NOMOΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 4299 ΦΕΚ Α’ 221/03.10.2014
Κύρωση της Σύμβασης Μίσθωσης μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και των εταιριών Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε., Edison International S.p.A. και Petroceltic Resources plc για την παραχώρηση του δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων στη θαλάσσια περιοχή ΠΑΤΡΑΪΚΟΣ ΚΟΛΠΟΣ (Δυτικά).
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Άρθρο πρώτο
NOMOΣ ΥΠ’ ΑΡΙΘ. 4299 (ΦΕΚ Α’ 221/03/10/2014)
Κύρωση της Σύμβασης Μίσθωσης μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και των εταιριών Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε., Edison International S.p.A. και Petroceltic Resources plc για την παραχώρηση του δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων στη θαλάσσια περιοχή ΠΑΤΡΑΪΚΟΣ ΚΟΛΠΟΣ (Δυτικά).
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή:
Άρθρο πρώτο
Κύρωση της Σύμβασης παραχώρησης
Κυρώνεται και αποκτά ισχύ νόμου η Σύμβαση Μίσθωσης για την παραχώρηση του δικαιώματος
έρευνας και εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων στη θαλάσσια περιοχή ΠΑΤΡΑΪΚΟΣ ΚΟΛΠΟΣ
(Δυτικά), που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 14 Μαΐου 2014, μεταξύ αφενός της Ελληνικής
Δημοκρατίας, νομίμως εκπροσωπούμενης από τον Υπουργό Περιβάλλοντος, Ενέργειας και
Κλιματικής Αλλαγής και αφετέρου: 1) της εταιρίας με την επωνυμία «Ελληνικά Πετρέλαια» (ΕΛ.ΠΕ.
Α.Ε.), 2) της εταιρίας με την επωνυμία «Edison International S.p.A.» και 3) της εταιρίας με την
επωνυμία «Petroceltic Resources plc», το κείμενο της οποίας ακολουθεί στην ελληνική και αγγλική
γλώσσα:
Α. Στην ελληνική γλώσσα:
« Η παρούσα Σύμβαση συνομολογείται στην Αθήνα, σήμερα την 14η Μαϊου 2014 μεταξύ:
(1) Της Ελληνικής Δημοκρατίας, που εκπροσωπείται νόμιμα στο παρόν από τον Υπουργό
Περιβάλλοντος, Ενέργειας και Κλιματικής Αλλαγής, κατ` ενάσκηση των δικαιωμάτων του επί των
Υδρογονανθράκων κατά το Άρθρο 2.1 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, καλούμενου εφεξής «ο
Εκμισθωτής”,
και
(2) της Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε., εταιρείας συσταθείσας κατά το Ελληνικό δίκαιο με Αρ Μ.Α.Ε
02443/006/Β/86/0023 και Γ.Ε.ΜΗ. 000296601000, με έδρα επί της οδού Χειμάρρας, αρ.8Α, 15125
Μαρούσι, Ελλάδα, με Α.Φ.Μ. 09404984,
(3) της EDISON INTERNATIONAL S.p.A, εταιρείας συσταθείσας στην Ιταλία, με αριθμό μητρώου στο
Μητρώο Εταιρειών του Μιλάνου 08526690154 και έδρα επί της οδού Foro Buonaparte, αρ.31,
Μιλάνο 20121, Ιταλία, και Α.Φ.Μ. στην Ελλάδα 997476523, και
(4) της Petroceltic Resources pic (πρώην Melrose Resources pic), εταιρείας καταχωρισθείσας,
συσταθείσας και λειτουργούσας κατά το δίκαιο της Αγγλίας και Ουαλίας (με αριθμό μητρώου
3210072), με έδρα επί της οδού Waterloo Place, αρ. 8, 3ος Όροφος, Λονδίνο, SW1Y 4ΒΕ, και
Α.Φ.Μ. στην Ελλάδα 997476572
καλούμενες εφεξής κάθε μια ως «Συμμισθωτής» και από κοινού ως ο «Μισθωτής»
ΠΡΟΟΙΜΙΟ
ΕΠΕΙΔΗ η ανακάλυψη και παραγωγή Υδρογονανθράκων είναι σημαντική για την οικονομική
ανάπτυξη της Ελλάδας, και ο Εκμισθωτής επιθυμεί να διεξαχθούν οι απαραίτητες εργασίες
σύμφωνα με τον Ν. 2289/1995 (ΦΕΚ Α` 27/08.02.1995) με τίτλο «αναζήτηση, έρευνα και
εκμετάλλευση υδρογονανθράκων και άλλες διατάξεις» και με το Προεδρικό Διάταγμα Αρ.127/96
(ΦΕΚ Α’ 92/29.5.1996) με τίτλο «Όροι εκμίσθωσης του δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης
υδρογονανθράκων» καθώς και κάθε άλλης σχετικής νομοθεσίας.
ΕΠΕΙΔΗ τα συμφέροντα της Ελληνικής οικονομίας και του Εκμισθωτή απαιτούν τη διεξαγωγή
Εργασιών Πετρελαίου με τη δέουσα επιμέλεια και σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης
Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων, και επειδή ο Μισθωτής δηλώνει ότι διαθέτει την
τεχνική, οικονομική και διοικητική ικανότητα να διεκπεραιώσει επιτυχώς με επιμέλεια τις εργασίες
που περιγράφονται στη Σύμβαση, και ότι επιθυμεί να συνεργαστεί με τον Εκμισθωτή προκειμένου
να τον συνδράμει στην προώθηση της παραγωγής Υδρογονανθράκων στην Ελλάδα, συμβάλλοντας
κατά τον τρόπο αυτό στη γενική οικονομική ανάπτυξη της χώρας.
ΕΠΕΙΔΗ για την υπογραφή της παρούσας Σύμβασης έχει εκδοθεί η υπ’αριθμ. 147/2014 Πράξη του
Ε’ Τμήματος του Ελεγκτικού Συνεδρίου.
ΗΔΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΜΒΑΣΗ
Και εν όψει των προαναφερομένων, οι Συμβαλλόμενοι από κοινού συνομολογούν και συμφωνούν
τα ακόλουθα:
ΟΡΙΣΜΟΙ
Με εξαίρεση τις περιπτώσεις όπου από τα συμφραζόμενα συνάγεται διαφορετικό νόημα, οι
ακόλουθες λέξεις και φράσεις έχουν την παρακάτω αποδιδόμενη σε αυτές έννοια:
«Ανακάλυψη» σημαίνει την εύρεση των πρώτων Υδρογονανθράκων κατά την διάτρηση μιας
γεωλογικής δομής κατά τέτοιον τρόπο ώστε οι Υδρογονάνθρακες να μπορούν να ανακτηθούν
στην επιφάνεια με ροή μετρήσιμη με τη χρήση γενικά αποδεκτών μεθόδων δοκιμών παραγωγής
της διεθνούς πετρελαϊκής βιομηχανίας.
«Ανεξάρτητος Τρίτος» έχει την έννοια που αποδίδεται στην παράγραφο 10 του άρθρου 1 του
Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
«Απάντηση» σημαίνει έγγραφη γνωστοποίηση από οικεία Κρατική Αρχή στο Μισθωτή, ότι η
Προσήκουσα Αίτηση για μία άδεια εγκρίνεται ή απορρίπτεται, με ή χωρίς προϋποθέσεις.
«Αποκλειστικός Εμπειρογνώμων» σημαίνει μέλος του:
(α) Ινστιτούτου για την Ενέργεια του Λονδίνου (Energy Institute of London),
(β) Αμερικανικού Ινστιτούτου Πετρελαίου (American Petroleum Institute), ή
(γ) Γαλλικού Ινστιτούτου Πετρελαίου (IFP Energies nouvelles),
υπό την προϋπόθεση ότι, στην περίπτωση σύγκρουσης συμφερόντων με όλα τα προαναφερθέντα
ινστιτούτα, ο Εκμισθωτής δικαιούται να ορίσει ανεξάρτητο αναγνωρισμένο ινστιτούτο πετρελαίου
άλλου κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο οποίο παράγονται Υδρογονάνθρακες.
«Αργό Πετρέλαιο» σημαίνει το αργό ορυκτό πετρέλαιο την άσφαλτο τον οζοκηρίτη και κάθε είδους
υδρογονάνθρακα και τα (Βιτουμένια, και στη στερεή και στην υγρή μορφή τους είτε βρίσκονται σε
φυσική κατάσταση είτε εξάγονται από Φυσικό Αέριο με συμπύκνωση ή απόσταξη.
«Γεώτρηση Αποτίμησης» σημαίνει μια γεώτρηση που, ορύσσεται κατά την εκτέλεση ενός
Προγράμματος Αποτίμησης
«Δεδομένα» σημαίνει όλα τα πρωτογενή δεδομένα πεδίου που σχετίζονται, με τη Συμβατική
Περιοχή, στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα γεωλογικά, γεωφυσικά, γεωχημικά, πετροφυσικά,
γεωτρητικά δεδομένα, τα δεδομένα μηχανικής πετρελαίου και τα δεδομένα παραγωγής καθώς και
οι ταινίες πλοήγησης, οι μαγγητικές ταινίες, πυρήνες, θρύμματα και ηλεκτρικές διαγραφίες σε
οποιαδήποτε μορφή και εάν παρήχθησαν και τηρούνται από τον Μισθωτή κατά τη διάρκεια των
Εργασιών Πετρελαίου.
«Δεδομένα Δημοσίου» σημαίνει οποιαδήποτε και όλα τα δεδομένα γεωλογικά, γεωφυσικά,
διατρητικά, δεδομένα παραγωγής, χάρτες θέσης γεώτρησης καθώς και άλλες πληροφορίες που
τηρούνται ή παράγονται από τον Εκμισθωτή σε οποιαδήποτε μορφή σε σχέση με τη Συμβατική
Περιοχή καθώς επίσης οποιαδήπότε δεδομένα που αποκτώνται ή παράγονται στο πλαίσιο των
θαλασσίων σεισμικών ερευνών καταγραφής δεδομένων μη – αποκλειστικής χρήσης και παροχής
υπηρεσιών, οι οποίες είχαν έναρξη την 26η Οκτωβρίου 2012 σε οποιαδήποτε μορφή σε σχέση με
τη Συμβατική Περιοχή.
«Δεύτερη Φάση» σημαίνει τη δεύτερη φάση του Βασικού Σταδίου Ερευνών όπως περιγράφεται στο
Άρθρο 2.1(α) της παρούσας Σύμβασης.
«Δημόσιο» ή «Ελλάδα» σημαίνει την Ελληνική Δημοκρατία.
«Διαδικασίες» σημαίνει αγωγή, προσφυγή ή άλλη δικαστική ενέργεια, η οποία εγείρεται από ή σε
σχέση,με την παρούσα Σύμβαση.
«Δολάρια» και το σύμβολο «$» υποδηλώνουν το νόμιμο νόμισμα των Ηνωμένων Πολιτειών
Αμερικής.
«Έγγραφο Επίδοσης» σημαίνει εισαγωγικό δίκης δικόγραφο, αίτηση, αγωγή, κλήτευση, προσφυγή,
διάταξη, διαιτητική απόφαση, δικαστική απόφαση ή άλλο έγγραφο που σχετίζεται με οποιεσδήποτε
Διαδικασίες.
«Εκμετάλλευση Υδρογονανθράκων» έχει την έννοια που της αποδίδεται στην παράγραφο 5 του
άρθρου 1 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
«Έλεγχος» σημαίνει την κατοχή:
(α) τουλάχιστον τριάντα τοις εκατό (30%) του μετοχικού κεφαλαίου με δικαίωμα ψήφου μιας
εταιρείας ή επιχείρησης, ή
(β) του δικαιώματος, το οποίο παρέχεται σύμφωνα με ειδικές διατάξεις, διορισμού της διοίκησης
μιας εταιρείας ή επιχείρησης.
Για τους σκοπούς του Άρθρου 20 της Σύμβασής και της παραγράφου 5 του Άρθρου 7 του Νόμου
Υδρογονανθράκων, ως «Έλεγχος» θα νοείται η κατοχή άνω του πενήντα τοις εκατό (50%) του
μετοχικού κεφαλαίου και ο όρος «Ελεγχόμενος» θα έχει αντίστοιχη έννοια.
