόδια):    4 άτομα,

β) σε σκάφη μήκους κατώτερου των 35,1 μέτρων (115 πόδια): 6 άτομα.

8.   Σε  ειδικές  περιπτώσεις,  η  αρμόδια  αρχή μπορεί να επιτρέψει       εξαιρέσεις από τις απαιτήσεις των παραγράφων 6 και 7 αυτού του άρθρου,       εφ` όσον εξ αιτίας του τύπου  του  πλοίου,  του  μεγέθους  του  ή  της       εργασίας  για  την οποία προορίζεται η εφαρμογή αυτών των διατάξεων δε       θα είναι δικαιολογημένη ή πρακτική.

9.  Ο μεγαλύτερος αριθμός ατόμων, που στεγάζεται ανά υπνοδωμάτιο, θα  αναγράφεται ευανάγνωστα και με ανεξίτηλα στοιχεία  σε  κάποιο  εμφανές       σημείο του υπνοδωματίου.

10.  Ατομικά κρεβάτια θα διατίθενται για κάθε μέλος πληρώματος.

11.   Τα κρεβάτια δεν θα είναι τοποθετημένα το ένα κοντά στο άλλο με     τέτοιο τρόπο, ώστε, για να μπορεί κάποιος  να  πλησιάσει  το  ένα  απ`       αυτά, θα πρέπει να περάσει υποχρεωτικά πάνω από το άλλο.

12.   Δεν  θα τοποθετούνται περισσότερα από δύο κρεβάτια σε επάλληλη       (κάθετη) θέση.  Στην περίπτωση  που  τα  κρεβάτια  τοποθετούνται  κατά       μήκος  της  πλευράς του πλοίου, στο σημείο που υπάρχει φινιστρίνι πάνω       από ένα κρεβάτι θα τοποθετούνται μόνο μονές σειρές κρεβατιών.

13. Σε κρεβάτια που το ένα βρίσκεται πάνω από  το  άλλο  (επάλληλα),       απαγορεύεται  η  τοποθέτηση  του κατώτερου κρεβατιού σε ύψος μικρότερο       των 30 εκατοστών από το έδαφος  (12  ίντσες).   Το  επάνω  κρεβάτι  θα       τοποθετείται  περίπου  στο  μισό  της  απόστασης  μεταξύ του κατώτερου       κρεβατιού και της κατώτερης επιφάνειας των δοκών της οροφής.

14.  Οι ελάχιστες εσωτερικές διαστάσεις  κάθε  κρεβατιού  θα  είναι,       όπου  είναι  πρακτικά δυνατό, 1,9 μέτρα μήκος επί 0,68 μέτρα πλάτος (6       πόδια και 3 ίντσες επί 2 πόδια και 3 ίντσες).

15.  Το πλαίσιο του κρεβατιού και η  πλευρική  προφυλακτική  διάταξη       του,  αν  υπάρχει,  θα  είναι  κατασκευασμένα  από  υλικό εγκεκριμένο,       στέρεο, λείο, που να μην διαβρώνεται ή να μη διευκολύνει τη  διείσδυση       ζωυφίων.

16.   Εάν  για την κατασκευή των κρεβατιών χρησιμοποιούνται σωληνωτά       πλαίσια, αυτά θα είναι τελείως κλειστά  (σφραγισμένα),  χωρίς  τρύπες,       ώστε να μη μπορούν να εισχωρήσουν ζωύφια.

17.  Κάθε  κρεβάτι  θα  είναι  εφοδιασμένο  είτε  με ελαστικό στρώμα       (στρωματέξ) είτε με πλέγμα  με  σούστες  και  στρώμα  από  εγκεκριμένο       υλικό.   Για το περιεχόμενο των στρωμάτων δεν θα χρησιμοποιείται άχυρο       ή άλλο υλικό με δυνατότητα ανάπτυξης ζωυφίων.

18.  Οταν  ένα  κρεβάτι  είναι  τοποθετημένο  πάνω   σε   άλλο,   θα       τοποθετείται  κάτω  από το ανώτερο κρεβάτι ένα κάλυμμα αδιαπέραστο από       τη σκόνη, που θα είναι ή από ξύλο ή από μουσαμά ή από  άλλο  κατάλληλο       υλικό.

19.  Τα υπνοδωμάτια θα σχεδιάζονται και θα εξοπλίζονται με τρόπο που       να  εξασφαλίζεται  λογική άνεση γι` αυτούς που τα χρησιμοποιούν και να       διευκολύνεται η διευθέτησή τους γενικά.

20.  Η επίπλωση θα περιλαμβάνει, για κάθε άτομο,  ένα  ντουλάπι  για       ρούχα εφοδιασμένο με κρίκους για λουκέτο και ράβδο για το κρέμασμα των       ρούχων σε κρεμάστρες. Η αρμόδια αρχή θα εξασφαλίζει, ώστε τα ντουλάπια       αυτά να είναι, όσο είναι δυνατό πρακτικά, πιο ευρύχωρα.

21.   Σε  κάθε  υπνοδωμάτιο θα υπάρχει ένα τραπέζι ή ένα γραφείο, το       οποίο μπορεί να είναι σταθερό  ή  αναδιπλούμενο  ή  κυλιόμενου  τύπου,       καθώς και τα αναγκαία αναπαυτικά καθίσματα.

22. Η επίπλωση θα είναι κατασκευασμένη από λείο και σκληρό υλικό που       δε  θα  υπόκειται  σε  στρεβλώσεις  ή σε σκουριά ή δεν θα επιτρέπει τη       διείσδυση ζωυφίων.

23.  Η επίπλωση θα  περιλαμβάνει  για  κάθε  ένοικο  ένα  συρτάρι  ή       ισοδύναμο   χώρο  που  να  έχει,  εφ`  όσον  είναι  δυνατόν,  ελάχιστη       χωρητικότητα 0,056 κυβ. μέτρα (2 κυβικά πόδια).

24. Τα παράθυρα (φινιστρίνια) των υπνοδωματίων θα έχουν κουρτίνες.

25.  Κάθε υπνοδωμάτιο θα είναι εφοδιασμένο με έναν  καθρέπτη,  μικρά       ντουλάπια   για   τα  είδη  τουαλέτας,  μια  εταζέρα  για  βιβλία  και       ικανοποιητικό αριθμό άγκιστρων για κρέμασμα χοντρού ρουχισμού.

26.  Στο μέτρο του δυνατού, τα κρεβάτια θα  κατανέμονται  με  τέτοιο       τρόπο  στα  μέλη  του  πληρώματος,  ώστε οι άνδρες φυλακών να είναι σε       ξεχωριστό δωμάτιο και να αποφεύγεται η  ενδιαίτηση  στο  ίδιο  δωμάτιο       ανδρών φυλακών και ανδρών εκτός φυλακών.                                                               Αρθρο 11

1.   Σε  όλα  τα  σκάφη  με  πλήρωμα  περισσότερο  από  10  άτομα θα       διατίθεται εστιατόριο ξεχωριστό από τα υπνοδωμάτια. Οπου είναι δυνατό,       το παραπάνω ξεχωριστό εστιατόριο θα διατίθεται επίσης και σε σκάφη  με       μικρότερο  αριθμό πληρώματος και, όταν αυτό δεν είναι πρακτικά δυνατό,       το εστιατόριο μπορεί να υπάρχει στον ίδιο χώρο με τα υπνοδωμάτια.

