Νόμος 1984 ΦΕΚ Α΄188/10.12.1991
Κύρωση Πρωτοκόλλου τεχνικής συνεργασίας στο γεωργικό τομέα μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδουμε τον ακόλουθο Νόμο που ψήφισε η Βουλή
Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 2 του Συντάγματος το Πρωτόκολλο τεχνικής συνεργασίας στο γεωργικό τομέα μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, που υπογράφηκε στο Κάϊρο στις 28 Οκτωβρίου 1987 και του οποίου το κείμενο σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής:
Πρωτόκολλο
Τεχνικής συνεργασίας στο γεωργικό τομέα μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου
Οι Κυβερνήσεις της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, επιδιώκοντας την περαιτέρω ανάπτυξη και την καθιέρωση στενών σχέσεων και φιλικών δεσμών μεταξύ των δύο χωρών και των λαών τους και στο πλαίσιο της Συμφωνίας οικονομικής και τεχνικής συνεργασίας, που υπεγράφη μεταξύ των δύο χωρών στις 24 Φεβρουαρίου 1986,
Με σκοπό την ενθάρρυνση της ανάπτυξης και προαγωγής των φιλικών σχέσεων με βάση τις αρχές της ισότητας και της αμοιβαιότητας, Συμφώνησαν να προαγάγουν μία στενότερη επιστημονική και τεχνική συνεργασία στο γεωργικό τομέα για τις δύο χώρες.
Άρθρο 1
Τα δύο μέρη, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες και την κατάσταση στο γεωργικό τομέα στις δύο χώρες, δίνουν στα ακόλουθα θέματα άμεση προτεραιότητα:
1. Βελτίωση των τεχνικών χαρακτηριστικών, μεθόδων φύτευσης, καλλιέργειας και προετοιμασίας για επεξεργασία του βάμβακος.
2. Γενετική βελτίωση και εκτροφή προβάτων, αιγών, βοοειδών, πουλερικών και κουνελιών.
3. Βελτίωση και ανάπτυξη της αμπελουργίας, οινολογίας και των συναφών γεωργικών βιομηχανιών.
4. Συστήματα άρδευσης αγρών και εξοπλισμός αρδεύσεων.
5. Προστατευόμενη γεωργία.
6. Εκμηχάνιση της γεωργίας.
7. Ανταλλαγή γενετικού υλικού και βελτίωση των μεσογειακών και υποτροπικών κηπευτικών καλλιεργειών.
β. Συνεργασία στον τομέα της σπογγαλιείας, συμπεριλαμβανομένης της επιστημονικής διάγνωσης και αντιμετώπισης των ασθενειών των σπόγγων, που παρουσιάζονται στις δύο χώρες.
9. Συνεργασία στον τομέα της ιχθυοκαλλιέργειας και στις συναφείς δραστηριότητες (αποθήκευση, επεξεργασία, εμπορία), συμπεριλαμβανομένης και της καλλιέργειας σε κλωβούς τσιπούρας και λαυρακίου σε κατάλληλες, προστατευόμενες περιοχές της Μεσογείου και Ερυθράς Θάλασσας.
10. Προγράμματα γεωργικών βιομηχανιών σε νέες γεωργικές περιοχές.
11. Έγγειες βελτιώσεις και δημιουργία μεικτού πρωτοποριακού προγράμματος στη Νουμπαρία σχετικά με τη σύγχρονη τεχνική άγονης ερημικής ζώνης.
12. Συνεργασία στη βιομηχανία ζωοτροφών. Ένα επεξηγηματικό παράρτημα για το άρθρο 1 επισυνάπτεται στο παρόν πρωτόκολλο.
Άρθρο 2
Τα δύο μέρη θα καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για να ενθαρρύνουν την επιστημονική και τεχνική συνεργασία στο γεωργικό τομέα με:
– την ανταλλαγή εξειδικευμένου προσωπικού τεχνικών εμπειρογνωμόνων, πορισμάτων έρευνας, πληροφοριών,
– την από κοινού εκπόνηση και εκτέλεση εκπαιδευτικών προγραμμάτων, την οργάνωση συνδιασκέψεων, σεμιναρίων, συμποσίων γεωργικού ενδιαφέροντος.