«Εντολοδόχος» (Operator) σημαίνει την επιχείρηση που ορίζεται ως «εντολοδόχος» ή «Operator»
σύμφωνα με τους όρους συμφωνητικού συνδιαχείρισης που θα συναφθεί από τους Συμμισθωτές ή
άλλα παρόμοια έγγραφα η οποία αποτελεί το μέρος που εκφράζει/εκπληρώνει τη συλλογική
βούληση των Συμμισθωτών και είναι υπεύθυνη για τις καθημερινές εργασίες· με την παρούσα
Σύμβαση οι Συμμισθωτές ορίζουν ως Εντολοδόχο την ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΑ Α.Ε.
«ΕΟΧ» σημαίνει τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, ο οποίος δημιουργήθηκε με τη Συμφωνία για
τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο που υπεγράφη στο Πόρτο στις 2 Μαΐου 1992, όπως
τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 17 Μαρτίου 1993.
«Εργασίες Εκμετάλλευσης» σημαίνει τις εργασίες που εκτελούνται σύμφωνα με ένα Πρόγραμμα
Ανάπτυξης και Παραγωγής, με σκοπό την ανάπτυξη μιας Ανακάλυψης και την πραγματοποίηση της
Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων.
«Εργασίες Έρευνας» σημαίνει όλες τις εργασίες που εκτελούνται για τους σκοπούς της Έρευνας
Υδρογονανθράκων και περιλαμβάνουν και τις εργασίες που εκτελούνται για τους σκοπούς της
διενέργειας ενός Προγράμματος Αποτίμησης.
«Εργασίες Πετρελαίου» σημαίνει τις Εργασίες Έρευνας ή τις Εργασίες Εκμετάλλευσης.
«Εργάσιμη Ημέρα» σημαίνει μια ημέρα (εκτός Σαββάτου και Κυριακής) κατά την οποία οι τράπεζες
είναι ανοικτές για συναλλαγές στην Αθήνα, Ελλάδα.
«Έρευνα Υδρογονανθράκων» έχει την έννοια που της αποδίδεται στην παράγραφο 4 του άρθρου 1
του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
«Ερευνητική Γεώτρηση» σημαίνει κάθε γεώτρηση σκοπός της οποίας, κατά την έναρξη της
όρυξης, είναι η έρευνα συγκέντρωσης Υδρογονανθράκων, η ύπαρξη της οποίας δεν έχει αποδειχθεί
ότι υφίσταται έως τότε μέσω γεωτρήσεων.
«Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και Προϋπολογισμός» έχει την έννοια που του αποδίδεται στο
Άρθρο 5.1.
«Ευρώ», «EUR» και το σύμβολο «€» υποδηλώνουν το νόμιμο νόμισμα των κρατών μελών της
Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν υιοθετήσει το ενιαίο νόμισμα
«Ημερολογιακό Έτος» σημαίνει την περίοδο δώδεκα (12) Μηνών, η οποία αρχίζει την πρώτη (1η)
ημέρα του Ιανουάριου και λήγει την τριακοστή πρώτη (31η) ημέρα του Δεκεμβρίου που
ακολουθεί.
«Ημερολογιακό Τρίμηνο» σημαίνει την περίοδο τριών (3) συνεχόμενων Μηνών, η οποία αρχίζει
κάθε 1η Ιανουάριου, 1η Απριλίου, 1η Ιουλίου και 1η Οκιωβρίου του εκάστοτε Ημερολογιακού
`Ετους και περιλαμβάνει την περίοδο από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος μέχρι την έναρξη του
επόμενου Ημερολογιακού Τριμήνου και ο όρος «Τριμηνιαίο» θα έχει την αντίστοιχη έννοια.
«Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος» σημαίνει την ημερομηνία που ορίζεται στο Αρθρο 32.
«Ιδιόκτητα Δεδομένα » σημαίνει κάθε ερμηνευμένα και παράγωγα δεδομένα,
συμπεριλαμβανομένων σημειωμάτων εσωτερικής χρήσης, εκθέσεων, αναλύσεων, ερμηνειών και
αξιολογήσεων που ο Μισθωτής συντάσσει αναφορικά με τις Εργασίες Πετρελαίου.
«Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Ερευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων» (Good Oilfield
Practices) σημαίνει όλα αυτά που είναι γενικώς αποδεκτά από τη διεθνή βιομηχανία πετρελαίου ώς
επαρκή, ασφαλή, αποδοτικά από οικονομικής απόψεως και απτελεσματικά για την έρευνα και
εκμετάλλευση Υδρογονανθράκων.
«Κοίτασμα Υδρογονανθράκων» σημαίνει μια διακριτή συγκέντρωση Υδρογονανθράκων στο
υπέδαφος.
«Κρατική Αρχή» νοείται κάθε αρχή που ασκεί νομοθετική, κανονιστική ή διοικητική κρατική
λειτουργία για λογαριασμό του Δημοσίου.
«Μέρος» σημαίνει είτε τον Εκμισθωτή είτε το Μισθωτή και «Μέρη» σημαίνει τον Εκμισθωτή και το
Μισθωτή εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά στην παρούσα Σύμβαση.
«Μήνας» σημαίνει έναν ημερολογιακό μήνα.
«ΜΠΕ» σημαίνει την μελέτη περιβαλλοντικών επιπτώσεων όπως προβλέπεται από την
Περιβαλλοντική Νομοθεσία.
«Νόμος» σημαίνει οποιονδήποτε νόμο, κανόνα, κανονισμό, νομοθετικό διάταγμα, ψήφισμα,
διαταγή, νομοθετική πράξη ή απόφαση Κρατικής Αρχής που παράγει αποτελέσματα εντός της
Ελληνικής Δημοκρατίας.
«Νόμος περί Υδρογονανθράκων» σημαίνει τον Νόμο 2289/95 «Αναζήτηση, έρευνα και
εκμετάλλευση υδρογονανθράκων και άλλες διατάξεις» όπως ισχύει.
«Παραπροϊόντα» έχουν την έννοια που τους αποδίδεται στην παράγραφο 2 του άρθρου 1 του
Νόμου Υδρογονανθράκων.
«Παραχθέντες και Διασωθέντες» σημαίνει Υδρογονάνθρακες που παρήχθησαν σε μια Περιοχή
Εκμετάλλευσης, αλλά στους οποίους δεν συμπεριλαμβάνονται οι Υδρογονάνθρακες που
χρησιμοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της παραγωγής ή απωλέσθηκαν, εκτός από τους
Υδρογονάνθρακες που απωλέσθηκαν λόγω αμέλειας του Μισθωτή ή μη συμμόρφωσης του
Μισθωτή με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης της Έρευνας και Εκμετάλλευσης
Υδρογονανθράκων.
«Περιβαλλοντική Νομοθεσία» σημαίνει την ισχύουσα στην Ελλάδα νομοθεσία αναφορικά με τα
περιβαλλοντικά ζητήματα.
«Περιοχή Εκμετάλλευσης» σημαίνει μία περιοχή η οποία συνιστά τη Συμβατική Περιοχή ή αποτελεί
τμήμα αυτής, όπως αυτό οριοθετείται κατόπιν μίας εμπορικά εκμεταλλεύσιμης Ανακάλυψης,
σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου (α) του Αρθρου 7.6 της παρούσας Σύμβασης.
«Περιοχή Έρευνας» σημαίνει την Συμβατική Περιοχή που κατέχει από καιρού εις καιρόν ο
Μισθωτής κατά τη διάρκεια του Σταδίου Ερευνών, η οποία όμως δεν περιλαμβάνει κανένα τμήμα
της Συμβατικής Περιοχής που αποτελεί Περιοχή Εκμετάλλευσης.
«Πραγματική Δαπάνη» έχει την έννοια που της αποδίδεται στο Άρθρο 3.9.
«Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής» σημαίνει το πρόγραμμα που καταρτίζεται από το
Μισθωτή και υποβάλλεται στον Εκμισθωτή σύμφωνα με το Προεδρικό Διάταγμα και το Άρθρο 7.6
της παρούσας Σύμβασης.
«Πρόγραμμα Αποτίμησης» σημαίνει ένα πρόγραμμα, που συντάσσεται μετά από μία Ανακάλυψη
Υδρογονανθράκων στη Συμβατική Περιοχή, προκειμένου να οριοθετηθεί το Κοίτασμα
Υδρογονανθράκων στο οποίο αφορά η συγκεκριμένη Ανακάλυψη σχετικά με το πάχος και την
πλευρική του έκταση και να εκτιμηθεί η ποσότητα ανακτήσιμων Υδρογονανθράκων. Το
πρόγραμμα αυτό μπορεί να περιλαμβάνει σεισμικές έρευνες ή Γεωτρήσεις Αποτίμησης επαρκούς
βάθους ώστε να διεισδύσουν στον υπό εκτίμηση ταμιευτήρα, ή και τα δύο.
«Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών» σημαίνει τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν, αντίστοιχα,
στην Πρώτη Φάση, τη Δεύτερη Φάση και την Τρίτη Φάση, σύμφωνα με το Άρθρο 3 (Δεσμεύσεις
του Μισθωτή για Εργασίες Έρευνας).
«Προεδρικό Διάταγμα» σημαίνει το Προεδρικό Διάταγμα 127/96 «Όροι εκμίσθωσης του
δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων».
«Προσήκουσα Αίτηση» έχει την έννοια που της αποδίδεται στο Άρθρο 27.6.
«Πρώτη Φάση» σημαίνει την πρώτη φάση του Βασικού Σταδίου Ερευνών που περί γράφεται στο
Άρθρο 2.1.(α) της παρούσας Σύμβασης.
«Στάδιο Εκμετάλλευσης» σημαίνει την περίοδο που περιγράφεται στο Άρθρο 8.1 της παρούσας
Σύμβασης.
«Στάδιο Ερευνών» σημαίνει την περίοδο που περιγράφεται στο Άρθρο 2 της παρούσας Σύμβασης.
«Στοιχειώδες Ορθογώνιο» έχει την έννοια που του αποδίδεται στην Υπουργική Απόφαση
Δ1/Φ6/12657/30.06.1995 (ΦΕΚ Β’ 615/30.06.1995).
«Συγγενής Επιχείρηση» σημαίνει, αναφορικά με το Μισθωτή ή σε σχέση με οποιονδήποτε
Συμμισθωτή, εταιρεία ή άλλης μορφής νομικό ή φυσικό πρόσωπο, το οποίο Ελέγχεται άμεσα ή
έμμεσα από το Μισθωτή ή οποιονδήποτε Συμμισθωτήκαι κάθε εταιρεία ή άλλο νομικό ή φυσικό
πρόσωπο, το οποίο Ελέγχει ή Ελέγχεται, άμεσα ή έμμεσα, από εταιρεία ή νομικό ή φυσικό
πρόσωπο, το οποίο Ελέγχει ή Ελέγχεται από το Μισθωτή ή οποιονδήποτε Συμμισθωτή.
«Συγκατάθεση» σημαίνει όλες τις εγκρίσεις και άδειες που απαιτείται να εκδώσει ο Μισθωτής από
κάθε Κρατική Αρχή.
«Σύμβαση» σημαίνει την παρούσα σύμβαση μίσθωσης με τα Παραρτήματά της.
«Συμβατική Περιοχή» σημαίνει, κατά την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος, την περιοχή που
περιγράφεται στο Παράρτημα Α και αποτυπώνεται στο χάρτη του Παραρτήματος Β, και στη
συνέχεια, την περιοχή αυτή, όπως τυχόν μειώνεται κατά καιρούς, λόγω επιστροφής ή παραίτησης
σύμφωνα με τους όρους της παρούσας Σύμβασής.
“Συνδεδεμένο Φυσικό Αέριο» (Associated Natural Gas) σημαίνει Φυσικό Αέριο που υπάρχει σε
Κοίτασμα Υδρογονανθράκων εν διαλύσει στο Αργό Πετρέλαιο, ή όπως είναι κοινώς γνωστό
κάλυμμα αερίου (gas-cap gas) το οποίο υπέρκειται ή εφάπτεται με Αργό Πετρέλαιο.