2.  Στα σκάφη που απασχολούνται με αλιεία στην ανοικτή  θάλασσα,  με       πλήρωμα  πάνω  από 20 άτομα, μπορεί να διατίθεται ξεχωριστό εστιατόριο       για τον πλοίαρχο και τους αξιωματικούς.

3.  Οι διαστάσεις και ο εξοπλισμός των εστιατορίων, θα είναι επαρκής       για την ταυτόχρονη εξυπηρέτηση του πιθανού αριθμού ατόμων για τα οποία       προορίζονται.

4.   Κάθε  εστιατόριο  θα  είναι  εφοδιασμένο  με  αρκετά  κατάλληλα       τραπέζια  και  καρέκλες,  για  την  ταυτόχρονη εξυπηρέτηση του πιθανού       αριθμού ατόμων για τα οποία προορίζονται.

5.  Τα εστιατόρια θα βρίσκονται,  όσο  είναι  πρακτικά  δυνατό,  πιο       κοντά στο μαγειρείο.

6.  Οταν  τα  εστιατόρια  δεν  έχουν  συνεχόμενο  βοηθητικό χώρο για       καθαρισμό των σκευών, θα υπάρχει πρόβλεψη κατάλληλης εγκατάστασης  για       το  λόγο  αυτόν, με αρκετά ντουλάπια για την τοποθέτησή τους καθώς και       κατάλληλες ευκολίες για τον καθαρισμό τους.

7.  Η επιφάνεια των τραπεζιών και καρεκλών θα είναι από  υλικό,  που       να  αντέχει  στην  υγρασία,  χωρίς  ρωγμές  και  να επιτρέπει το άνετο       καθάρισμα.

8. Οπου  είναι  πρακτικά  δυνατό,  τα  εστιατόρια  θα  σχεδιάζονται,       επιπλώνονται και εξοπλίζονται έτσι, ώστε να μπορούν να χρησιμεύουν και       σαν χώροι ψυχαγωγίας.                                                                 Αρθρο 12

1.   Σε  όλα τα σκάφη θα διατίθενται αρκετές εγκαταστάσεις υγιεινής,       που να περιλαμβάνουν νιπτήρες και ή λουτρά ή καταιονητήρες (ντους).

2.  Για τα μέλη του πληρώματος που δεν έχουν  δωμάτια  ή  χώρους  με       ξεχωριστή   εγκατάσταση  υγιεινής,  θα  προβλέπονται,  στο  μέτρο  του       δυνατού, εγκαταστάσεις  υγιεινής,  για  κάθε  κλάδο  με  την  παρακάτω       κλίμακα:

α) Ενα  λουτρό  ή  ντους  για  κάθε  οκτώ  ή  λιγότερα άτομα,

β) ένα αποχωρητήριο για κάθε οκτώ ή λιγότερα άτομα,

γ) ένας νιπτήρας για κάθε έξι ή λιγότερα άτομα.

Παρ`  όλα  αυτά,  όταν  ο αριθμός των ατόμων ενός κλάδου (υπηρεσίας)       υπερβαίνει ένα ακριβές πολλαπλάσιο του καθορισμένου  αριθμού  λιγότερο       από το μισό του καθορισμένου αυτού αριθμού, ο επί πλέον αριθμός μπορεί       να αγνοηθεί για το σκοπό αυτής της παραγράφου.

3.   Κρύο  και  ζεστό  γλυκό  νερό,  ή  μέσα θέρμανσης του νερού, θα       διατίθενται  σ`  όλους  τους  κοινόχρηστους  χώρους  καθαριότητας.   Η       αρμόδια  αρχή  έχει  την  ευχέρεια να καθορίσει, αφού συμβουλευθεί τις       εφοπλιστικές  οργανώσεις  αλιείας  και  τις  οργανώσεις  αλιέων,   εάν       υπάρχουν  τέτοιες, τη λιγότερη ποσότητα γλυκού νερού που θα χορηγείται       στον καθένα κατά ημέρα.

4.  Οι νιπτήρες και τα λουτρά θα έχουν ικανοποιητικές διαστάσεις και       θα είναι κατασκευασμένα από εγκεκριμένο υλικό, λείας  επιφάνειας,  που       να μην υπόκειται σε ραγίσματα, ξεφλούδισμα ή σκουριά.

5.  Ολα  τα  αποχωρητήρια  θα  έχουν αερισμό προς την ατμόσφαιρα και       χωριστά από κάθε άλλο χώρο ενδιαίτησης του πληρώματος.

6.  Ο εξοπλισμός υγιεινής των αποχωρητηρίων  θα  είναι  εγκεκριμένου       τύπου,  εφοδιασμένος με σύστημα κατάκλυσης του νερού και θα διατίθεται       για συνεχή και ανεξάρτητη λειτουργία και έλεγχο.

7.  Οι σωλήνες κατάκλυσης και αποχέτευσης  θα  έχουν  ικανοποιητικές       διαστάσεις  και  θα είναι εγκατεστημένοι με τρόπο που να μειώνεται στο       ελάχιστο ο κίνδυνος έμφραξης και να διευκολύνεται ο καθαρισμός τους.

Δεν θα διέρχονται μέσα από τις δεξαμενές γλυκού ή πόσιμου νερού και,       όσο είναι πρακτικά δυνατό, δεν θα περνούν  κάτω  από  τις  οροφές  των       εστιατορίων ή υπνοδωματίων.

8.   Οι  εγκαταστάσεις  υγιεινής,  που προορίζονται για χρήση ατόμων       περισσότερων του ενός, θα είναι σύμφωνες με τις παρακάτω απαιτήσεις:

α) οι επιστρώσεις των δαπέδων θα  κατασκευάζονται  από  εγκεκριμένο       στέρεο  υλικό, που θα καθορίζεται εύκολα, δεν θα το διαπερνά η υγρασία       και θα διευκολύνεται η αποστράγγισή τους.

β) τα διαφράγματα θα είναι από χάλυβα ή από άλλο εγκεκριμένο  υλικό       και στεγανά μέχρι ύψους τουλάχιστον 9 ιντσών από το δάπεδο (0,23 μ.)

γ)   οι   χώροι  θα  φωτίζονται  αρκετά,  θα  θερμαίνονται  και  θα       αερίζονται.

δ) τα αποχωρητήρια θα είναι εγκατεστημένα σε χώρο που είναι  εύκολα       προσιτός  στα υπνοδωμάτια και στους χώρους ατομικής καθαριότητας, αλλά       θα  βρίσκονται  χωριστά  απ  αυτούς  χωρίς  άμεση  επικοινωνία  με  τα       υπνοδωμάτια  ή  με  διαδρόμους  που  χρησιμεύουν αποκλειστικά ως χώροι       επικοινωνίας των υπνοδωματίων με τα αποχωρητήρια.  Παρ`  όλα  αυτά,  η       τελευταία  αυτή  απαίτηση  δεν  θα εφαρμόζεται για τα αποχωρητήρια που       βρίσκονται ανάμεσα σε δύο υπνοδωμάτια ή στα οποία ο συνολικός  αριθμός       αυτών που διαμένουν δεν υπερβαίνει τους 4.