– την από κοινού μελέτη και εκτέλεση έργων γεωργικού ενδιαφέροντος και προγραμμάτων γεωργικής ανάπτυξης.
Άρθρο 3
Τα δύο μέρη συμφωνούν να συστήσουν μία μεικτή τεχνική επιτροπή, προκειμένου να διευκολύνει την υλοποίηση του παρόντος Πρωτοκόλλου και να βρίσκει τους κατάλληλους τρόπους και τα μέσα για την περαιτέρω διεύρυνση της τεχνικής και επιστημονικής συνεργασίας των δύο χωρών στο γεωργικό τομέα.
Η μεικτή τεχνική επιτροπή θα συνέρχεται τουλάχιστο μία φορά το χρόνο, στην Αθήνα και στο Κάϊρο, εναλλακτικά.
Οι αρμοδιότητες της επιτροπής αυτής είναι:
α) η καταβολή κάθε δυνατής προσπάθειας για την υπερπήδηση των αναφυομένων εμποδίων που θα μπορούσαν να αναστείλουν την υλοποίηση του παρόντος Πρωτοκόλλου, λαμβάνοντας υπόψη τα κοινά συμφέροντα και τις δυνατότητες των δύο χωρών,
β) η παρακολούθηση της υλοποίησης του παρόντος Πρωτοκόλλου,
γ) η εξέταση και επίλυση των προβλημάτων, που θα μπορούσαν να ανακύψουν κατά την υλοποίηση του παρόντος Πρωτοκόλλου,
δ) η υποβολή προτάσεων προς λήψη αποφάσεων για τη διεύρυνση της συνεργασίας στο γεωργικό τομέα, καθώς και για τις δοτέες προτεραιότητες.
Άρθρο 4
Με βάση το παρόν Πρωτόκολλο, τα δύο μέρη θα συνάπτουν, οποτεδήποτε κρίνεται αναγκαίο, ειδικές συμφωνίες σχετικά με τη συνεργασία που εξιδιάζεται στα προηγούμενα άρθρα και τα ειδικά προγράμματα που θα συμφωνούνται από τις δύο χώρες.
Άρθρο 5
Τα δύο μέρη συμφωνούν να ενθαρρύνουν τους ενδιαφερόμενους οργανισμούς, εταιρίες και ιδιώτες να συστήνουν μεικτές εταιρίες στους γεωργικούς τομείς, που καλύπτονται από το παρόν Πρωτόκολλο.
Άρθρο 6
Το παρόν Πρωτόκολλο ισχύει για πέντε έτη, με δυνατότητα ανανέωσης μέρους ή του συνόλου του για την αυτή περίοδο ή περιόδους της αυτής χρονικής διάρκειας, εκτός εάν το ένα από τα μέρη γνωστοποιήσει στο άλλο γραπτώς την πρόθεσή του να θέσει τέρμα στο Πρωτόκολλο έξι μήνες πριν από την ημερομηνία λήξης.
Άρθρο 7
Το Πρωτόκολλο αυτό θα τεθεί σε ισχύ από την ημερομηνία συμπλήρωσης των αναγκαίων συνταγματικών διαδικασιών στις δύο χώρες.
Άρθρο 8
Έγινε και υπεγράφη στο Κάϊρο στις 28 Οκτωβρίου 1987, σε τρία πρωτότυπα αντίγραφα, στην ελληνική, αραβική και αγγλική γλώσσα, ιδίας ισχύος. Σε περίπτωση διαφορών, θα υπερισχύσει το αγγλικό κείμενο.
Επεξηγηματικό Παράρτημα
Συμφωνημένες προτάσεις
Σχετικά με την υλοποίηση του άρθρου 1 του Πρωτοκόλλου τεχνικής συνεργασίας στο γεωργικό τομέα μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου.
Οι προτάσεις που συμφωνήθηκαν είναι.
1. Βελτίωση των τεχνικών χαρακτηριστικών του βάμβακος, συμπεριλαμβανομένων των μεθόδων φύτευσης, καλλιέργειας και προετοιμασίας του` για επεξεργασία.