«Τραπεζική Εγγύηση» σημαίνει την εγγύηση πλημωμής,από μια τράπεζα πρώτης τάξεως η οποία
λειτουργεί νόμιμα στην Ευρωπαϊκή Ενωση και διατηρεί υποκατάστημα ή τραπεζική σχέση με
ανταποκρίτρια τράπεζα πρώτης τάξεως στην Αθήνα, αποδεκτή από τον Εκμισθωτή, και η οποία
θα είναι ουσιωδώς όμοια με τo υπόδειγμα του Παραρτήματος ΣΤ. Η ισχύς της Εγγυητικής
Επιστολής Τραπέζης θα άρχεται κατά την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος και θα πρέπει να παραδοθεί
στον Εκμισθωτή το αργότερο πέντε (5) ημέρες πριν από την ημερομηνία κατά την οποία η
παρούσα Σύμβαση θα κυρωθεί από το Ελληνικό Κοινοβούλιο, ημερομηνία η οποία θα
γνωστοποιηθεί εγγράφως από τον Υπουργό τουλάχιστον 15 ημέρες πριν την ημερομηνία
κύρωσης.
«Τρίτη Φάση» σημαίνει την τρίτη φάση του Βασικού Σταδίου Ερευνών που περιγράφεται στο
Άρθρο 2.1 (α) της παρούσας Σύμβασης.
«Υδρογονάνθρακες» έχουν την έννοια που αποδίδεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 1 του
Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
«Υπουργός» σημαίνει τον Υπουργό Περιβάλλοντος, Ενέργειας και Κλιματικής Αλλαγής της Ελλάδας.
«Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης» νοούνται τα ποσά που ορίζονται στο τέλος, αντίστοιχα, της
Πρώτης Φάσης, Δεύτερης Φάσης και Τρίτης Φάσης βάσει του Άρθρου 3 (Δεσμεύσεις Μισθωτή για
Εργασίες Έρευνας).
«Φάση» σημαίνει οποιαδήποτε, ή όλες, εκ της Πρώτης Φάσης, της Δεύτερης Φάσης ή της Τρίτης
Φάσης, όπως απαιτείται από τα συμφραζόμενα.
«Φυσικό Αέριο» σημαίνει τους Υδρογονάνθρακες σε αέρια μορφή, περιλαμβανόμενων ενδεικτικά
των υγρών σε αέρια κατάσταση (“wet mineral gas”), των ξηρών σε αέρια κατάσταση (“dry
mineral gas”), του μη επεξεργασμένου αερίου (“casinghead gas”) και του φυσικού αερίου που
απομένει μετά την απομάκρυνση των υγρών υδρογονανθράκων τα οποία απομένουν μετά την
εξαγωγή ή τον διαχωρισμό των υγρών Υδρογονανθράκων από τα υγρά σε αέρια κατάσταση
(“residue gas”) και άλλα πολύτιμα αέρια που δεν προέρχονται από Υδρογονάνθρακες.
ΕΡΜΗΝΕΙΑ
Στην παρούσα Σύμβαση,, εκτός αν ρητώς δηλώνεται το αντίθετο:
(α) οποιαδήποτε αναφορά σε Άρθρο θα θεωρείται ως αναφορά σε άρθρο της παρούσας Σύμβασης
και οποιαδήποτε αναφορά σε Παράρτημα θα θεωρείται ως αναφορά σε παράρτημα της παρούσας
Σύμβασης
(β) οποιαδήποτε αναφορά σε πρόσωπο θα θεωρείται ότι περιλαμβάνει:
(ί) κάθε πρόσωπο, επιχείρηση, εταιρεία, Κρατική Αρχή, κεφαλαιουχική εταιρεία, ένωση, εμπίστευμα
(trust),) ίδρυμα, κυβέρνηση, το δημόσιο ή φορέας του δημοσίου ή άλλη εταιρική συνεργασία ή
σύμπραξη (και σε κάθε περίπτωση ανεξαρτήτως του αν διαθέτει αυτοτελή νομική προσωπικότητα
ή όχι) δύο ή περισσότερων από των προαναφερομένων,
(ii) αναφορά σε διαδόχους, επιτρεπόμενους δικαιοδόχους και επιτρεπόμενους εκδοχείς κάθε
προσώπου που αναφέρεται στην υπο-παράγραφο (ί) ανωτέρω,
(γ) οποιαδήποτε αναφορά στην παρούσα Σύμβαση ή κάθε άλλη σύμβαση ή έγγραφο θα θεωρείται
ως αναφορά σε αυτή τη σύμβαση ή έγγραφο όπως κατά καιρούς έχει ή πρόκειται να τροποποιηθεί,
ανανεωθεί, αντικατασταθεί ή συμπληρωθεί,
(δ) οποιαδήποτε αναφορά σε Νόμο θα θεωρείται ως αναφορά σε αυτόν όπως ενδεχομένως έχει ή
ενδέχεται κατά καιρούς (με ή χωρίς τροπολογία) να έχει τροποποιηθεί ή επαναθεσπιστεί, καθώς και
σε κάθε παράγωγη νομοθετική πράξη ή άλλη πράξη που έχει τεθεί σε ισχύ κατά καιρούς,
(ε) Οι όροι με κεφαλαία που χρησιμοποιούνται στην παρούσα Σύμβαση θα έχουν το νόημα που
τους αποδίδεται στο κεφάλαιο των Ορισμών ή οπουδήποτε αλλού στην Σύμβαση.
ΑΡΘΡΟ 1
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ
1.1 Η παρούσα Σύμβαση αποτελεί σύμβαση μίσθωσης δυνάμει της οποίας, σύμφωνα με το άρθρο 2
παράγραφος 10 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, το Δημόσιο, ως Εκμισθωτής παραχωρεί στο
Μισθωτή, σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις της παρούσας, αποκλειστικά δικαιώματα
για την εκτέλεση Εργασιών Πετρελαίου στη Συμβατική Περιοχή.
1.2 Ο Μισθωτής αναλαμβάνει, σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις που τίθενται δια της
παρούσας, να διεξάγει, καθ’ οιονδήποτε χρόνο, Εργασίες Πετρελαίου στη Συμβατική Περιοχή σε
συμφωνία με τις διατάξεις του Νόμου.
1.3 Οι δαπάνες και ο κίνδυνος της διεξαγωγής Εργασιών Πετρελαίου θα βαρύνουν αποκλειστικά
το Μισθωτή, και ο Μισθωτής δεν θα έχει οποιοδήποτε δικαίωμα να ανακτήσει τις εν λόγω δαπάνες
ή μέρος αυτών από τον Εκμισθωτή, παρά μόνο όπως προβλέπεται κατωτέρω στην παρούσα
Σύμβαση.
1.4 Κάθε Συμμισθωτής
(α) θα είναι αλληλεγγύως και εις ολόκληρον συνυπεύθυνος για τις υποχρεώσεις του Μισθωτή και
των άλλων Συμμισθωτών που πηγάζουν από την παρούσα Σύμβαση έναντι του Εκμισθωτή και
(β) θα κατέχει εξ αδιαιρέτου ποσοστό σε όλα τα δικαιώματα δυνάμει της παρούσας Σύμβασης
(σύμφωνα με το Άρθρο 1.5).
Για τους σκοπούς της παρούσας Σύμβασης, οποιαδήποτε αναφορά γίνεται στον Ν.2289/1995 στον
όρο «Κοινοπραξία» θα σημαίνει τn συμβατική συνεργασία των Συμμισθωτών υπό τους όρους του
συμφωνητικού διαχείρισης, χωρίς να συστήνεται ή να υπονοείται ότι συστήνεται ή να αποδίδεται η
πρόθεση σύστασης οιασδήποτε μορφής δια νόμου ή εν τοις πράγμασι εταιρείας ή οντότητας με ή
χωρίς νομική προσωπικότητα.
1.5 Το ποσοστό κάθε Συμμισθωτή στην παρούσα Σύμβαση έχει (κατά την Ημερομηνία
Ισχύος) ως ακολούθως:
Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε., 33 1/3%
EDISON INTERNATIONAL S.p.A, : 33 1/3%
Petroceltic Resources pic 33 1/3%
1.6 Εκμισθωτής και Μισθωτής ρητά και ανέκκλητα συμφωνούν και αποδέχονται ότι
(α) κανένα συμφωνητικό του οποίου ο Εκμισθωτής δεν αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος το οποίο
περιέχει όρους και συμφωνίες που ρυθμίζουν τις σχέσεις μεταξύ του Μισθωτή ή/και οιουδήποτε
Συμμισθωτή και/ή οιουδήποτε τρίτου μέρους δεν θα γεννά οιαδήποτε αξίωση έναντι του
Εκμισθωτή ή δεν θα τροποποιεί την παρούσα Σύμβαση ή δεν θα ρυθμίζει την παρούσα Σύμβαση
με οποιονδήποτε τρόπο,
(β) κάθε συμφωνητικό του οποίου ο Μισθωτής ή κάθε Συμμισθωτής δεν αποτελεί συμβαλλόμενο
μέρος, το οποίο περιέχει όρους ή διατάξεις που καθορίζουν τις σχέσεις μεταξύ του Εκμισθωτή και
τρίτων μερών, δεν θα δημιουργήσει οποιαδήποτε αξίωση έναντι του Εκμισθωτή ή τροποποιήσει
την παρούσα Σύμβαση ή ρυθμίσει αυτή κατά τρόπο διαφορετικό,
(γ) οι όροι και οι ρυθμίσεις των συμφωνητικών που αναφέρονται στην προηγούμενη παράγραφο
δεν θα δύνανται να χρησιμοποιηθούν για την ερμηνεία της παρούσας Σύμβασης, ούτε θα νοείται
ότι υπερισχύουν με οποιονδήποτε τρόπο, εν μέρει ή συνολικά της παρούσας Σύμβασης και
(δ) τόσο ο Εκμισθωτής όσο και ο Μισθωτής παραιτούνται δια του παρόντος κάθε δικαιώματος
τους να διαρρήξουν, ακυρώσουν ή/και αμφισβητήσουν την ισχύ του παρόντος όρου.
ΑΡΘΡΟ 2
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΡΕΥΝΩΝ ΚΑΤΑ ΤΟ ΣΤΑΔΙΟ ΕΡΕΥΝΩΝ
Το Στάδιο Ερευνών αρχίζει την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος και, εκτός εάν η Σύμβαση λυθεί
νωρίτερα σύμφωνα με τους όρους της, εξακολουθεί να υφίσταται για τις περιόδους που ορίζει το
παρόν Άρθρο 2.
2.1 Για το Βασικό Στάδιο Ερευνών
(α) Υπό την επιφύλαξη των προβλεπόμενων κατωτέρω, το βασικό στάδιο ερευνών (εφεξής το
«Βασικό Στάδιο Ερευνών») διαρκεί για οκτώ (8) έτη. Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου και
του Άρθρου 3, το Στάδιο Ερευνών διαιρείται σε διαδοχικές ερευνητικές Φάσεις που ορίζονται για τη
Συμβατική Περιοχή ως εξής:
Πρώτη Φάση: 3 έτη
Δεύτερη Φάση: 2 έτη
Τρίτη Φάση: 3 έτη
(β) Σε περίπτωση που, κστά τη διάρκεια της Πρώτης Φάσης, ο Μισθωτής έχει εκπληρώσει το
Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών και την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης που σχετίζονται με αυτή
τη Φάση σύμφωνα με το Άρθρο 3, δύναται, υποβάλλοντας γνωστοποίηση προς τον Εκμισθωτή, να
συνεχίσει τις Εργασίες Έρευνας κατά τη Δεύτερη Φάση, και από το σημείο αυτό αναλαμβάνει και
κατά τη διάρκεια της Δεύτερης Φάσης ότι θα εκπληρώσει το Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών και
την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης του που αφορούν σε αυτή τη φάση και προβλέπονται στο
Άρθρο 3.
(γ) Σε περίπτωση που, κατά τη διάρκεια της Δεύτερης Φάσης, ο Μισθωτής έχει εκπληρώσει το
Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών και την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης που σχετίζονται με αυτή
τη Φάση, σύμφωνα με το Άρθρο 3, δύναται, υποβάλλοντας γνωστοποίηση προς τον Εκμισθωτή,
να συνεχίσει τις Εργασίες Έρευνας κατά την Τρίτη Φάση, και από το σημείο αυτό αναλαμβάνει και
κατά τη διάρκεια της Τρίτης Φάσης ότι θα εκπληρώσει το Πρόγραμμά Ελάχιστων Εργασιών και την
Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης του που σχετίζονται με αυτή τη φάση και προβλέπονται στο Άρθρο
3.