ε)  αν  στον  ίδιο  χώρο  είναι  εγκατεστημένα  περισσότερα από ένα       αποχωρητήρια, αυτά πρέπει να είναι κλειστά, ώστε  να  εξασφαλίζεται  η       απομόνωση.

9.  Θα  διατίθενται  ευκολίες  πλύσης και στεγνώματος του ρουχισμού,       ανάλογα με τον αριθμό του πληρώματος και τη συνηθισμένη  διάρκεια  του       ταξιδιού.

10.   Τα μέσα πλύσης των ρούχων θα περιλαμβάνουν κατάλληλες σταθερές       λεκάνες πλύσεως με αποχέτευση, που μπορούν να εγκατασταθούν σε  χώρους       προσωπικής  καθαριότητας,  εφ`  όσον η εγκατάσταση χωριστών πλυντηρίων       είναι πρακτικά αδύνατη.  Οι λεκάνες θα τροφοδοτούνται επαρκώς με γλυκό       νερό, ζεστό και κρύο ή μέσα θέρμανσης του νερού.

11. Οι ευκολίες στεγνώματος του  ρουχισμού  θα  βρίσκονται  σε  χώρο       χωριστό από τα υπνοδωμάτια, εστιατόρια και αποχωρητήρια, θα αερίζονται       επαρκώς, θα θερμαίνονται και θα είναι εφοδιασμένα με κατάλληλα σχοινιά       ή άλλα μέσα για την ανάρτηση του ρουχισμού.                                                                  Αρθρο 13

1.   Θα  διατίθεται,  όπου είναι δυνατό, ένα απομονωμένο δωμάτιο για       την περίπτωση ασθένειας ή τραυματισμού  μέλους  του  πληρώματος.   Για       πλοία  με  χωρητικότητα  τουλάχιστον  500  κ.ο.χ.  και άνω, θα υπάρχει       αναρρωτήριο.  Εάν η αρμόδια αρχή αποφασίσει, σύμφωνα  με  το  άρθρο  1       παρ.  4,  να  χρησιμοποιήσει  για  την  εφαρμογή αυτής της σύμβασης το       κριτήριο του μήκους, τότε θα υπάρχει αναρρωτήριο για σκάφη  που  έχουν       μήκος 45,7 μέτρα (150 πόδια) και πάνω.

2.   Σε  κάθε  σκάφος  που  δεν  έχει  γιατρό  θα υπάρχει ερμάριο με       φαρμακευτικό υλικό  εγκεκριμένου  τύπου,  με  οδηγίες  χρήσεως  εύκολα       κατανοητές.   Η  αρμόδια  αρχή  πρέπει  να  λαμβάνει γι` αυτό υπόψη τη       σύσταση 1958, για τα φαρμακεία πάνω σε πλοία και τη σύσταση 1958,  για       τις ιατρικές συμβουλές στη θάλασσα.                                                              Αρθρο 14

Για  το  κρέμασμα  των αδιαβρόχων θα υπάρχει έξω από τα υπνοδωμάτια,       αλλά προσιτός σ`αυτά, επαρκής και καλά αεριζόμενος χώρος.                                                                  Αρθρο 15

Τα ενδιαιτήματα του πληρώματος θα διατηρούνται σε καθαρή και ευπρεπή       κατάσταση και δεν θα χρησιμοποιούνται για  αποθήκευση  εμπορευμάτων  ή       προμηθειών, που δεν ανήκουν στους ενοίκους που διαμένουν σ` αυτά.                                                              Αρθρο 16

1.   Τα  αλιευτικά  πλοία  θα  έχουν  κατάλληλο  εξοπλισμό  για  την       παρασκευή  των  γευμάτων  και,  όπου   είναι   πρακτικά   δυνατό,   θα       εξοπλίζονται με ξεχωριστό μαγειρείο.

2.   Το μαγειρείο θα έχει ικανοποιητικές διαστάσεις για το σκοπό που       προορίζεται, θα φωτίζεται και θα αερίζεται καλά.

3. Το μαγειρείο θα διαθέτει σκεύη μαγειρεύματος, τον αναγκαίο αριθμό       ντουλαπιών και ραφιών, νεροχύτες και στεγνωτήρες σκευών από ανοξείδωτο       υλικό, καθώς και ικανοποιητικά  μέσα  αποχέτευσης.   Το  μαγειρείο  θα       τροφοδοτείται  με  πόσιμο νερό με σωλήνες. Οταν η παροχή νερού γίνεται       υπό  πίεση,  το  σύστημα  θα  περιλαμβάνει  προστατευτικά  μέτρα   για       ανεπιστροφή του νερού. Σε περίπτωση που το μαγειρείο δεν τροφοδοτείται       με ζεστό νερό, θα είναι εφοδιασμένο με συσκευή θέρμανσης του νερού.

4.  Το μαγειρείο θα είναι εφοδιασμένο με τις κατάλληλες ευκολίες για       την παρασκευή σε κάθε στιγμή ζεστών ροφημάτων για το πλήρωμα.

5.   Θα  διατίθεται  αποθήκη προμηθειών ικανοποιητικής χωρητικότητας       που θα μπορεί να διατηρείται στεγνή, δροσερή και καλά αεριζόμενη,  για       να  αποφεύγεται  η  αλλοίωση  των προμηθειών.  Οπου είναι αναγκαίο, θα       διατίθενται ψυγεία ή άλλοι χώροι αποθήκευσης σε χαμηλή θερμοκρασία.

6. Οπου χρησιμοποιείται  για  το  μαγείρεμα  στην  κουζίνα  υγραέριο       βουτάνιο  ή προπάνιο, οι φιάλες τους θα τοποθετούνται πάνω στο ανοιχτό       κατάστρωμα.

ΜΕΡΟΣ ΙV

Εφαρμογή στα υπάρχοντα σκάφη

Αρθρο 17

1.  Με την επιφύλαξη των διατάξεων των παραγράφων 2, 3 και  4  αυτού       του  άρθρου, η σύμβαση αυτή εφαρμόζεται στα πλοία των οποίων η τρόπιδα       τοποθετήθηκε  μετά  την  έναρξη  της  ισχύος  της  σύμβασης  στη  χώρα       νηολόγησης του πλοίου.

2.   Σε  περίπτωση  πλοίου, του οποίου η ναυπήγηση τέλειωσε κατά την       ημερομηνία θέσης σε ισχύ της σύμβασης  στη  χώρα  νηολόγησής  του  στο       οποίο  δεν  ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις του μέρους ΙΙΙ της σύμβασης       αυτής, η αρμόδια αρχή  μπορεί,  αφού  συμβουλευθεί,  τις  εφοπλιστικές       οργανώσεις αλιείας και τις οργανώσεις αλιέων, εάν υπάρχουν τέτοιες, να       απαιτήσει   να   γίνουν  εκείνες  οι  μετατροπές  που  θεωρεί  δυνατές       προκειμένου το πλοίο να συμμορφωθεί με  τις  απαιτήσεις  της  σύμβασης       λαμβάνοντας υπόψη και τα πρακτικά προβλήματα που δημιουργούνται, όταν:

α) το πλοίο υφίσταται νέα νηολόγηση

β)  διενεργούνται σημαντικές κατασκευαστικές μετατροπές ή επισκευές       ευρείας έκτασης στο  σκάφος  ως  αποτέλεσμα  εφαρμογής  μακροπρόθεσμων       σχεδίων και όχι ως συνέπεια ατυχήματος ή έκτακτης ανάγκης.