Υπάρχει ήδη μία συνεργασία μεταξύ των δύο χωρών, μέσω των αντίστοιχων οργανισμών βάμβακος, η οποία χρηματοδοτείται μερικώς, από την Ε.Ο.Κ. (Πρόγραμμα Τ5Β – Α – 134-66). Η συνεργασία αυτή βρίσκεται σε εξέλιξη και προτείνεται τόσο η συνέχιση όσο και η βελτίωση και διεύρυνσή της.
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών, εμπειριών,
– ανταλλαγή εμπειρογνωμόνων
– ερευνητών,
– ανταλλαγή εκθέσεων για την καταλληλότητα καλλιεργητικών και συλλεκτικών μηχανημάτων, σε συνάρτηση με την καλιεργούμενη ποικιλία και το έδαφος,
– δυνατότητες εκμηχάνισης της καλλιέργειας του βάμβακος στην Αίγυπτο με ελληνικά γεωργικά μηχανήματα, που έχουν δοκιμασθεί και αποδειχθεί κατάλληλα στις ελληνικές καλλιεργητικές συνθήκες, συγκεκριμένα δε με καλλιεργητές προετοιμασίας εδάφους, φρέζες, δισκοσβάρνες, αντλητικά και αρδευτικά συγκροτήματα όλων των Τύπων,
2. Γενετική βελτίωση και εκτροφή αιγών, προβάτων, βοοειδών, πουλερικών και κουνελιών.
Σε ό,τι αφορά τη συνεργασία στον τομέα αυτόν προτείνουμε:
– ανταλλαγή εξειδικευμένου τεχνικού προσωπικού
– ανταλλαγές πορισμάτων έρευνας και πληροφοριακού υλικού,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση αναπτυξιακών προγραμμάτων,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση προγραμμάτων εφαρμογών,
– οργάνωση συνεδρίων, σεμιναρίων και ημερίδων σχετικά με τους ανωτέρω κλάδους,
– παροχή γενετικού υλικού,
– παροχή ζώων γαλακτοπαραγωγικής ή κρεατοπαραγωγικής κατεύθυνσης,
– παροχή τεχνικού και μηχανικού εξοπλισμού,
– παροχή τεχνικής βοήθειας σε θέματα σταυλισμού, διατροφής, σχεδιασμού, οργάνωσης και λειτουργίας κτηνοτροφικών μονάδων (τύπος εκτροφής: ποιμενικός, οικογενειακός, βιοτεχνικός και βιομηχανικός).
3. Βελτίωση και ανάπτυξη της αμπελουργίας, της οινολογίας και των συναφών γεωργικών βιομηχανιών.
– η ελληνική πλευρά θα παρέχει τεχνική βοήθεια (επιστημονικές οδηγίες, ειδικούς εμπειρογνώμονες, έρριψα μοσχεύματα ελληνικών ποικιλιών κ.λπ.) για την εγκατάσταση δοκιμαστικού αμπελώνα στις εγκαταστάσεις της Αιγυπτιακής Οινοποιητικής Εταιρίας (Τζανακλής), προκειμένου να εξετασθεί η παραγωγικότητα των ελληνικών οινοποιήσιμων και επιτραπέζιων ποικιλιών στις αιγυπτιακές συνθήκες,
– επεξεργασία των σταφυλιών για την παραγωγή σταφίδας και σταφυλοχυμού με σύγχρονες τεχνικές πλήρωσης και συσκευασίας σε αντικατάσταση της εμφιάλωσης,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση προγραμμάτων εφαρμογών στην Αίγυπτο.
4. Συστήματα άρδευσης αγρών και εξοπλισμός αρδεύσεων.
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών και εμπειριών σχετικά με την υφιστάμενη κατάσταση στις δύο χώρες και τα προβλήματα που αντιμετωπίζουν.