(δ) Σε περίπτωση που, πριν τη λήξη της Πρώτης Φάσης ή, κατά περίπτωση, πριν τη λήξη της
Δεύτερης Φάσης, ο Μισθωτής δεν έχει υποβάλλει γνωστοποίηση προς τον Εκμισθωτή σύμφωνα με
το Άρθρο 2.1 (β) ή, κατά περίπτωση, το Άρθρο 2.1 (γ), τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις του
Μισθωτή αναφορικά με τη Συμβατική Περιοχή παύουν να υφίστανται και, με την επιφύλαξη
πάντοτε των υποχρεώσεων του Μισθωτή που έχουν ήδη γεννηθεί δυνάμει της παρούσας
Σύμβασης, θα θεωρούνται καταργηθέντα.
(ε) Μετά από προσηκόντως αιτιολογημένο και εύλογο αίτημα του Μισθωτή, προκειμένου να
παρασχεθεί στο Μισθωτή επαρκής χρόνος για τη διάτρηση ή/και την εκτέλεση δοκιμής παραγωγής
μιας γεώτρησης και προκειμένου να διευκολυνθεί ο Μισθωτής για τη λήψη απόφασης σχετικά με το
αν θα δεσμευθεί για την επόμενη Φάση (πλην της Τρίτης Φάσης) σύμφωνα με το Άρθρο 2.1 (β)
και (γ) ανωτέρω, η τρέχουσα Φάση δύναται να παραταθεί για περίοδο μέχρι έξι (6) Μηνών, υπό
την προϋπόθεση ότι η γεώτρηση αποτελεί αντικείμενο του Προγράμματος Ελάχιστων Εργασιών
και ότι η γεώτρηση έχει ξεκινήσει πριν τη λήξη της εν λόγω Φάσης. Εάν απαιτηθεί και κατόπιν
προσηκόντως αιτιολογημένου, και εύλογου αιτήματος του Μισθωτή, η Φάση δύναται να
παραταθεί περαιτέρω για εύλογο χρονικό διάστημα.
(στ) Σε περίπτωση που η τρέχουσα Φάση (με την εξαίρεση της Τρίτης Φάσης) παραταθεί σύμφωνα
με το Άρθρο 2.1 (ε), το χρονικό διάστημα κατά το οποίο παρατείνεται η τρέχουσα Φάση αφαιρείται
από το χρονικό διάστημα που έχει οριστεί για την επόμενη Φάση.
2.2 Για την Παράταση του Σταδίου Ερευνών
(α) Ο Μισθωτής δύναται, σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 5, παράγραφος 3, του Νόμου
περί Υδρογονανθράκων, να υποβάλει αίτηση για παράταση του σταδίου ερευνών (εφεξής
«Παράταση του Σταδίου Ερευνών»).
(β) Συνομολογείται και συμφωνείται μεταξύ των Μερών ότι η ανάγκη για πρόσθετο χρόνο για την
ολοκλήρωση ενός Προγράμματος Αποτίμησης, ή για τον εντοπισμό επιπλέον αποθεμάτων προτού
να τεκμηριωθεί ένα κοίτασμα ως εμπορικά εκμεταλλεύσιμο, για την ανάληψη περαιτέρω
ερευνητικών γεωτρήσεων, ή για τη δημιουργία αγοράς Φυσικού Αερίου, συνιστά ανάγκη η οποία
εμπίπτει στο πλαίσιο του Άρθρου 5, παρ. 3 (β) του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
(γ) Εάν χορηγηθεί Παράταση του Σταδίου Ερευνών σύμφωνα με το άρθρο 5, παρ. 3 του Νόμου
περί Υδρογονανθράκων, ο Μισθωτής, την πρώτη ημέρα της Παράτασης του Σταδίου Ερευνών
υποχρεούται να παράσχει στον Εκμισθωτή Τραπεζική Εγγύηση για το πλήρες ποσό, αν υφίσταται,
οποιουδήποτε ελλείμματος που προκύπτει ως διαφορά μεταξύ της Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης
στο τέλος του Βασικού Σταδίου Ερευνών και της Πραγματικής Δαπάνης του Μισθωτή κατά τη
διάρκεια του σταδίου αυτού, όπως ορίζεται στο Άρθρο 3.9. Η ως άνω Τραπεζική Εγγύηση θα
αντικαταστήσει κάθε ισχύουσα κατά το χρόνο εκείνο Εγγυητική Επιστολή, η οποία είχε παρασχεθεί
δυνάμει της παρούσας Σύμβασης. Στην περίπτωρη που δεν υφίσταται τέτοιο έλλειμμα, ο
Εκμισθωτής υποχρεούται να επιστρέφει αμελλητί κάθε Τραπεζική Εγγύηση που παρασχέθηκε
σύμφωνα με τα ανωτέρω κατά την έναρξη της Παράτασης του Σταδίου Ερευνών.
2.3 Για την Ειδική Παράταση του Σταδίου Ερευνών
(α) Σύμφωνα με το Άρθρο 5 παρ. 4 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, Ειδική Παράταση του
Σταδίου Ερευνών η οποία, δεν θα υπερβαίνει τα οκτώ (8) έτη δύναται να χορηγηθεί στο Μισθωτή
σε συνέχεια σχετικής αίτησής του, με απόφαση του Υπουργικού Συμβουλίου κατόπιν εισήγησης του
Υπουργού.
Επιπρόσθετοι όροι και προϋποθέσεις μπορεί να επιβληθούν με την απόφαση του Υπουργικού
Συμβουλίου, κατά παρέκκλιση των διατάξεων της παρούσας Σύμβασης, και η παρούσα Σύμβαση
θα τροποποιείται αντιστοίχως.
(β) Στην περίπτωση που ο Μισθωτής έχει πραγματοποιήσει:
(ί) Ανακάλυψη μη Συνδεδεμένου Φυσικού Αερίου (non-associated Natural Gas) στη Συμβατική
περιοχή ή Ανακάλυψη ενός Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων στη Συμβατική περιοχή τα οποία δεν
είναι δυνατόν να αποτελόσουν αντικείμενο εμπορικής εκμετάλλευσης χωρίς την εκμετάλλευση του
Συνδεδεμένόυ Φυσικού Αερίου, ή
(ii) Ανακάλυψη Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων σε βαθέα ύδατα,
ο Εκμισθωτής θα υποστηρίξει την αίτηση που υποβάλλει ο Μισθωτής σύμφωνα με το άρθρο 5,
παρ. 4, του Νόμου περί Υδρογονανθράκων για Ειδική Παράταση του Σταδίου Ερευνών, ώστε να
επιτρέψει στο Μισθωτή, προτού αυτός πραγματοποιήσει δήλωση εμπορευσιμότητας, να εξετάσει
την κατασκευή και τη χρηματοδότηση της απαιτούμενης υποδομής για τη διάθεση του Φυσικού
Αερίου ή, κατά περίπτωση, να λάβει υπόψη του τα φυσικά και οικονομικά προβλήματα που
σχετίζονται με την ανάπτυξη ενός κοιτάσματος που εντοπίζεται σε βαθέα ύδατα.
ΑΡΘΡΟ 3
ΔΕΣΜΕΥΣΕΙΣ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΕΡΕΥΝΑΣ
3.1 Ο Μισθωτής, σε εκτέλεση των υποχρεώσεών του για τη διεξαγωγή Εργασιών Πετρελαίου εντός
της Συμβατικής Περιοχής, υποχρεούται να ξεκινήσει τις Εργασίες Έρευνας το αργότερο εντός έξι (6)
Μηνών από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος και υποχρεούται να εκτελέσει τις εργασίες και να
δαπανήσει τουλάχιστον τα ποσά που αναφέρονται στο Άρθρο 3.2.
3.2 Για τους, σκοπούς του παρόντος Άρθρου, το Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών προς εκτέλεση,
και η Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης του Μισθωτή σε κάθε Φάση του Βασικού Σταδίου Ερευνών,
όπως περιγράφονται στο Άρθρο 2, είναι ως εξής:
[ΠΑΡΑΛΕΙΠΕΤΑΙ ΠΙΝΑΚΑΣ – ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ ΣΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ 210 6994830-32 ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΜΕ
E-MAIL Ή FAX]
3.3 Υπό την επιφύλαξη του Αρθρου 3.4 η Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης που προβλέπεται στο
Άρθρο 3.2 δεν θα θεωρείται ότι έχει εκπληρωθεί σε σχέση με οποιαδήποτε Φάση εκτός εάν η
συνολική Πραγματική Δαπάνη κατά τη Φάση αυτή, η οποία αντιστοιχεί σε εργασίες για την εν λόγο
Φάση, δεν είναι τουλάχιστον ίση με ή υπερβαίνει το ποσό της Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης για
τη Φάση αυτή υπό την επιφύλαξη όμως ότι, εάν σε οποιαδήποτε Φάση ο Μισθωτής έχει εκτελέσει
το Πρόγραμμα Ελαχίστων Εργασιών για την εν λόγω φάση, προς εύλογη ικανοποίηση του
Εκμισθωτή, η Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης ,θα θεωρείται, ότι έχει εκπληρωθεί για τη φάση αυτή,
παρά την ύπαρξη τυχόν ελλείμματος.
3.4 Όπου η Πραγματική Δαπάνη που πραγματοποιήθηκε από το Μισθωτή κατά τη διάρκεια μιας
Φάσης υπερβαίνει την Ύποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης για την εν λόγω Φάση, το ποσό της εν λόγω
υπέρβασης θα μεταφέρεται και θα πιστώνεται έναντι της Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης της
αμέσως επόμενης Φάσης, υπό την προϋπόθεση, ωστόσο, ότι η παρούσα διάταξη δεν θα
ερμηνεύεται με τέτοιο τρόπο ώστε να καταργεί, αναβάλλει ή τροποποιεί οποιαδήποτε υποχρέωση
του Μισθωτή να εκτελέσει Ερευνητική Γεώτρηση σύμφωνα με το παρόν Άρθρο.
3.5 Η εκτέλεση Έρευνητικής Γεώτρησης από το Μισθωτή σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και
Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων θα θεωρείται ότι απαλλάσσει το Μισθωτή
από την υποχρέωση εκτέλεσης Ερευνητικής Γεώτρησης δυνάμει του παρόντος Αρθρου, εάν:
(α) η γεώτρηση έχει διανοιχθεί σε βάθος ρηχότερο των 3.200 μέτρων ή 300 μέτρων στην
ανθρακική ακολουθία κάτω από τα Νεογενή ιζήματα ή τον Ολιγοκαινικό φλύσχη, ή
(β) πριν από την επίτευξη του παραπάνω βάθους, η γεώτρηση φθάσει στο υπόβαθρο της
γεώτρησης αυτής κάτω από το οποίο η γεωλογική δομή δεν φέρει τα απαραίτητα χαρακτηριστικά
για τη συσσώρευση Υδρογονανθράκων σε εμπορικά εκμεταλλεύσιμες ποσότητες, ή
(γ) ανακύπτουν ανυπέρβλητα τεχνικά προβλήματα τα οποία δεν είναι δυνατόν να αντιμετωπιστούν
εφαρμόζοντας τα πρότυπα σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και
Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων τα οποία δεν δημιουργήθηκαν ή προκλήθηκαν από το Μισθωτή
που προκύπτουν σε μικρότερο βάθος στην εν λόγω γεώτρηση καθιστώντας την περαιτέρω
διάτρηση πρακτικά ανέφικτη, ή
(δ) η γεώτρηση συναντήσει σημαντικούς παραγωγικούς ορίζοντες (ζώνες).
3.6 Καμία Γεώτρηση Αποτίμησης, καμία σεισμική έρευνα που διενεργείται σύμφωνα με κάποιο
Πρόγραμμα Αποτίμησης, και καμία δαπάνη που έχει πραγματοποιηθεί κατά την εκτέλεση του εν
λόγω Προγράμματος Αποτίμησης, δεν θα θεωρούνται ότι απαλλάσσουν ή συντελούν στην
απαλλαγή του Μισθωτή από την εκτέλεση του Προγράμματος Ελάχιστων Εργασιών ή την
Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης.