3.  Σε περίπτωση πλοίου που βρίσκεται υπό ναυπήγηση ή μετασκευή κατά       τη  χρονολογία  έναρξης  ισχύος αυτής της σύμβασης στη χώρα νηολόγησής       του,  η  αρμόδια  αρχή  μπορεί,  αφού  συμβουλευθεί   τις   οργανώσεις       εφοπλιστών  αλιείας  και  τις  οργανώσεις  αλιέων,  εφ`  όσον υπάρχουν       τέτοιες, να ζητήσει να γίνουν στο σκάφος  εκείνες  οι  μετατροπές  που       θεωρεί  δυνατές  προκειμένου  αυτό να ανταποκριθεί προς τις απαιτήσεις       της σύμβασης λαμβάνοντας  υπόψη  τα  προβλήματα  πρακτικής  φύσης  που       ανακύπτουν.  Οι μετατροπές αυτές θα συνιστούν οριστική συμμόρφωση προς       τους  όρους  αυτής  της σύμβασης, εκτός εάν και μέχρι το πλοίο υποστεί       νέα νηολόγηση.

4.  Σε περίπτωση που το πλοίο, εκτός των πλοίων που αναφέρονται στις       παραγράφους 2 και 3 αυτού του άρθρου ή στα οποία οι  απαιτησεις  αυτής       της  σύμβασης είχαν εφαρμογή όταν αυτά τελούσαν υπό ναυπήγηση, υποστεί       νέα νηολόγηση σε μια χώρα μετά τη θέση σε ισχύ αυτής της σύμβασης  στη       χώρα  αυτήν  η  αρμόδια  αρχή μπορεί, αφού συμβουλευθεί τις οργανώσεις       εφοπλιστών αλιείας  και  τις  οργανώσεις  αλιέων,  εφ`  όσον  υπάρχουν       τέτοιες, να ζητήσει να γίνουν εκείνες οι μετατροπές που θεωρεί δυνατές       προκειμένου  αυτό  να  ανταποκριθεί  προς  τις απαιτήσεις της σύμβασης       λαμβάνοντας υπόψη τα προβλήματα πρακτικής φύσης  που  ανακύπτουν.   Οι       μετατροπές  αυτές  θα  συνιστούν  οριστική  συμμόρφωση προς τους όρους       αυτής της σύμβασης, εκτός εάν  και  μέχρι  το  πλοίο  να  υποστεί  νέα       νηολόγηση.

ΜΕΡΟΣ V

ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

Αρθρο 18

Καμιά  διάταξη  της  σύμβασης αυτής δεν θίγει νόμο, απόφαση, έθιμο ή       συμφωνία, ανάμεσα  στους  εφοπλιστές  αλιείας  και  τους  αλιείς,  που       εξασφαλίζει  όρους  ευνοϊκότερους  απ`  αυτούς  που  προβλέπονται  στη       σύμβαση.                                                                  Αρθρο 19

Οι επίσημες επικυρώσεις αυτής της  σύμβασης  θα  κοινοποιούνται  στο       Γενικό Διευθυντή Διεθνούς Γραφείου Εργασίας για καταχώριση.                                                                    Αρθρο 20

1.  Η  σύμβαση  αυτή  δεσμεύει εκείνα τα Μέλη της Διεθνούς Οργάνωσης       Εργασίας,  που  την  επικύρωσή  τους  έχει   καταχωρίσει   ο   Γενικός       Διευθυντής.

2.   Η σύμβαση θα αρχίσει να ισχύει δώδεκα μήνες μετά την καταχώριση       από το Γενικό Διευθυντή επικυρώσεων δύο μελών.

3. Στη συνέχεια, η σύμβαση αυτή  θα  αρχίσει  να  ισχύει,  για  κάθε       Μέλος, δώδεκα μήνες μετά την ημερομηνία καταχώρισης της επικύρωσής της       από αυτό.                                                               Αρθρο 21

1.  Κάθε Μέλος που έχει επικυρώσει αυτήν τη σύμβαση θα μπορεί να την       καταγγείλει  μετά  τη  λήξη  περιόδου δέκα ετών από την ημερομηνία της       αρχικής  έναρξης  ισχύος  της,  με  πράξη  που  θα  κοινοποιείται  για       καταχώριση στο Γενικό Διευθυντή του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας.

Η καταγγελία θα ισχύσει ένα χρόνο μετά την ημερομηνία κατά την οποία       έγινε η καταχώρισή της.

2.  Κάθε μέλος που έχει επικυρώσει αυτήν τη σύμβαση, το οποίο δεν θα       ασκήσει  το δικαίωμα καταγγελίας που προβλέπεται σ` αυτό το άρθρο μέσα       σε ένα χρόνο από τη λήξη της δεκαετίας που αναφέρεται στην προηγούμενη       παράγραφο, θα δεσμεύεται για μία καινούργια δεκαετία και στη  συνέχεια       θα  μπορεί να καταγγείλει αυτή τη σύμβαση στο τέλος κάθε δεκαετίας και       με τους όρους που προβλέπει αυτό το άρθρο.                                                                  Αρθρο 22          1.   Ο  Γενικός  Διευθυντής  του  Διεθνούς  Γραφείου   Εργασίας   θα       γνωστοποιεί  στα  Μέλη  της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας την καταχώριση       όλων των επικυρώσεων και των καταγγελιών που θα του κοινοποιούνται από       τα Μέλη της Οργάνωσης.

2.   Γνωστοποιώντας  στα  μέλη  της  Οργάνωσης  την  καταχώριση  της       δεύτερης  από τις επικυρώσεις που θα του έχουν κοινοποιηθεί, ο Γενικός       Διευθυντής θα επισημαίνει στα μέλη της Οργάνωσης  την  ημερομηνία  από       την οποία θα αρχίσει να ισχύει η σύμβαση αυτή.                                                               Αρθρο 23

Ο  Γενικός  Διευθυντής  του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας θα κοινοποιεί       στο Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, για καταχώριση, σύμφωνα με το       άρθρο  102  του  Καταστατικού  Χάρτη  των  Ηνωμένων   Εθνών,   πλήρεις       πληροφορίες   σχετικά   με   όλες  τις  επικυρώσεις  και  τις  πράξεις       καταγγελίας που θα έχει καταχωρίσει σύμφωνα με τα προηγούμενα άρθρα.                                                                  Αρθρο 24

Το Διοικητικό Συμβούλιο του Διεθνούς Γραφείου  Εργασίας,  κάθε  φορά       που  θα  το κρίνει αναγκαίο, θα υποβάλει Εκθεση στη Γενική Συνδιάσκεψη       πάνω στην εφαρμογή αυτής της σύμβασης και θα εξετάζει αν θα πρέπει  να       εγγραφεί  στην ημερήσια διάταξη της Συνδιάσκεψης θέμα ολικής ή μερικής       αναθεώρησής της.                                                             Αρθρο 25

1.  Σε περίπτωση που  η  Συνδιάσκεψη  ψηφίσει  νέα  σύμβαση  που  θα       αναθεωρεί  ολικά  ή μερικά τη σύμβαση αυτήν και εφ` όσον η νέα σύμβαση       δεν ορίζει διαφορετικά:

α) η επικύρωση, από ένα Μέλος, της νέας αναθεωρητικής  σύμβασης  θα       επιφέρει  αυτοδίκαια,  και  ανεξάρτητα  από τις διατάξεις του παραπάνω       άρθρου 21, την άμεση καταγγελία αυτής της σύμβασης, με  την  επιφύλαξη       ότι θα έχει τεθεί σε ισχύ η νέα αναθεωρητική σύμβαση

β)  από  την  ημέρα  που  θα  αρχίσει  να ισχύει η νέα αναθεωρητική       σύμβαση παύει η  δυνατότητα  για  τα  μέλη  να  επικυρώνουν  αυτήν  τη       σύμβαση.