– ανταλλαγή ειδικών εμπειρογνωμόνων
– ερευνητών για την προώθηση των αρδευτικών συστημάτων,
– ανταλλαγή εκθέσεων και πορισμάτων έρευνας για την καταλληλότητα των συστημάτων άρδευσης αγρών, σε συνάρτηση με την ποιότητα του εδάφους, των αρδευτικών υδάτων και των καλλιεργειών,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση προγραμμάτων προώθησης, των αρδευτικών συστημάτων, λαμβάνοντας υπόψη τους τρεις βασικούς παράγοντες (ποιότητα εδάφους, νερό, καλλιέργειες),
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση προγραμμάτων εφαρμογών, σχετικά με τα συστήματα άρδευσης και την εφαρμογή τους,
– παροχή (εμπορία) συστημάτων άρδευσης και λοιπού τεχνικού εξοπλισμού.
5. Προστατευόμενη γεωργία,
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών, εμπειριών και επιστημόνων
– ερευνητών, για θέματα και προβλήματα της προστατευόμενης γεωργίας,
– παροχή τεχνικής βοήθειας και εκτέλεση προγραμμάτων εφαρμογής σχετικά με: τους τύπους της προστατευόμενης γεωργίας, την εγκατάσταση αυτών, τη διαμόρφωση του εδάφους, την αποστράγγιση, τη θεμελίωση, τη συναρμολόγηση του σκελετού, την επιλογή και τοποθέτηση των υλικών κάλυψης, την εγκατάσταση των συστημάτων αερισμού, δροσισμού θέρμανσης, άρδευσης και λίπανσης, την επιλογή της καλλιέργειας (ντομάτες, αγγούρια, πιπεριές, καρπούζια, πεπόνια, άνθη κ.λπ.), τις μεθόδους καλλιέργειας υπό κάλυψη, την φυτοπροστασία, την τυποποίηση και εμπορία των προϊόντων,
– παροχή (εμπορία) ειδών προστατευόμενης γεωργίας και σχετικού εξοπλισμού.
6. Εκμηχάνιση της γεωργίας.
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών και εμπειριών σχετικά με το βαθμό εκμηχάνισης στις δύο χώρες και τις υφιστάμενες δυνατότητες για περαιτέρω επέκταση και ανάπτυξή της,
– ανταλλαγή εκθέσεων και πορισμάτων έρευνας σχετικά με την καταλληλότητα των γεωργικών μηχανημάτων σε συνάρτηση με το έδαφος, την καλλιέργεια και το αρδευτικό σύστημα,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση προγραμμάτων εφαρμογών για θέματα εκμηχάνισης της γεωργίας καθώς και για τη συντήρηση και επισκευή των γεωργικών μηχανημάτων,
– εμπορία ελληνικών γεωργικών μηχανημάτων, όπως π.χ. μονοαξονικοί ελκυστήρες, μοτοσκαπτικά μηχανήματα, μηχανήματα κατεργασίας εδάφους (άροτρα, υνία αρότρων, δισκάροτρα, σβάρνες, φρέζες, αυλακωτηρες, καλλιεργητές, υπεδαφοκαλλιεργητές κ.λ.π., μηχανήματα σποράς, φύτευσης και λίπανσης, μηχανήματα φυτοπροστασίας, αρδευτικά και αντλητικά συγκροτήματα και συλλεκτικές μηχανές). Αυτός ο εξοπλισμός και τα μηχανήματα θα πρέπει να είναι κατάλληλα για την αιγυπτιακή γεωργία και θα δοκιμάζονται και θα προσαρμόζονται από το Αιγυπτιακό Ερευνητικό Ινστιτούτο Εκμηχάνισης της Γεωργίας.
7. Ανταλλαγή πολλαπλασιαστικού υλικού και βελτίωση των μεσογειακών και υποτροπικών κηπευτικών καλλιεργειών.
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών και εμπειριών σχετικά με το τί έχει επιτευχθεί στις δύο χώρες, όσον αφορά το πολλαπλασιαστικό υλικό, – ανταλλαγή πολλαπλασιαστικού υλικού, προκειμένου να δοκιμασθεί η προσαρμοστικότητά του στο κλίμα της άλλης χώρας,
– από κοινού κατάρτιση και εκτέλεση ερευνητικών προγραμμάτων και η περαιτέρω βελτίωση των μεσογειακών και υποτροπικών κηπευτικών καλλιεργειών που καλλιεργούνται στις δύο χώρες.
8. Συνεργασία στην σπογγαλιεία και στην ιχθυοκαλλιέργεια και στις συναφείς δραστηριότητες.