3.7 Ο Μισθωτής πέντε (5) ημέρες πριν την ημερομηνία κατά την οποία η Σύμβαση θα κυρωθεί και,
εφόσον ο Μισθωτής έχει επιδώσει γνωστοποιήσεις στον Εκμισθωτή σύμφωνα με το Αρθρο 2.1 (β) ή
το Άρθρο 2.1 (γ), κατά την πρώτη ημέρα της Δεύτερης Φάσης ή την πρώτη ημέρα της Τρίτης
Φάσης, αντίστοιχα, υποχρεούται να παράσχει Τραπεζική Εγγύηση αναφορικά με την Υποχρέωση
Ελάχιστης Δαπάνης (αφαιρουμένου οποιουδήποτε ποσού έχει τυχόν πιστωθεί κατά το Άρθρο 3.4)
για τη σχετική Φάση. Το ύψος της Τραπεζικής Εγγύησης που θα παρασχεθεί δυνάμει του παρόντος
Άρθρου θα μειώνεται στο τέλος κάθε Ημερολογιακού Τριμήνου κατά ποσό ίσο με την
Πραγματοποιηθείσα Δαπάνη που πραγματοποίησε ο Μισθωτής κατά τη διάρκεια αυτού του
Ημερολογιακού Τριμήνου. Προκειμένου να διευκολυνθεί η μείωση της Τραπεζικής Εγγύησης
δυνάμει του παρόντος Άρθρου 3.7, ο Μισθωτής θα παράσχει στον Εκμισθωτή υπογεγραμμένη
ειδοποίηση που θα περιγράφει (ι) το ποσό της μείωσης της Τραπεζικής Εγγύησης και (ii) το
ληξιπρόθεσμο ποσό για το οποίο η τράπεζα θα υπέχει ευθύνη σύμφωνα με την Τραπεζική Εγγύηση.
Ο Εκμισθωτής, επί της παραλαβής της ειδοποίησης από τον Μισθωτή, θα πρέπει, όχι αργότερα από
45 ημέρες από τη λήξη του σχετικού Ημερολογιακού Τριμήνου, να υπογράψει και να παραδώσει
την ειδοποίηση αυτή στην Τράπεζα και (εκτός εάν η ειδοποίηση του Μισθωτή αμφισβητηθεί από
τον Εκμισθωτή εντός της ίδιας προθεσμίας) στην περίπτωση που ο Εκμισθωτής δεν υπογράψει και
παραδώσει την ειδοποίηση αυτή, το ποσό της Τραπεζικής Εγγύησης παρόλα αυτά θα θεωρείται ότι
έχει μειωθεί κατά το ποσό που αναγράφεται στη σχετική ειδοποίηση.
3.8 Υπό την επιφύλαξη του Άρθρου 3.3, εάν στο τέλος οποιοσδήποτε Φάσης, η Πραγματική
Δαπάνη που πραγματοποιήθηκε από το Μισθωτή κατά τη διάρκεια της εν λόγω Φάσης
(λαμβανομένου υπόψη οποιουδήποτε ποσού που μεταφέρεται δυνάμει του Άρθρου 3.4) δεν
ισούται ή δεν υπερβαίνει την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης για τη Φάση αυτή, η Τραπεζική
Εγγύηση θα χρησιμοποιηθεί για την πληρωμή ολόκληρου του ποσού του ελλείμματος στον
Εκμισθωτή.
3.9 Για τους σκοπούς της παρούσας Σύμβασης: «Πραγματική Δαπάνη» σημαίνει τη δαπάνη που
πραγματοποιεί ο Μισθωτής κατά τη διάρκεια συγκεκριμένης Φάσης του Βασικού Σταδίου Ερευνών,
η οποία:
(α) αποδίδεται αποκλειστικά και άμεσα στις εργασίες του Προγράμματος Ελάχιστων Εργασιών της
δεδομένης Φάσης, όπως προβλέπεται στο Άρθρο 3.2. και στα Γενικά και Διοικητικά Έξοδα όπως
αυτά ορίζονται στα τμήματα 2.5 (α) ή /και 2.5 (β) του Παραρτήματος Γ που κατανέμονται σε
αυτές της δραστηριότητες, και
(β) υπό τον όρο ότι το Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών για την συγκεκριμένη Φάση έχει
εκτελεστεί, όλες οι δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν (είτε πριν ή μετά από την εκτέλεση), για
Εργασίες Έρευνας στα εγκεκριμένα Ετήσια Προγράμματα Εργασιών και Προϋπολογισμούς, για
την Φάση αυτή` και τα Γενικά και Διοικητικά Έξοδα όπως ορίζονται στα τμήματα 2.5(α) και/η 2.5
(β) του Παραρτήματος Γ που κατανέμονται σε αυτές τις Εργασίες Έρευνας.
3.10 Ο Μισθωτής υποχρεούται να τηρεί ακριβή στοιχεία και λογαριασμούς για όλες τις
Πραγματικές, Δαπάνες και όσον αφορά, στα Γενικά και Διοικητικά Έξοδα (όπως ορίζονται στο
τμήμα 2.5(α) ή/και 2.5(β) του Παραρτήματος Γ), υποχρεούται να τηρεί όλα τα έγγραφα
συμπεριλαμβανομένων τιμολογίων, αρχείων και δελτίων καταγραφής ωρών απασχόλησης.
Προκειμένου για την επιβεβαίωση των Πραγματικών Δαπανών ότι αποτελούν μόνο τα ποσά που
είναι απαραίτητα για την εκτέλεση των σχετικών Εργασιών Ερευνας για μια συγκεκριμένη Φάση, ο
Εκμισθωτής διατηρεί το δικαίωμα, σύμφωνα με το Άρθρο 19.13(α), να διενεργεί λογιστικό έλεγχο
σύμφωνα με το Τμήμα 1.6 του Παραρτήματος Γ.
3.11 Αναφορικά με την περιοχή από την οποία παραιτείται ή την οποία επιστρέφει δυνάμει του
Άρθρου 6, ο Μισθωτής υποχρεούται, σύμφωνα με τις συνήθεις πρακτικές στη διεθνή βιομηχανία
πετρελαίου, μέσα σε διάστημα έξι (6) Μηνών από την ημερομηνία λήξης οποιασδήποτε Φάσης του
Σταδίου Ερευνών, να απομακρύνει τις εγκαταστάσεις που χρησιμοποίησε, να σφραγίσει και να
εγκαταλείψει μόνιμα όλες τις γεωτρήσεις και να αποκαταστήσει το περιβάλλον στην αρχική του
κατάσταση.
ΑΡΘΡΟ 4
ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
4.1 Ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής υποχρεούνται εντός πέντε (5) ημερολογιακών ημερών από την
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος να συστήσουν μια επιτροπή η οποία θα αναφέρεται ως Τεχνική
Συμβουλευτική Επιτροπή και θα συγκροτείται από:
(α) έναν πρόεδρο και δύο ακόμη πρόσωπα, τα οποία διορίζονται από τον Εκμισθωτή, και
(β) τρία ακόμη πρόσωπα τα οποία διορίζονται από το Μισθωτή.
4.2 Τόσο ο Εκμισθωτής όσο και ο Μισθωτής μπορούν να διορίζουν εγγράφως οποιοδήποτε
πρόσωπο που έχει αντιστοίχους υποδειχθεί από αυτούς, για να ενεργεί στη θέση οποιουδήποτε
μέλους της Επιτροπής Τεχνικών Συμβούλων σε περίπτωση απουσίας ή ανικανότητας του
τελευταίου να ενεργήσει ως μέλος της Επιτροπής Τεχνικών Συμβούλων.
4.3 Όταν ένα τέτοιο αναπληρωματικό μέλος ενεργεί στη θέση άλλου μέλους, θα έχει τις εξουσίες
και θα εκτελεί τα καθήκοντα του μέλους αυτού.
4.4 Χωρίς να παραβλάπτονται τα δικαιώματα και οι υποχρεώσεις του Μισθωτή ως προς
τη διαχείριση των εργασιών του, οι αρμοδιότητες της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής
συνίστανται: .
(α) με εξαίρεση τις περιπτώσεις όπου το προτεινόμενο Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και
Προϋπολογισμός θεωρείται ότι έχει εγκριθεί από το Μισθωτή σύμφωνα με το Προεδρικό Διάταγμα
και το Αρθρο 5 της Σύμβασης αυτής, στην εξέταση του Ετήσιου Προγράμματος Εργασιών και του
Προϋπολογισμού που υποβάλλει ο Μισθωτής, και στην αξιολόγηση προτάσεων για την
αναθεώρηση συγκεκριμένων χαρακτηριστικών αυτών, τις οποίες υπέβαλε ο Μισθωτής,
(β) στην εξέταση οποιουδήποτε Προγράμματος Αποτίμησης που υπέβαλλε σύμφωνα με το Άρθρο
7.3 της Σύμβασης αυτής ο Μισθωτής στον Εκμισθωτή, και
(γ) στην εξέταση οποιουδήποτε Προγράμματος Ανάπτυξης και Παραγωγής που υπέβαλλε σύμφωνα
με το Άρθρο 7.6 της Σύμβασης αυτής ο Μισθωτής προς τον Εκμισθωτή σχετικά με μία Ανακάλυψη
εμπορικά εκμεταλλεύσιμων Υδρογονανθράκων.
4.5 Όλες οι συνεδριάσεις της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής θα λαμβάνουν χώρα σε τόπο,
είτε εντός Ελλάδος, είτε, με την προηγούμενη έγγραφη έγκριση του Εκμισθωτή, εκτός Ελλάδος,
κατά χρόνο που θα ορίζεται ομόφωνα από τα μέλη της και τουλάχιστον μια φορά κάθε τρίμηνο.
4.6 Επιπροσθέτως των προγραμματισμένων συνεδριάσεων της Τεχνικής Συμβουλευτικής
Επιτροπής, τόσο ο Εκμισθωτής όσο και ο Μισθωτής έχουν το δικαίωμα να συγκαλούν συνεδριάσεις
της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής εντός Ελλάδος σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ή
απρόβλεπτης κατάστασης, με έγγραφη γνωστοποίησή τους σε καθένα από τα μέλη της Τεχνικής
Συμβουλευτικής Επιτροπής, τουλάχιστον τρεις (3) ημερολογιακές ημέρες πριν.
4.7 Πέντε μέλη της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής συνιστούν απαρτία για τις συνεδριάσεις της
επιτροπής.
4.8 . Ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής θα έχουν αμφότεροι το δικαίωμα να καλούν οποιονδήποτε
πραγματογνώμονα σε οποιαδήποτε συνεδρίαση της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής
προκειμένου να παράσχει συμβουλές στην επιτροπή επί οποιουδήποτε θέματος τεχνικής φύσεως,
για το οποίο απαιτείται η συμβουλή ειδικού.
4.9 Όλες οι αποφάσεις της Τεχνικής Συμβουλευτικής Επιτροπής λαμβάνονται με ομόφωνη ψήφο
των μελών που είναι παρόντα στη συνεδρίαση και σχηματίζουν απαρτία.
4.10 Σε περίπτωση που η Τεχνική Συμβουλευτική Επιτροπή αδυνατεί να λάβει ομόφωνη απόφαση
επί κάποιου εκ των οποιωνδήποτε ζητημάτων που εξετάζονται από την επιτροπή σύμφωνα με το
Άρθρο 4.4, κάθε ζήτημα παραπέμπεται στο Μισθωτή και στον Εκμισθωτή εντός δεκαπέντε (15)
ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία της συνεδρίασης κατά την οποία εξετάστηκε το
ζήτημα. Εάν τα Μέρη δεν καταλήξουν σε ομόφωνη απόφαση εντός τριάντα (30) ημερολογιακών
ημερών από την εν λόγω παραπομπή, το ζήτημα παραπέμπεται σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα
για την οριστική διευθέτησή του σύμφωνα με το Άρθρο 23. Υπο την προυπόθεση, ωστόσο, ότι
στην περίπτωση που ο Μισθωτής έχει υποβάλει Ετήσιο Πρόγραμμα Eργασιών και Προϋπολογισμό
πριν από Ανακάλυψη από τον Μισθωτή οι προτάσεις του Μισθωτή, που παρατίθενται στο Ετήσιο
Πρόγραμμα Εργασιών και Προϋπολογισμό θα θεωρούνται ότι γίνονται αποδεκτές από την Τεχνική
Συμβουλευτική Επιτροπή, εφόσον οι προτάσεις αυτές έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με το Αρθρο 4
και συνάδουν και έχουν ως σκοπό να διευκολύνουν τον Μισθωτή να εκτελέσει το Πρόγραμμα
Ελάχιστων Εργασιών και την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης σύμφωνα με το Αρθρο 3.