2.   Η  σύμβαση  αυτή θα παραμείνει σε κάθε περίπτωση σε ισχύ, με τη       σημερινή μορφή και το περιεχόμενό της, για  τα  Μέλη  εκείνα  που  την       έχουν επικυρώσει και δε θα επικυρώνουν την αναθεωρητική σύμβαση.                                                              Αρθρο 26

Το  γαλλικό  και  το αγγλικό κείμενο αυτής της σύμβασης είναι εξίσου       αυθεντικά”.

Άρθρο δεύτερο
Αρμόδιες Αρχές για την εφαρμογή
Αρμόδιες Αρχές για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος νόμου, τη       βεβαίωση των παραβάσεων και την επιβολή κυρώσεων είναι:

α)  Για  το  εσωτερικό:

Η Επιθεώρηση Εμπορικών Πλοίων (Ε.Ε.Π.) και οι Λιμενικές Αρχές.

β) Για το εξωτερικό:

Οι τοποθετημένοι στα προξενεία Αξιωματικοί ΛΣ που ασκούν  διοικητικά       καθήκοντα  ναυτιλίας  και,  σε  περίπτωση  που  δεν υπάρχουν αυτοί, οι       ελληνικές Προξενικές Αρχές.

Άρθρο τρίτο
Παραβάσεις
1.  Οι παραβάτες των διατάξεων του παρόντος νόμου και των προεδρικών       διαταγμάτων, που εκδίδονται σε εκτέλεση αυτού, τιμωρούνται, ανεξάρτητα       από ποινική ή πειθαρχική ευθύνη που απορρέει από άλλη διάταξη, σύμφωνα       με τις διατάξεις του άρθρου 45 του ν.δ. 187/73 “Περί Κώδικος  Δημοσίου       Ναυτικού Δικαίου”.

2.    Η  διαδικασία  για  την  άσκηση  και  εκδίκαση  προσφυγών  που       προβλέπεται από τις πιο πάνω διατάξεις εφαρμόζεται και εν προκειμένω.

Άρθρο τέταρτο
Εκδοση προεδρικών διαταγμάτων
1. Με προεδρικά διατάγματα, που  εκδίδονται  μετά  από  πρόταση  του       Υπουργού  Εμπορικής  Ναυτιλίας,  ρυθμίζονται τα θέματα που αναφέρονται       στην εκτέλεση των κειμένων που κυρώνονται με τον παρόντα  νόμο,  καθώς       και  κάθε άλλη λεπτομέρεια αναγκαία για την εφαρμογή των διατάξεων του       νόμου αυτού και της κυρούμενης Σύμβασης.

2.  Κατά την έκδοση των προεδρικών διαταγμάτων, που αναφέρονται στην       παράγραφο 1 αυτού  του  άρθρου,  εφαρμόζονται  και  οι  διατάξεις  του       κεφαλαίου Δ` του Πρώτου μέρους του ν.δ.  187/73 “Περί Κώδικος Δημοσίου       Ναυτικού Δικαίου”.

Άρθρο πέμπτο
Εξαιρέσεις και παρεκκλίσεις
Οι   επιτρεπόμενες  από  την  κυρούμενη  Σύμβαση  και  τα  προεδρικά       διατάγματα,  που  εκδίδονται  κατ`  εξουσιοδότηση  του  νόμου   αυτού,       εξαιρέσεις,  και  παρεκκλίσεις  χορηγούνται  από  τη Διεύθυνση Ελέγχου       Εμπορικών Πλοίων του Υ.Ε.Ν.

Άρθρο έκτο
Αναστολή εφαρμογής
Με προεδρικό διάταγμα, όπως της παραγράφου 1  του  τέταρτου  άρθρου,       μπορεί να αναστέλλεται η εφαρμογή της κυρούμενης Σύμβασης σε περίπτωση       πολέμου.

Άρθρο έβδομο
Τροποποίηση   διατάξεων  του  π.δ.   265/1989  (ΦΕΚ  126  Α/19.5.89)       “Κωδικοποίηση σ` ενιαίο κείμενο των διατάξεων της νομοθεσίας  για  την       εκλογή βουλευτών”.

α) Στο άρθρο 27  προστίθεται  νέα  παράγραφος  13  ως  ακολούθως:

“13. Ελληνες ναυτικοί, που υπηρετούν σε πλοία με ελληνική σημαία και       είναι  γραμμένοι  στους  εκλογικούς  καταλόγους δήμου ή κοινότητας του       κράτους, αλλά που το πλοίο, στο οποίο υπηρετούν,  προβλέπεται  σύμφωνα       με  τα  εγκεκριμένα  δρομολόγια  ή  το πρόγραμμα κινήσεώς του κατά την       ημέρα της ψηφοφορίας να ευρίσκεται σε λιμάνι άλλου δήμου ή κοινότητας,       ασκούν το εκλογικό τους δικαίωμα στις βουλευτικές  εκλογές  ή  εκλογές       Ευρωπαϊκού  Κοινοβουλίου στο δήμο ή στην κοινότητα που θα βρίσκεται το       πλοίο, στο οποίο υπηρετούν,  σύμφωνα  με  όσα  προβλέπονται  για  τους       πολιτικούς  δημοσίους  υπαλλήλους  και στρατιωτικούς από τις διατάξεις       του νόμου αυτού,  με  την  προσθήκη  ότι  οι  ονομαστικές  καταστάσεις       συντάσσονται   και  υπογράφονται  από  τον  πλοίαρχο  του  πλοίου  και       θεωρούνται, για το γνήσιο της υπογραφής και το αληθές του περιεχομένου       τους, από τον προιστάμενο της Λιμενικής ή  Αστυνομικής  ή  Τελωνειακής       Αρχής του δήμου ή της κοινότητας που ναυλοχεί το πλοίο”.

β)  Στο  άρθρο  75  προστίθεται  νέα  παράγραφος  9  ως  ακολούθως:

“9.  Ελληνες ναυτικοί, που υπηρετούν σε πλοίο με ελληνική σημαία και       κατά την ημέρα των εθνικών εκλογών ή εκλογών  Ευρωπαικού  Κοινοβουλίου       ευρίσκονται  ή  καταπλέουν  σε  ελληνικό  λιμάνι  δήμου  ή  κοινότητας       διαφορετικής  απ`  αυτήν,  στης  οποίας   τους   ειδικούς   εκλογικούς       καταλόγους  είναι  γραμμένοι, ψηφίζουν σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που       ορίζονται στην παράγραφο 8 του άρθρου αυτού.