Η επιστημονική διάγνωση και αντιμετώπιση των ασθενειών των σπόγγων θα πραγματοποιηθεί με τη συνεργασία των Υπουργείων Γεωργίας και των δύο χωρών και της Αιγυπτιακής Εταιρίας για την Αλιεία και τον Αλιευτικό Εξοπλισμό.
Η συνεργασία στην αλιεία σπόγγων θα πραγματοποιηθεί μεταξύ της “Αιγυπτιακής Αλιευτικής Εταιρίας για την Αλιεία και τον Αλιευτικό Εξοπλισμό” και του “Συλλόγου Πλοιάρχων και Σπογγαλιέων Καλύμνου Ο ΑΓΙΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ” και θα αφορά κυρίως τα εξής:
– ανταλλαγή απόψεων, πληροφοριών και εμπειριών σχετικά με το τι έχει επιτευχθεί στις δύο χώρες,
– από κοινού εκπόνηση οικονομοτεχνικών μελετών για την κατάρτιση προγραμμάτων σχετικά με τα συστήματα σπογγαλιείας και το σπογγαλιευτικό εξοπλισμό,
– δυνατή τεχνική βοήθεια σχετικά με τα εκπαιδευτικά προγράμματα σε θέματα αλιείας και αλιευτικού εξοπλισμού,
– η συνεργασία αυτή θα υλοποιηθεί κατά την κείμενη νομοθεσία και τις δυνατότητες των δύο χωρών και σύμφωνα με τις συμβάσεις που υπογράφονται μεταξύ των δύο μερών.
9. ` Έργα γεωργικών βιομηχανιών στις νέες γεωργικές περιοχές.
– από κοινού εκπόνηση οικονομοτεχνικών μελετών για την κατασκευή γεωργικών βιομηχανιών (μελέτη κατασκευής, μελέτη σκοπιμότητας, κόστους, απόσβεσης κεφαλαίων και εμπορίας),
– από κοινού κατασκευή κτιριακών εγκαταστάσεων, επιλογή, κατασκευή και τοποθέτηση του αναγκαίου μηχανικού και τεχνικού εξοπλισμού,
– από κοινού διερεύνηση της σκοπιμότητας ίδρυσης μικτών γεωργικών βιομηχανιών και στις δύο χώρες, με σκοπό την αλληλοσυμπλήρωση των καταναλωτικών αναγκών (π.χ. μικτές επιχειρήσεις για την παραγωγή τοματοπολτού, χυμών φρούτων, μαρμελάδας, καπνού και τσιγάρων).
10. εγγειοβελτιωτικά έργα.
– ανταλλαγή ή παροχή μονομερών οδηγιών και προδιαγραφών για τη μελέτη εγγειοβελτιωτικών έργων (τεχνική μελέτη και μελέτη σκοπιμότητας) και κατασκευή εγγειοβελτιωτικών έργων,
– από κοινού διεξαγωγή ερευνών για θέματα εγγειοβελτιωτικών έργων,
11. Συνεργασία στον τομέα βιομηχανίας ζωοτροφών.
– από κοινού εκπόνηση μελετών (οικονομοτεχνικών και σκοπιμότητας) για τις βιομηχανίες ζωοτροφών, συμπεριλαμβανομένων των μη παραδοσιακών ζωοτροφών,
– συνεργασία στην κατασκευή, οργάνωση και λειτουργία βιομηχανιών ζωοτροφών,
– συμπαραγωγή μηχανικού εξοπλισμού για βιομηχανίες ζωοτροφών,
– παροχή επιστημονικής βοήθειας στην παραγωγή μιγμάτων, συμπυκνωμάτων κ.λπ.,
– εμπορία όλων των ειδών ζωοτροφών, μιγμάτων και εξοπλισμού.
Τα σε εκτέλεση του Πρωτοκόλλου αυτού Πρωτόκολλα – Πρακτικά, που καταρτίζονται από τη Μεικτή Επιτροπή του άρθρου 3 αυτής, εγκρίνονται με κοινή πράξη των αρμόδιων κατά περίπτωση υπουργών.