ΑΡΘΡΟ 5
ΕΤΗΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ
5.1 Τρεις (3) Μήνες πριν από τη λήξη κάθε Ημερολογιακού Ετους, ή σε όποια άλλη χρονική στιγμή
που θα συμφωνηθεί από κοινού με τον Εκμισθωτή, ο Μισθωτής υποχρεούται να καταρτίσει και να
υποβάλει προς έγκριση στον Εκμισθωτή πρόγραμμα το οποίο ορίζει όλες τις εργασίες και
λειτουργίες που προβλέπονται στη Σύμβαση (μελέτες, έρευνες, προμήθειες, εξοπλισμός,
εγκαταστάσεις, κ.λπ.), με το προϋπολογισθέν κόστος για κάθε στοιχείο (εφεξής «Ετήσιο
Πρόγραμμα Εργασιών και Προϋπολογισμός») το οποίο προτείνει προς υλοποίηση εντός της
επόμενης δωδεκάμηνης περιόδου (υπό την επιφύλαξη ότι, στην περίπτωση που η Ημερομηνία
Εναρξης Ισχύος είναι διαφορετική από την ημερομηνία έναρξης ενός Ημερολογιακού Έτους, εντός
εξήντα (60) Εργάσιμων Ημερών από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος ο Μισθωτής υποχρεούται να
υποβάλει πρόγραμμα για το εναπομένον διάστημα του τρέχοντος Ημερολογιακού Έτους).
5.2 . Εντός ενός (1) Μηνός από την υποβολή του, ο Εκμισθωτής δικαιούται να ζητήσει
διευκρινίσεις επί του Ετήσιου Προγράμματος Εργασιών και Προϋπολογισμού και να υποβάλλει
προτάσεις προς εξέταση στην Τεχνική Συμβουλευτική Επιτροπή προτάσεις, για την αναθεώρηση
συγκεκριμένων χαρακτηριστικών αυτού σχετικά με τη φύση και το κόστος των εργασιών και των
λειτουργιών. Αν ο Μισθωτής δεν υποβάλλει τέτοιες, προτάσεις εντός της προβλεπόμενης
προθεσμίας, το Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και ο Προϋπολογισμός, θα τεκμαίρονται ως
εγκριθέντα από τον Εκμισθωτή.
5.3 Κάθε Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και Προϋπολογισμός και κάθε αναθεώρηση ή τροποποίηση
αυτού θα είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις του Προγράμματος Ελάχιστων Εργασιών και την
Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης για τη σχετική Φάση.
5.4 Εάν ο Μισθωτής και ο Εκμισθωτής δεν καταλήξουν σε συμφωνία ως προς τις προτεινόμενες
τροποποιήσεις του Ετήσιου Προγράμματος Εργασιών και Προϋπολογισμού μέσα σε διάστημα δέκα
(10) Εργάσιμων Ημερών από την προγραμματισθείσα συνεδρίαση για την εξέταση των ζητημάτων
που εκκρεμούν, τότε τα εκκρεμή ζητήματα θα παραπέμπονται σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα
προς διευθέτηση.
5.5 Ο Εκμισθωτής θα έχει το δικαίωμα να εποπτεύει την εκτέλεση του Ετήσιου Προγράμματος
Εργασιών και Προϋπολογισμού.
5.6 Σε περίπτωση εξαιρετικών περιστάσεων οι οποίες δεν είχαν προβλεφθεί στο Ετήσιο Πρόγραμμα
Εργασιών και απαιτούν άμεση ενέργεια, ο Μισθωτής δύναται να προβεί σε όλες τις κατάλληλες
ενέργειες για την επίτευξη των στόχων της Σύμβασης. Τυχόν έξοδα που προκύπτουν ως συνέπεια
θα συμπεριλαμβάνονται στις δαπάνες που αναφέρονται στο τμήμα 3.1. του Παραρτήματος Γ. Ο
Εκμισθωτής θα ενημερώνεται άμεσα για όλες τις τροποποιήσεις που αναφέρονται ανωτέρω.
ΑΡΘΡΟ 6
ΠΑΡΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑ ΤΟ ΣΤΑΔΙΟ ΕΡΕΥΝΩΝ – ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ
6.1 Παραίτηση
(α) Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος Αρθρου, πριν από το τέλος του Σταδίου
Ερευνών, ο Μισθωτής δικαιούται, με έγγραφη γνωστοποίησή του στον Εκμισθωτή που παράγει τα
έννομα αποτελέσματά της τριάντα (30) Εργάσιμες Ημέρες μετά την επίδοση της στον Εκμισθωτή,
να παραιτηθεί από τα δικαιώματα έρευνας επί του συνόλου της Συμβατικής Περιοχής ή τμήματος
αυτής, το οποίο αποτελείται από ένα ή περισσότερα συνεχόμενα Στοιχειώδη Ορθογώνια.
(β) Σε περίπτωση που ο Μισθωτής επιθυμεί να παραιτηθεί από τα δικαιώματά του να διεξάγει
Εργασίες Πετρελαίου στο σύνολο της Συμβατικής Περιοχής χωρίς να έχει εκπληρώσει το σύνολο
του Προγράμματος Ελάχιστων Εργασιών και την Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης δυνάμει του
Άρθρου 3.2 (ή τις όποιες υποχρεώσεις εργασιών και δαπανών που τυχόν συμφωνηθούν μεταξύ
του Μισθωτή και του Εκμισθωτή για οποιαδήποτε Παράταση του Σταδίου Ερευνών ή Ειδική
Παράταση του Σταδίου Ερευνών) (εφεξής οι «Πρόσθετες Υποχρεώσεις Δαπάνης»), ο Μισθωτής
υποχρεούται να καταβάλει στον Εκμισθωτή, πριν από ή κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος
οποιοσδήποτε παραίτησης, ποσό ίσο με τη διαφορά της Πραγματικής Δαπάνης που καταλογίζεται
στο Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών στην εν λόγω Φάση ή στην περίοδο παράτασης και της
Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης κατά τη διάρκεια της εν λόγω Φάσης ή της ελάχιστης δαπάνης
που συμφωνήθηκε από τα Μέρη αναφορικά με τη συγκεκριμένη Περίοδο Παράτασης. Ο
Εκμισθωτής δικαιούται, προκειμένου να πραγματοποιηθεί η καταβολή του εν λόγω ποσού, να
επιδιώξει την κατάπτωση τυχόν ποσού που κατέστη ληξιπρόθεσμο από τη σχετική Τραπεζική
Εγγύηση.
(γ) Ο Μισθωτής δύναται να παραιτηθεί από τα δικαιώματά του, χωρίς οποιαδήποτε υποχρέωση,
στο τέλος οποιοσδήποτε Φάσης, εάν έχει εκπληρώσει όλες τις συμβατικές του υποχρεώσεις δυνάμει
της παρούσας Σύμβασης (συμπεριλαμβανομένων των εργασιών και της Υποχρέωσης Ελάχιστης
Δαπάνης μέχρι το τέλος της εν λόγω Φάσης.
(δ) Χωρίς να παραβλάπτονται οι υπόλοιπες ευθύνες και υποχρεώσεις του δυνάμει της παρούσας
Σύμβασης, η παραίτηση του Μισθωτή δεν γεννά αξιώσεις υπέρ του ίδιου και κατά του Εκμισθωτή
για δαπάνες ή ζημίες.
6.2 Επιστροφή
(α) Σε περίπτωση που ο Μισθωτής έχει, πριν, το τέλος της Πρώτης Φάσης υποβάλει, προς τον
Εκμισθωτή γνωστοποίηση δυνάμει του Αρθρου 2.1 (β), ο Μισθωτής υποχρεούται πριν την έναρξη,
της Δεύτερης Φάσης να επιστρέψει τμήμα ή τμήματα της Συμβατικής Περιοχής (υπό την
προϋπόθεση, ότι αυτά απαρτίζουν σειρά συνεχόμενων Στοιχειωδών Ορθογωνιών) έτσι ώστε η
Συμβατική Περιοχή που διατηρείται να μην υπερβαίνει το εβδομήντα πέντε τοις εκατό (75%)
της Συμβατικής Περιοχής κατά την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος.
(β) Σε περίπτωση που ο Μισθωτής έχει, πριν το τέλος της Δεύτερης Φάσης του Βασικού Σταδίου
Ερευνών, υποβάλει προς τον Εκμισθωτή γνωστοποίηση δυνάμει του Άρθρου 2.1.(γ), ο Μισθωτής
υποχρεούται πριν την έναρξη της Τρίτης Φάσης, να επιστρέψει τμήμα ή τμήματα της Συμβατικής
Περιοχής (υπό την προϋπόθεση ότι αυτά απαρτίζουν σειρά συνεχόμενων Στοιχειωδών
Ορθογωνίων) έτσι ώστε η Συμβατική Περιοχή που διατηρείται, να μην υπερβαίνει το 50% της
Συμβατικής Περιοχής κατά την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος.
(γ) Κατά το τέλος του Σταδίου Ερευνών, δυνάμει του Άρθρου 2, ο Μισθωτής υποχρεούται να
επιστρέψει ολόκληρη τη Συμβατική Περιοχή που διατηρεί, εξαιρούμενης οποιασδήποτε περιοχής
που, δυνάμει του Άρθρου 7, έχει καταστεί Περιοχή Εκμετάλλευσης.
(δ) Όταν, σύμφωνα με το παρόν Άρθρο, ο Μισθωτής παραιτείται από ή επιστρέφει μέρος της
Συμβατικής Περιοχής, η εναπομείνασα περιοχή ή περιοχές πρέπει να έχουν ορθογώνιο σχήμα και να
μην αποτελούν περισσότερες από δύο μη συνεχιζόμενες περιοχές.
6.3 Καθαρισμός
Πριν την παραίτηση ή επιστροφή οποιασδήποτε Συμβατικής Περιοχής ή μέρους αυτής, ο Μισθωτής
υποχρεούται:
(α) σύμφωνα με τις συνήθεις πρακτικές στη διεθνή βιομηχανία πετρελαίου, να διεξάγει όλες τις
απαραίτητες ενέργειες για τον καθαρισμό της περιοχής, συμπεριλαμβανομένης της απομάκρυνσης
οποιωνδήποτε εγκαταστάσεων και εξοπλισμού που έχει εγκαταστήσει ο Μισθωτής, με σκοπό την
αποκατάσταση της εν λόγω περιοχής κατά το μέγιστο δυνατό στην αρχική της κατάσταση, όπως
αυτή ίσχυε κατά την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος
(β) να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του σύμφωνα με τα Άρθρα 9.1 και 9.2, και
(γ) να λάβει κάθε απαραίτητο μέτρο για την αποτροπή κινδύνων που απειλούν το περιβάλλον, την
ανθρώπινη ζωή ή την περιουσία.
ΑΡΘΡΟ 7
ΑΝΑΚΑΛΥΨΗ: ΣΤΑΔΙΟ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ
7.1 Σε περίπτωση που ο Μισθωτής προβεί σε Ανακάλυψη Υδρογονανθράκων στη Συμβατική
Περιοχή, υποχρεούται να ενημερώσει αμελλητί με έγγραφη γνωστοποίηση τον Εκμισθωτή και στη
συνέχεια, το συντομότερο δυνατόν, να μεριμνήσει για τη διενέργεια δοκιμών, σχετικά με την
Ανακάλυψη, εφόσον οι δοκιμές αυτές απαιτούνται ώστε να προσδιοριστεί ο βαθμός στον οποίο η
Ανακάλυψη χρήζει αποτίμησης. Τα αποτελέσματα των δοκιμών αυτών, συνοδευόμενα από τεχνική
αξιολόγηση αυτών, υποβάλλονται στον Εκμισθωτή αμέσως μόλις ολοκληρωθούν οι δοκιμές και η
τεχνική αξιολόγηση.