Η ψηφοφορία γίνεται με ονομαστικές καταστάσεις, όπως  στην  παρ.   6       του  άρθρου  αυτού, που συντάσσονται και υπογράφονται από τον πλοίαρχο       του πλοίου στο οποίο υπηρετούν  και  θεωρούνται,  για  το  γνήσιο  της       υπογραφής  του  πλοιάρχου και το αληθές του περιεχομένου τους, από τον       προιστάμενο της Λιμενικής ή Αστυνομικής ή Τελωνειακής Αρχής του  δήμου       ή   της  κοινότητας  που  ναυλοχεί  το  πλοίο.  Οι  καταστάσεις  αυτές       παραδίδονται απευθείας στον  πρόεδρο  της  εφορευτικής  επιτροπής  του       οικείου  εκλογικού  τμήματος  με τον πλοίαρχο ή αξιωματικό του πλοίου.        Κατά τα λοιπά εφαρμόζονται οι διατάξεις της παραγράφου  5  του  άρθρου       αυτού.  Οι σχετικές με το θέμα λεπτομέρειες και οδηγίες ρυθμίζονται με       κοινή απόφαση των Υπουργών Εσωτερικών και Εμπορικής Ναυτιλίας.

Άρθρο όγδοο
1.  Από  την  1.1.89  οι  ασφαλισμένοι  στο  Ταμείο  Νομικών άμισθοι       δικαστικοί επιμελητές υπάγονται στην Α` τάξη αμίσθων.

2. Από την ίδια αυτήν  ημερομηνία  η  ελάχιστη  μηνιαία  ασφαλιστική       εισφορά   των  παραπάνω  προσώπων  εξισώνεται  με  αυτήν  των  άμισθων       ασφαλισμένων Α` τάξης του Ταμείου.

3. Το ποσό της σύνταξης του άμισθου αφαλισμένου Α` τάξης  χορηγείται       στα παραπάνω πρόσωπα από την 1.1.92.

Σε  περίπτωση  συνταξιοδότησης  πριν  από  την  1/1/92,  το ποσό της       σύνταξης των άμισθων δικαστικών επιμελητών,  υπολογίζεται  σύμφωνα  με       τις  διατάξεις  της  νομοθεσίας  του  Ταμείου  που ίσχυαν πριν από την       παρούσα τροποποίηση.

Προκειμένου να χορηγηθεί  μετά  την  1/1/92  ολόκληρο  το  ποσό  της       σύνταξης  της Α` τάξης αμίσθου, τα προαναφερόμενα πρόσωπα υποχρεούνται       να εξαγοράσουν με το ποσό της εισφοράς του άμισθου  ασφαλισμένου  Α  `       τάξης,  που ισχύει κάθε φορά, τον υπόλοιπο χρόνο από τη συνταξιοδότησή       τους μέχρι τη συμπλήρωση τριετίας, από την  καταβολή  της  από  1.1.89       προσαυξημένης, κατά την παρ. 2 του παρόντος, εισφοράς.

4.    Με  απόφαση  του  Υπουργού  Υγείας,  Πρόνοιας  και  Κοινωνικών       Ασφαλίσεων ύστερα από γνώμη του Δ.Σ.  του Ταμείου Νομικών καθορίζονται       οι όροι και οι προϋποθέσεις εξόφλησης του ποσού της πιο πάνω  εισφοράς       καθώς και κάθε άλλη λεπτομέρεια.

Με  την ίδια διαδικασία είναι δυνατό να υπαχθούν επίσης στην Α` τάξη       αμίσθων και οι ήδη συνταξιούχοι δικαστικοί επιμελητές.

Άρθρο ένατο
Η προκαταβολή της παραγράφου 1 του άρθρου 5 του  ν.   1266/1982  της       Τράπεζας της Ελλάδος προς το Ελληνικό Δημόσιο δύναται, μερικά ή ολικά,       να  εμφανίζεται  ως  πιστωτικό έσοδο του Δημοσίου, για το κλείσιμο του       προϋπολογισμού, εγγράφεται δε στον προϋπολογισμό του κράτους υπό  ίδιο       κωδικό αριθμό.

Άρθρο δέκατο
Μηνιαία εισφορά υπέρ του Κλάδου Επικουρικής Ασφάλισης Ναυτικών
1.   Ως  μηνιαία εισφορά για την εφαρμογή των παραγράφων 9 και 6 των       άρθρων 8  και  9  αντίστοιχα  του  ν.  1482/1984  (ΦΕΚ  153  Α`),  που       τροποποιήθηκαν  με  την υπ` αριθμ.  2311.1/18/89 (ΦΕΚ 168 Β`/8.3.1989)       απόφαση του Υπουργού Εμπορικής Ναυτιλίας που κυρώθηκε με το  άρθρο  10       του  ν. 1844/1989 (ΦΕΚ 100), θα λαμβάνεται υπόψη η μηνιαία εισφορά που       αντιστοιχεί  στην  ειδικότητα,  με  την  οποία  ο  ασφαλισμένος   έχει       πραγματοποιήσει   τις   περισσότερες  ημέρες  εργασίας  στο  τελευταίο       σαρανταοκτάμηνο θαλάσσιας υπηρεσίας του, ως ακολούθως:

α) Των π/κ  κάτω  των  25  ΚΟΧ,  όταν  έχουν  συντελεστή  στάθμισης       υπηρεσιών 1 (συντ. κατηγορίας Α1)

β)  των  π/κ  άνω  των 25 ΚΟΧ, όταν έχουν συντελεστή στάθμισης 1,05       (συντ.  κατηγορίας Α2)

γ) Των Ν/Γ, όταν έχουν συντελεστή στάθμισης 1,1 (συντ.κατηγορίας Γ)

δ) Των Φ/Γ άνω των 4.500 ΚΟΧ, όταν έχουν συντελεστή  στάθμισης  1,2       (συντ. κατηγορίας Β)

ε)  Των  Δ/Ξ άνω των 4.500 ΚΟΧ, όταν έχουν συντελεστή στάθμισης 1,3       (συντ.  κατηγορίας Β 2).

2. Σε περίπτωση που η κατά τα  ανωτέρω  ευρισκόμενη  ειδικότητα  δεν       περιλαμβάνεται  στις  ανωτέρω  συλλογικές  συμβάσεις,  θα λαμβάνεται η       συλλογική σύμβαση  του  είδους  του  πλοίου,  στο  οποίο  εργάστηκε  ο       ναυτικός  τις  περισσότερες  ημέρες, βάσει των οποίων προσδιορίστηκε η       ειδικότητα.

Άρθρο ενδέκατο
Κύρωση υπουργικών αποφάσεων
Κυρώνονται και έχουν ισχύ νόμου από τότε  που  ίσχυσαν  οι  παρακάτω       υπουργικές αποφάσεις:

1.   Η  με  αριθμό  2311/.1  /42/89/12.4.1989  απόφαση  του Υπουργού       Εμπορικής  Ναυτιλίας   “Καθορισμός   ποσοστού   επικουρικής   σύνταξης       ναυτικών” (Β` 256).