2. Οι τρόποι των δραστηριοτήτων συνεργασίας βάσει αυτής της Συμφωνίας θα περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:
α. ανταλλαγή επιστημονικών και τεχνολογικών πληροφοριών και στοιχείων
β. ανταλλαγή επιστημόνων, τεχνικού προσωπικού και άλλων ειδικών
γ. χρηματοδότηση των σχεδίων αμοιβαίου ενδιαφέροντος δ. τεχνική βοήθεια και υποστήριξη των μερών που ενδιαφέρονται στη μεταβίβαση τεχνολογίας
ε. οργάνωση επιστημονικών και τεχνολογικών συμποσίων και διαλέξεις πάνω σε θέματα και προβλήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος
στ. άλλους τρόπους συνεργασίας, όπως αυτοί θα συμφωνηθούν αμοιβαία.
Άρθρο 2
Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας καθορίζει το Υπουργείο Βιομηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας και η Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Κορέας το Υπουργείο Επιστήμης και Τεχνολογίας αντίστοιχα σαν υπηρεσίες εκτελεστικές αυτής της Συμφωνίας. Οι δύο υπηρεσίες θα δια- τηρούν συνεχείς επαφές εργασίας μεταξύ τους δια μέσου διπλωματικών αντιπροσωπειών των αντίστοιχων χωρών τους.
Άρθρο 3
1. Μία Μικτή Ελληνο-Κορεατική Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας (στο εξής αναφερόμενη σαν “η Μικτή Επιτροπή”) θα ιδρυθεί. Θα αποτελείται από ίσο αριθμό αντιπροσώπων από κάθε Κυβέρνηση και θα μπορούν να παρίστανται προσκεκλημένοι ειδικοί.
2. Η λειτουργία της Μικτής Επιτροπής συνίσταται στο να σχεδιάζει και να επιβλέπει την πραγματοποίηση των στόχων της παρούσας Συμφωνίας. ` Όλες οι αποφάσεις, προτάσεις, αναθεωρήσεις και εκτιμήσεις, που θα γίνονται κατά τις συναντήσεις της Μικτής Επιτροπής, θα περιλαμβάνονται στα επίσημα πρακτικά. Η Μικτή Επιτροπή μπορεί, εάν είναι αναγκαίο, να συστήνει ομάδες εργασίας για να μελετήσουν ειδικά θέματα.
3. Η Μικτή Επιτροπή θα συνέρχεται μία φορά το χρόνο ή όποτε ανακύπτει ανάγκη, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχει αμοιβαία συμφωνία, εναλλακτικά στην Αθήνα και στη Σεούλ.
Άρθρο 4
Η ανταλλαγή επιστημόνων, ειδικών και τεχνικού προσωπικού για τους σκοπούς που ορίζονται στο άρθρο 1 θα σχεδιάζεται και θα υλοποιείται σύμφωνα με τις επιστημονικές ανάγκες κάθε χώρας και την ικανότητα της άλλης χώρας να ανταποκριθεί.
Άρθρο 5
Η πραγματοποίηση διακανονισμών, που θα εξειδικεύουν τις λεπτομέρειες και τις διαδικασίες των ιδιαίτερων δραστηριοτήτων συνεργασίας βάσει της παρούσας Συμφωνίας θα ρυθμίζεται μεταξύ των δύο Κυβερνήσεων ή των κυβερνητικών υπηρεσιών.
2. Κάθε Κυβέρνηση θα παρέχει στους πολίτες της άλλης χώρας τις απαραίτητες διευκολύνσεις για να πληρώσουν τις δραστηριότητες που βασίζονται στην παρούσα Συμφωνία.
Άρθρο 6
1. Οι δύο Κυβερνήσεις θα ενθαρρύνουν την απευθείας επαφή μεταξύ επιστημονικών ιδρυμάτων, κέντρων έρευνας και τεχνολογικών ινστιτούτων των δύο χωρών με βάση και μέσα στο πλαίσιο της παρούσας Συμφωνίας.
Η ισχύς του νόμου αυτού αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της κυβερνήσεως, του δε κυρουμένου Πρωτοκόλλου από τη συμπλήρωση των προϋποθέσεων του Άρθρου 7 αυτού.