7.2 Εάν ο Μισθωτής ανακαλύψει εντός της Συμβατικής Περιοχής ορυκτό που δεν είναι
Υδρογονάνθρακας, υποχρεούται να ενημερώσει αμελλητί με έγγραφη γνωστοποίηση τον
Εκμισθωτή.
7.3 Εξαιρούμενης της περίπτωσης στην οποία ο Μισθωτής ενημερώσει τον Εκμισθωτή κατά την
υποβολή των αποτελεσμάτων των δοκιμών ότι η Ανακάλυψη δεν χρήζει αποτίμησης, ή δεν χρήζει
αποτίμησης μέχρι τη διενέργεια περαιτέρω ερευνητικών γεωτρήσεων στη Συμβατική Περιοχή, ο
Μισθωτής υποχρεούται, μετά την ολοκλήρωση των δοκιμών που αναφέρονται στο Άρθρο 7.1, να
καταρτίσει και να υποβάλει στον Εκμισθωτή προς έγκριση, Πρόγραμμα Αποτίμησης σχετικό με την
Ανακάλυψη. Εντός δύο (2) Μηνών, από την ημερομηνία υποβολής του Προγράμματος Αποτίμησης
στον Εκμισθωτή, ο Εκμισθωτής θα εγκρίνει το Πρόγραμμα Αποτίμησης εκτός εάν, μετά την
εξέτασή του από την Τεχνική Συμβουλευτική Επιτροπή, ο Εκμισθωτής κρίνει ότι το Πρόγραμμα
Αποτίμησης δεν πληροί τις προϋποθέσεις του Αρθρου 7.5(α) έως (ε). Στην περίπτωση αυτή,
εφόσον ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής δεν μπορέσουν να συμφωνήσουν τις κατάλληλες αλλαγές
στο Πρόγραμμα Αποτίμησης, το ζήτημα ή τα ζητήματα υπό διαφωνία παραπέμπονται σε
Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα προς διευθέτηση σύμφωνα με το Αρθρο 23.
7.4 Κατά την ολοκλήρωση ενός Προγράμματος Αποτίμησης, ο Μισθωτής ενημερώνει τον
Εκμισθωτή με έγγραφη γνωστοποίηση εάν η Ανακάλυψη είναι εμπορικά εκμεταλλέύσιμη και η
σχετική απόφαση του Μισθωτή θα είναι οριστική.
7.5 Η έγγραφη γνωστοποίηση βάσει του Άρθρου 7.4 θα πρέπει να συνοδεύεται από έκθεση για την
Ανακάλυψη η οποία θα περιέχει τα στοιχεία:
(α) της χημικής σύστασης, των φυσικών και θερμοδυναμικών ιδιοτήτων και της ποιότητας των
ανακαλυφθέντων Υδρογονανθράκων,
(β) του πάχους και της έκτασης του παραγωγικού στρώματος,
(γ) των πετροφυσικών ιδιοτήτων των σχηματισμών του Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων,
(δ) των δεικτών παραγωγικότητας του Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων σε γεωτρήσεις που έχουν
εκτελεστεί δοκιμές παραγωγής κάτω από διάφορους ρυθμούς ροής,
(ε) της διαπερατότητας και του πορώδους του σχηματισμού Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων
(στ) της εκτίμηση της παραγωγικής δυνατότητας του Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων
(ζ) των μελετών σκοπιμότητας και των τεχνικοοικονομικών αξιολογήσεων που έχουν διενεργηθεί
από ή για το Μισθωτή σχετικά με την Ανακάλυψη,
(η) της αξιολόγησης του Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων και των γειτονικών περιοχών, και
(θ) των πρόσθετων γεωλογικών δεδομένων και άλλων συναφών πληροφοριών που σχετίζονται με
την Ανακάλυψη.
7.6 Σε περίπτωση που ο Μισθωτής με έγγραφη γνωστοποίηση δυνάμει του Άρθρου 7.4 ενημερώσει
τον Εκμισθωτή ότι η Ανακάλυψη είναι εμπορικά εκμεταλλεύσιμη:
(α) το συντομότερο δυνατό μετά από αυτό ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής πραγματοποιούν
συνάντηση και, με την επιφύλαξη των περιορισμών του άρθρου 5, παρ. 9, του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων, οριοθετούν με συμφωνία την Περιοχή Εκμετάλλευσης αναφορικά με την
Ανακάλυψη, έτσι ώστε να περιλαμβάνει σε μία ενιαία περιοχή, στο βαθμό που το επιτρέπουν τα
όρια της Συμβατικής Περιοχής, το Κοίτασμα Υδρογονανθράκων αναφορικά με το οποίο
κοινοποιήθηκε η γνωστοποίηση σύμφωνα με το Άρθρο 7.4, μαζί με εύλογο περιθώριο το οποίο
περιβάλλει την περιφέρεια της εν λόγω περιοχής.. Στην περίπτωση που ο Εκμισθωτής και ο
Μισθωτής δεν καταφέρουν εντός εξήντα (60) ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία
επίδοσης της γνωστοποίησης βάσει του Άρθρου 7.4 να συμφωνήσουν επί των ορίων της Περιοχής
Εκμετάλλευσης, ο Εκμισθωτής ή ο Μισθωτής μπορούν να παραπέμψουν το ζήτημα για διευθέτηση
σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα σύμφωνα με το Άρθρο 23.
(β) Ο Μισθωτής καταρτίζει και υποβάλλει στον Εκμισθωτή, όχι αργότερα από έξι (6) Μήνες από την
ημερομηνία γνωστοποίησης βάσει του Άρθρου 7.4, Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής σχετικά
με την Ανακάλυψη. Το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής θα πρέπει να πληροί τις
προϋποθέσεις του Προεδρικού Διατάγματος, να έχει καταρτισθεί βάσει αξιόπιστων αρχών της
μηχανικής και των οικονομικών σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και
Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων, και να έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να διασφαλίζει:
(ί) τη μέγιστη οικονομική ανάκτηση Υδρογονανθράκων μέσω της αποτελεσματικής, αποδοτικής
και σε αρμόζοντα χρόνο χρήσης των πόρων Υδρογονανθράκων της Περιοχής Εκμετάλλευσης,
(ii) επαρκή μέτρα για την προστασία του περιβάλλοντος, σύμφωνα με τα κοινώς αποδεκτά
πρότυπα που επικρατούν στη διεθνή βιομηχανία πετρελαίου, και λαμβανομένων υπόψη των
ιδιαίτερων χαρακτηριστικών της Συμβατικής Περιοχής.
(γ) Υπό την επιφύλαξη του γενικού χαρακτήρα των απαιτήσεων του Άρθρου 7.6(β), το Πρόγραμμα
Ανάπτυξης και Παραγωγής θα πρέπει να περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία:
(ί) εφαρμόσιμες εναλλακτικές για την ανάπτυξη και την παραγωγή από την Ανακάλυψη,
συμπεριλαμβανομένης και της μεθόδου για τη διάθεση του Συνδεδεμένου Φυσικού Αερίου,
(ii) προτάσεις αναφορικά με τη χωροθέτηση, τη διάτρηση και ολοκλήρωση γεωτρήσεων
παραγωγής και εισπίεσης, τις εγκαταστάσεις παραγωγής και αποθήκευσης και τις μονάδες
μεταφοράς και παράδοσης που απαιτούνται για την παραγωγή, αποθήκευση και μεταφορά
Υδρογονανθράκων. Οι προτάσεις πρέπει να περιλαμβάνουν τις εξής πληροφορίες:
(Α) εκτιμώμενο αριθμό γεωτρήσεων παραγωγής και εισπίεσης,
(Β) στοιχεία σχετικά με τον εξοπλισμό παραγωγής και τις εγκαταστάσεις αποθήκευσης,
(Γ) στοιχεία σχετικά με τις εφαρμόσιμες εναλλακτικές ως προς τη μεταφορά των
Υδρογονανθράκων, συμπεριλαμβανομένων των αγωγών,
(Δ) στοιχεία σχετικά με τις εγκαταστάσεις και το λοιπό τεχνικό εξοπλισμό που απαιτείται για τις
εργασίες:
(1) το παραγωγικό προφίλ του Αργού Πετρελαίου και Φυσικού Αερίου από τα Κοιτάσματα
Υδρογονανθράκων,
(2) συγκεκριμένα μέτρα, τα οποία προτείνει να λάβει ο Μισθωτής κατά τη διάρκεια της παραγωγής
για την αποφυγή μόλυνσης και την αποκατάσταση του περιβάλλοντος μετά τη λήξη του Σταδίου
Εκμετάλλευσης,
(3) υπολογισμό κόστους κεφαλαίου και τακτικών δαπανών,
(4) Μελέτες οικονομικής σκοπιμότητας που διενεργήθηκαν από ή για λογαριασμό του Μισθωτή
αναφορικά με την Ανακάλυψη, λαμβάνοντας υπόψη την τοποθεσία, το βάθος υδάτων (όπου
ισχύει), τις μετεωρολογικές συνθήκες, τις εκτιμήσεις εξόδων, την τιμή των Υδρογονανθράκων, και
κάθε άλλο συναφές δεδομένο, καθώς και αξιολογήσεις αυτών,
(5) (τυχόν) προτάσεις σχετικές με την κατασκευή εγκαταστάσεων επεξεργασίας και την
επεξεργασία Υδρογονανθράκων στην Ελλάδα,
(6) μέτρα ασφαλείας, τα οποία πρέπει να ληφθούν κατά τη διάρκεια των Εργασιών Εκμετάλλευσης,
συμπεριλαμβανομένων και μέτρων αντιμετώπισης εκτάκτων αναγκών,
(7) εκτίμηση του απαιτούμενου χρόνου για την ολοκλήρωση κάθε φάσης του Προγράμματος
Ανάπτυξης και Παραγωγής, και
(8) το σημείο παράδοσης για την παράδοση του Μισθώματος σε Είδος του Εκμισθωτή.
7.7 Κατά το χρόνο υποβολής στον Εκμισθωτή του Προγράμματος Ανάπτυξης και Παραγωγής ή και
προηγουμένως, ο Μισθωτής εφόσον ζητηθεί από τον Εκμισθωτή, και επιπλέον της ΜΠΕ που
καταρτίζεται σύμφωνα με το Αρθρο 12, θέτει στη διάθεση του Εκμισθωτή μελέτη περιβαλλοντικών
επιπτώσεων καταρτισθείσα από τρίτον (εγκεκριμένο από τον Εκμισθωτή) με εμπειρία στο χώρο
των διεθνών περιβαλλοντικών μελετών με σκοπό την εκτίμηση των επιπτώσεων της
προτεινόμενης ανάπτυξης στο περιβάλλον, συμπεριλαμβανομένων των επιπτώσεών της στον
άνθρωπο, στην άγρια πανίδα και χλωρίδα και στη θαλάσσια ζωή εντός και γύρω από τη Συμβατική
Περιοχή. Η εν λόγω ΜΠΕ εξετάζει, κατ` ελάχιστο, τα ζητήματα που αναφέρονται στο Αρθρο 12.6.
7.8 Εντός δύο (2) Μηνών από την ημερομηνία υποβολής του Προγράμματος Ανάπτυξης και
Παραγωγής στον Εκμισθωτή ο Εκμισθωτής εγκρίνει το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής
εκτός εάν, μετά την εξέτασή του από την Τεχνική Συμβουλευτική Επιτροπή, ο Εκμισθωτής, κρίνει
ότι το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής δεν πληροί τις απαιτήσεις του Άρθρου 7.6(β). Στην
περίπτωση αυτή, εφόσον ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής, δεν καταφέρουν να συμφωνήσουν
σχετικά με τις κατάλληλες αλλαγές στο Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής, το ζήτημα ή τα
ζητήματα υπό διαφωνία παραπέμπονται σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα προς διευθέτηση
σύμφωνα με το Άρθρο 23.