2.    Η   με  αριθμό  2311.1/58/89/11.5.1989  απόφαση  του  Υπουργού       Εμπορικής Ναυτιλίας “Καθορισμός μισθών Σ.Σ.Ε. για τον  υπολογισμό  της       εισφοράς εξαγοράς προϋπηρεσίας στο ΚΕΑΝ” (Β` 351).

3.    Η   με  αριθμό  3411/.3/4/88/11.7.1988  απόφαση  του  Υπουργού       Εμπορικής Ναυτιλίας “Εγκριση της 200/13.6.1988 Πράξης του  Δ.Σ./Ο.Λ.Π”       για  απόδοση στον Κλάδο Προνοίας του Τ.Π.Υ./Ο.Λ.Π. του υπολοίπου ποσού       εκ  δρχ.   95.000.000,  που  αφορά  εξόφληση  οφειλών  για  αναδρομική       ασφάλιση  των  μονιμοποιηθέντων υπαλλήλων σύμφωνα με τις διατάξεις του       ν. 1476/1984 και ποσό δρχ.15.000.000 για ασφάλιση στον Κλάδο  Προνοίας       και Αρωγής του ίδιου Ταμείου των υπαλλήλων που διορίστηκαν με τον Υ.Κ.       και   για  τους  διωχθέντες  επί  δικτατορίας  και  επανελθόντες  στην       υπηρεσία” (Β` 475).

4.  Η με αριθμό 45313/5/87/23.12.1987 απόφαση του Υπουργού Εμπορικής       Ναυτιλίας “Εγκριση της 272/7.12.1987 Πράξης του  ΔΣ/ΟΛΠ  για  χορήγηση       προκαταβολής στον Κλαδο Προνοίας του Ταμείου Προνοίας Υπαλλήλων Ο.Λ.Π.        για  μέρος  των  οφειλών  που  αναλαμβάνει  να καταβάλει ο ΟΛΠ για την       ασφάλιση υπαλλήλων του” (Β` 42).

5.  Η με αριθμό 4314.111/10/89/15.5.89 κοινή  απόφαση  των  Υπουργών       Οικονομικών,  Υγείας, Πρόνοιας και Κοινωνικών Ασφαλίσεων και Εμπορικής       Ναυτιλίας:

” Αριθ. 4314.111/10/89

Αμεση καταβολή από τον Ο.Λ.Θ. στο Ταμείο Πρόνοιας Προσωπικού  Ο.Λ.Θ.       96.000.000 δρχ. για αντιμετώπιση οφειλών του.

Εχοντας υπόψη:

1.   Τις  διατάξεις  της  παρ.4  του  άρθρου 15 του Α.Ν. 1559/50 που       κυρώθηκε με  τον  Ν.  1630/51  όπως  αυτές  ισχύουν  σήμερα  μετά  τις       τροποποιήσεις που έγιναν με το άρθρο 6 του Ν. 1220/81.

2. Τις διατάξεις του Ν.Δ. 449/1970 (ΦΕΚ 51 Α/27.2.1970).

3.  Τις διατάξεις του άρθρου 3 του καταστατικού του Ταμείου Πρόνοιας       Υπαλλήλων ΟΛΠ που εγκρίθηκε με την Απόφ.  Υπουργείου  Εργασίας  69790/      Σ.769/1957 (ΦΕΚ Β 45/1957).

4.  Τις διατάξεις του άρθρου 1 του καταστατικού του Ταμείου Πρόνοιας       Προσωπικού ΟΛΘ που εγκρίθηκε με την αριθμ.  3933/13.3.89  Απόφαση  του       Υπουργού Εργασίας (ΦΕΚ 88/Β/30.3.89).

5.  Την ανάγκη της ρύθμισης των εισφορών του προσωπικού του ΟΛΠ, ΟΛΘ       που μονιμοποιήθηκε με τις διατάξεις του  Ν.1476/1984  προς  τα  οικεία       Ταμεία Πρόνοιας.

Αποφασίζουμε

1.   Την  άμεση καταβολή από τον Οργανισμό Λιμένα Θεσσαλονίκης (ΟΛΘ)       στο Ταμείο Πρόνοιας Προσωπικού ΟΛΘ  ποσού  ενενήντα  έξι  εκατομμυρίων       (96.000.000)   δραχμών   για   αντιμετώπιση   οφειλών  που  πρέπει  να       καταβληθούν στον κλάδο Πρόνοιας, για τους μόνιμους υπαλλήλους του  ΟΛΘ       που   μονιμοποιήθηκαν  με  τις  διατάξεις  του  Ν.  1476/84  μέχρι  τη       δημοσίευση της παρούσης για εξαγορά πραγματικής προϋπηρεσίας στον  ΟΛΘ       που  αναγνώρισαν  ή θα αναγνωρίσουν, ενώ τυχόν υπόλοιπο υποχρεούται να       καταβάλει επιμεριστικά ο καθένας από τους ενδιαφερόμενους  ανάλογα  με       την προϋπηρεσία που αναγνώρισε ή θα αναγνωρίσει.

2.   Για  το  Προσωπικό  του  Οργανισμού  Λιμένος Πειραιώς (ΟΛΠ) που       μονιμοποιήθηκε με τις διατάξεις του Ν.  1476/84 και τους 17 υπαλλήλους       που μονιμοποιήθηκαν με τις διατάξεις των Ν.  4544/66,  411/76,  765/78       και τις γενικές διατάξεις του υπαλληλικού κώδικα μετά την εφαρμογή του       Ν.Δ.  169/69  έχουν  εφαρμογή  οι  αποφάσεις  του  Υπουργού  Εμπορικής       Ναυτιλίας  αριθμ.  45313/5/87/23.12.87  και  3411.3/4/88/11.7.88   που       δημοσιεύθηκαν αντίστοιχα στα ΦΕΚ τ.Β 42/2.2.88 και 475/12.2.88.

3.  Η απόφαση αυτή, που θα κυρωθεί με νόμο, ισχύει από τη δημοσίευσή       της στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.

Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.

Πειραιάς 15 Μαίου 1989

6.   Η  με αριθμ. 3423.9/5/89/13.6.89 απόφαση του Υπουργού Εμπορικής       Ναυτιλίας “Εγκριση  της  31/30.1.1989  πράξεως  Δ.Σ./Ο.Λ.Π.   για  την       ασφαλιστική τακτοποίηση υπαλλήλων Ο.Λ.Π. στον κλάδο Αρωγής του Ταμείου       Πρόνοιας Υπαλλήλων Ο.Λ.Π.” (Β` 527).

Άρθρο δωδέκατο
Η  αληθινή έννοια του άρθρου 2 του ν. 3142/1955 είναι ότι η πλοηγική       υπηρεσία διοικείται  από  τον  Υπουργό  Εμπορικής  Ναυτιλίας  δια  των       εντεταλμένων οργάνων της κεντρικής υπηρεσίας του Υπουργείου, όπως αυτά       ορίζονται  κάθε  φορά  από  τον ισχύοντα οργανισμό Υ.Ε.Ν. και σε καμία       περίπτωση δεν είναι ανεξάρτητη υπηρεσία.

Ο προϊστάμενος ή προϊστάμενοι των οργανικών μονάδων  (τμημάτων  ουχί       αυτοτελών)   που   ασκούν  τα  υπό  του  άρθρου  5  του  ν.  3142/1955       προβλεπόμενα καθήκοντα ορίζονται κατά την παρ. 10 του άρθρου 9 του  ν.       1586/1986.

Άρθρο δέκατο τρίτο
Ενιαίος ειδικός φόρος κατανάλωσης πετρελαιοειδών προϊόντων
1.   Ο  ενιαίος  ειδικός  φόρος  κατανάλωσης που προβλέπεται από τις       διατάξεις του άρθρου 4 του ν. 1038/1980, όπως αυτές τροποποιήθηκαν και       συμπληρώθηκαν μεταγενέστερα, για τα  παρακάτω  πετρελαιοειδή  προϊόντα       ορίζεται από 25 Φεβρουαρίου 1990 ως εξής:

 

ΕΙΔΟΣ      ΔΙΑΚΡΙΣΗ       ΠΟΣΟ       ΜΟΝΑΔΑ     ΟΝΟΜΑΤΟΛ.      ΣΕ ΔΡΧ.    ΕΠΙΒΟΛΗΣ  ΜΕ ΚΩΔΙΚΟ

 

(1)   (2)     (3)     (4)

α. Βενζίνη  αεροπλάνων             27.10.00.31   50.000  χιλιόλιτρο

β. Βενζίνη  υψηλής  συμπίεσης         96  οκτανίων ΜΙΝ (ΡREMIUM) 0,15           γραμ. μολύβδου στο λίτρο ΜΑΧ       27.10.00.35   33.172  χιλιόλιτρο

γ. Βενζίνη χωρίς μόλυβδο           27.10.00.33   23.926  χιλιόλιτρο

δ. Βενζίνη κοινή 90 οκτανίων ΜΙΝ   (Regular) 0,40 γραμ. μολύβδου στο         λίτρο ΜΑΧ         27.10.00.35   32.659  χιλιόλιτρο

ε. Βενζίνη για γεωργικές χρήσεις του  άρθρου 16 του ν. 3686/1957 (ΦΕΚ Α`/64)   και  δασικων συνεταιρισμών του άρθρου         5 του ν. 827/ 1978  (ΦΕΚ Α`/194)    27.10.00.35   17.361 χιλιόλιτρο

στ. Ειδικό καύσιμο  αεριωθουμένων        τύπου  βενζίνης        27.10.00.37   50.000 χιλιόλιτρο

ζ. Βενζίνη  εκχύλισης  (εξάνιο που παραλαμβάνεται με τους όρους  των διατάξεων του β.δ. 57/24-1-67  (ΦΕΚ  14/67/Α`)                   27.10.00.25    3.000   μετρ. τόν.

η. Φωτιστικό  πετρέλαιο           27.10.00.55   44.524   μετρ. τόν.

θ. Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης (Diesel),         με περιεκτικότητα σε θείο         MAX 0,3%  κατά βάρος τύπου Α      27.10.00.69    6.619   χιλιόλιτρο

ι. Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης (Diesel),         με περιεκτικοτητα σε θείο         ΜΑΧ 0,3%, κατά βάρος τύπου Β      27.10.00.69    6.369   χιλιόλιτρο

ια. Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης (Diesel),         με περιεκτικότητα σε θείο         ΜΑΧ 0,5%, κατά βάρος              27.10.00.69    5.444   χιλιόλιτρο

ιβ. Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης (Diesel),           άλλο  από  εκείνο  των         περιπτώσεων θ`, ι` και ια`        27.10.00.69    7.000   χιλιόλιτρο

ιγ. Πετρέλαιο εσωτερικής καύσης         λεωφορείων “Automotive Diesel”    27.10.00.59    6.689   χιλιόλιτρο

ιδ. Πετρέλαο εξωτερικής καύσης Νο 1         με περιεκτικότητα  σε  θείο          ΜΑΧ 0,7%  κατά βάρος              27.10.00.79    2.194   μετρ. τόν.

ιε. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης Νο 1         με περιεκτικότητα σε θείο          ΜΑΧ 3,5%  κατά βάρος              27.10.00.79    7.570   μετρ. τόν.

ιστ. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης Νο 2         με περιεκτικότητα  σε  θείο           MAX 0,7% κατά  βάρος              27.10.00.79    1.546   μετρ. τόν.

ιζ. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης Νο 2         με  περιεκτικότητα  σε  θείο           MAX 3,5%  κατά  βάρος             27.10.00.79    6.924   μετρ. τόν.

ιη. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης Νο 3         με  περιεκτικότητα  σε  θείο           MAX 0,7%  κατά  βάρος             27.10.00.79    2.016   μετρ. τόν.

ιθ. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης Νο 3         με περιεκτικότητα σε θείο          MAX 4% κατά βάρος                 27.10.00.79    7.648   μετρ. τόν.

κ. Πετρέλαιο εξωτερικής καύσης άλλο         από εκείνο των περιπτώσεων ιδ, ιε,          ιστ, ιζ, ιη και ιθ                27.10.00.79    7.000   μετρ. τόν.

κα. Προπάνιο        27.11.12.11         και      27.11.12.99    2.702   μετρ. τόν.

κβ. Βουτάνιο                      27.11.13.90    7.358   μετρ. τόν.

κγ. Υγραέριο μίγμα                27.11.12.99         (προπανίου και βουτανίου)         27.11.13.90                                           27.11.19.00    4.754   μετρ. τόν.

κδ. Προπάνιο που παραλαμβάνεται         απ` ευθείας από βιομηχανίες προκειμένου         να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά            για  καύσιμη ύλη  (άρθρο 2        27.11.12.11          του ν.δ. 4359/64  σε  συνδυασμό      και        με  τις  διατάξεις της παρ. 3 του        άρθρου  5 του ν. 1038/80)    27.11.12.99      548   μετρ. τόν.     κε. Υγραέριο μίγμα (προπανίου και         βουτανίου) που παραλαμβάνεται     27.11.12.99           με τις αναφερόμενες  στο    27.11.13.90        υπό στοιχ. κδ  διατάξεις          27.11.19.00    1.561   μετρ. τόν.

κστ. Ασφαλτος οδοστρωσίας         27.13.20.00    2.610   μετρ. τόν.

κζ. Απασφαλτωμένο μαζούτ               (Vacum Gas Oil)             27.10.00.79    6.389   μετρ. τόν.

 

2.  Ο  ενιαίος  ειδικός φόρος κατανάλωσης για τα είδη των παραγράφων ιβ,  ιγ  και  ιδ  εισπράττεται  για  τα  τελωνιζόμενα   στην   περιοχή  Δωδεκανήσου μειωμένος κατά 1.200 δρχ. το χιλιόλιτρο.

3.  Η ισχύς του παρόντος άρθρου αρχίζει από 25 Φεβρουαρίου 1989.

Άρθρο δέκατο τέταρτο
Η ισχύς αυτού του νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα  της  Κυβερνήσεως, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στα επί μέρους άρθρα,   της δε κυρούμενης σύμβασης από την  ολοκλήρωση  των  προϋποθέσεων  του       άρθρου 20 παρ.3 αυτής.