7.9 Η γνώμη του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα είναι δεσμευτική για τα μέρη και επιφέρει τα εξής
αποτελέσματα:
(α) αν ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμων είναι της άποψης, ότι το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και
Παραγωγής που έχει υποβάλει ο Μισθωτής πληροί τις απαιτήσεις του Άρθρου 7.6 (β), το
Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής θα θεωρείται εγκεκριμένο από τον Εκμισθωτή,
(β) αν ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμων είναι της άποψης ότι το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και
Παραγωγής δεν πληροί τις απαιτήσεις του Άρθρου 7.6(β), ο Μισθωτής, το αργότερο εντός εξήντα
(60) ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία όπου ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας
γνωμοδότησε, θα πρέπει είτε να υποβάλει εκ νέου το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής
τροποποιημένο, ώστε να λαμβάνει υπόψη τη γνώμη του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα είτε να
παραιτηθεί από την Περιοχή Εκμετάλλευσης, και
(γ) στην περίπτωση που ο Μισθωτής έχει υποβάλει εκ νέου το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και
Παραγωγής, τροποποιημένο όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, τότε το εν λόγω τροποποιημένο
Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής θεωρείται ότι έχει εγκριθεί από τον Εκμισθωτή εντός πέντε
(5) Εργάσιμων Ημερών από την παραλαβή του από τον Εκμισθωτή.
ΑΡΘΡΟ 8
ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΚΑΙ ΛΗΞΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ
8.1 Υπό την επιφύλαξη της δυνατότητας παράτασης δυνάμει της παραγράφου 13 του Άρθρου 5
του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, η διάρκεια του Σταδίου Εκμετάλλευσης για κάθε Περιοχή
Εκμετάλλευσης ορίζεται σε είκοσι πέντε (25) έτη από την ημερομηνία κατά την οποία ο Μισθωτής
υπέβαλλε προς τον Εκμισθωτή γνωστοποίηση δυνάμει του Αρθρου 7.4 (εικοσιπέντε (25) έτη συν
δύο (2) παρατάσεις πέντε (5) ετών έκαστη).
8.2 Ο Μισθωτής δύναται οποτεδήποτε να παραιτηθεί άνευ όρων από το εκατό τοις εκατό (100%)
των δικαιωμάτων του προς εκμετάλλευση για μία (1) ή περισσότερες ή για όλες τις Περιοχές
Εκμετάλλευσης που δημιουργήθηκαν βάσει των διατάξεων του Άρθρου 7.6, επιδίδοντας
γνωστοποίηση στον Εκμισθωτή ενενήντα (90) ημερολογιακές ημέρες νωρίτερα. Η εν λόγω
παραίτηση δεν γεννά οποιοδήποτε δικαίωμα του Μισθωτή να αξιώσει κατά του Εκμισθωτή
αποζημίωση αναφορικά με δαπάνες ή ζημίες. Παραίτηση του Μισθωτή από ποσοστό λιγότερο του
εκατό τοις εκατό (100%) των δικαιωμάτων εκμετάλλευσής του σε μία (1) ή περισσότερες ή σε
όλες τις παραπάνω Περιοχές ή παραίτηση υπό όρους δεν επιτρέπεται πλην όμως καμία από τις
διατάξεις της παρούσας παραγράφου δεν θα ερμηνεύεται ή θα θεωρείται ότι απαγορεύει σε
οποιονδήποτε Συμμισθωτή να αποχωρήσει από την παρούσα Σύμβαση, ύπό τον όρο ότι τα
δικαιώματα και οι υποχρεώσεις του από τη Σύμβαση θα αναλαμβάνονται από τους υπολοίπους
Συμμισθωτές ή από τρίτο μέρος, σύμφωνα με τους όρους του Άρθρου 20 της παρούσας.
8.3 Με τη λήξη του Σταδίου Εκμετάλλευσης σε οποιαδήποτε Περιοχή Εκμετάλλευσης, αυτή
επανέρχεται ελεύθερη και καθαρή στο Δημόσιο.
(α) Η χρήση ακίνητης περιουσίας που έχει αποκτηθεί σύμφωνα με τις διατάξεις των παραγράφων 1
έως και 4 του Άρθρου 6 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων και των παραγράφων 1 έως και 5 του
Άρθρου 11 του ιδίου Νόμου, καθώς και η κυριότητα κινητής περιουσίας, η αξία των οποίων έχει
πλήρως αποσβεστεί, περιέρχονται στον Εκμισθωτή αυτοδικαίως χωρίς την καταβολή
οποιουδήποτε ανταλλάγματος.
(β) Ακίνητη περιουσία που δεν έχει αποκτηθεί σύμφωνα με τις διατάξεις των παραγράφων 1 έως
και 4 του Άρθρου 6 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων και των παραγράφων 1 έως και 5 του
Άρθρου 11 του ιδίου Νόμου, καθώς και κινητή περιουσία, η αξία της οποίας δεν έχει πλήρως
αποσβεστεί, θα μεταβιβάζονται στον Εκμισθωτή με την καταβολή σε αυτόν της εύλογης αγοραίας
αξίας τους λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση στην οποία βρίσκονται τα περιουσιακά στοιχεία και
αφαιρώντας την αποσβεσθείσα αξία που έχει ήδη ανακτηθεί δυνάμει της παρούσας. Στην
περίπτωση που δεν δύναται να επιτευχθεί συμφωνία ως προς την εύλογη αγοραία αξία, το ζήτημα
παραπέμπεται προς διευθέτηση σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα σύμφωνα με το Άρθρο 23.
(γ) Αναφορικά με τα περιουσιακά στοιχεία τα οποία αποκτήθηκαν από τον Εκμισθωτή δυνάμει του
παρόντος άρθρου, ο Εκμισθωτής δεν φέρει οποιαδήποτε ευθύνη έναντι των δανειστών του
Μισθωτή για τυχόν χρέη του Μισθωτή και ο Μισθωτής διά του παρόντος αποζημιώνει και
απαλλάσσει τον Εκμισθωτή από κάθε ευθύνη για οποιαδήποτε απαίτηση εκ μέρους των δανειστών
του. Σε περίπτωση κατά την οποία έχει χορηγηθεί εξασφάλιση υπέρ οποιουδήποτε τέτοιου
δανειστή, ο Μισθωτής υποχρεούται να προβεί στην άρση της εν λόγω εξασφάλισης προτού
περιέλθουν τα περιουσιακά στοιχεία στο Δημόσιο.
8.4 Εκτός εάν ο Εκμισθωτής δηλώσει διαφορετικά, το αργότερο δέκα (10) Μήνες πριν από τη λήξη
του Σταδίου Εκμετάλλευσης ο Μισθωτής υποχρεούται:
(α) να σφραγίσει όλες τις παραγωγικές γεωτρήσεις και τα γνωστά υδροφόρα στρώματα,
(β) να απομακρύνει όλες τις εγκαταστάσεις,
(γ) να αποκαταστήσει το περιβάλλον σύμφωνα με τις προτάσεις που περιέχονται στο Πρόγραμμα
Ανάπτυξης και Παραγωγής, τη ΜΠΕ, και κάθε τυχόν πρόσθετη μελέτη περιβαλλοντικών
επιπτώσεων που καταρτίστηκε δυνάμει του Άρθρου 12, και σύμφωνα με την Περιβαλλοντική
Νομοθεσία.
Θα συγκροτηθεί επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 1 του Άρθρου 8 του
Προεδρικού Διατάγματος για την παρακολούθηση και το συντονισμό των εργασιών, ώστε να
διασφαλίσει την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του Μισθωτή δυνάμει των παραγράφων (β) και
(γ) του Άρθρου 8.4 (εφεξής η «Επιτροπή για την Απομάκρυνση και Διάθεση των
Εγκαταστάσεων»). Η Επιτροπή αυτή θα αποτελείται από τρία (3) μέλη. Ένα μέλος διορίζεται από
τον Εκμισθωτή, ένα από το Μισθωτή και το τρίτο μέλος, το οποίο θα είναι ο Πρόεδρος της
Επιτροπής, διορίζεται από κοινού από τα ήδη διορισμένα μέλη. Το τρίτο αυτό μέλος επιλέγεται
μεταξύ προσώπων ανεξαρτήτων από τον Εκμισθωτή και το Μισθωτή, τα οποία διαθέτουν εμπειρία
σε ζητήματα Κανόνων Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων στη
διεθνή βιομηχανία πετρελαίου. Σε περίπτωση που τα δύο μέλη δεν καταφέρουν να διορίσουν το
τρίτο μέλος της εν λόγω Επιτροπής εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από το διορισμό
τους, ο Εκμισθωτής ή ο Μισθωτής έχουν δικαίωμα να ζητήσουν την επιλογή και το διορισμό του
τρίτου μέλους από τον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα.
(α) Ο χρόνος κατά τον οποίο η Επιτροπή για την Απομάκρυνση και Διάθεση των Εγκαταστάσεων
εξουσιοδοτείται να δράσει θα οριστεί με κοινή συμφωνία του Εκμισθωτή και του Μισθωτή, η οποία
θα συνομολογείται με την έναρξη του Σταδίου Εκμετάλλευσης.
(β) Η Επιτροπή αυτή εξετάζει όλα τα τεχνικά, νομικά, περιβαλλοντικά και φορολογικά θέματα που
σχετίζονται με την απομάκρυνση των εγκαταστάσεων και δύναται, κατά τη διακριτική της
ευχέρεια, να ζητήσει τη συνδρομή εξειδικευμένων επιστημόνων στα θέματα αυτά.
(γ) Η Επιτροπή αυτή αποφασίζει με τη σύμφωνη γνώμη της πλειοψηφίας και οι αποφάσεις της είναι
δεσμευτικές για τον Εκμισθωτή και το Μισθωτή. Οι αποφάσεις της Επιτροπής υπόκεινται στην
έγκριση του Υπουργού.
(δ) Τα έξοδα της Επιτροπής καταβάλλονται από το Μισθωτή και χρεώνονται στο Λογαριασμό
Εσόδων και Εξόδων του Μισθωτή.
8.6 Ο Μισθωτής, προκειμένου να καλύψει τις δαπάνες που απαιτούνται για τις εργασίες που
αναφέρονται στο προηγούμενο Αρθρο 8.4, υποχρεούται κατά την έναρξη του Σταδίου
Εκμετάλλευσης να ανοίξει ειδικό λογαριασμό σε μία ή περισσότερες τράπεζες που λειτουργούν
νόμιμα στην Ελλάδα σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 8.2 του Προεδρικού Διατάγματος. Κατά
τη διάρκεια του Σταδίου Εκμετάλλευσης θα πρέπει να πραγματοποιεί περιοδικές καταθέσεις στο
λογαριασμό αυτό, και το κεφάλαιο αυτό, μαζί με τους τόκους του, θα καθίσταται το ειδικό
αποθεματικό του Μισθωτή για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών του σχετικά με την
απομάκρυνση των εγκαταστάσεων. Η διαδικασία και όλες οι συναφείς λεπτομέρειες για αυτές τις
περιοδικές καταθέσεις συμφωνούνται από κοινού κατά την έναρξη της παραγωγής. Σε περίπτωση
μη επίτευξης συμφωνίας, τα σχετικά ζητήματα παραπέμπονται στον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα
για την οριστική διευθέτησή τους.
(α) Ο χρόνος κατά τον οποίο το ειδικό αποθεματικό θα χρησιμοποιείται, καθώς και τα απαιτούμενα
ποσά και ο χρόνος κατάθεσής τους από το Μισθωτή, καθορίζονται με απόφαση της Επιτροπής για
την Απομάκρυνση και τη Διάθεση των Εγκαταστάσεων.
(β) Το συνολικό ποσό του αποθεματικού, χωρίς το σχετικό τόκο, χρεώνεται στο Λογαριασμό
Εσόδων και Εξόδων του Μισθωτή.
8.7 Οι υποχρεώσεις για την απομάκρυνση των εγκαταστάσεων μπορούν να ανασταλούν με
συγκατάθεση του Υπουργού για οποιοδήποτε χρονικό διάστημα θεωρείται αναγκαία η ύπαρξη
αυτών για την εκτέλεση τών εργασιών του Μισθωτή στην ίδια ή σε άλλη Συμβατική Περιοχή,
σύμφωνα με τις διατάξεις και τη διαδικασία της παραγράφου 4 του Αρθρου 10 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων.
8.8 Οι διατάξεις του Αρθρου 8.4. εφαρμόζονται κατ’ αναλογία σε περίπτωση που ο Μισθωτής
κηρυχθεί έκπτωτος δυνάμει των παραγράφων 8 έως και 11 του Άρθρου 10 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων ή σε περίπτωση που ο Μισθωτής παραιτηθεί από τα δικαιώματα εκμετάλλευσης
του σύμφωνα με την παράγραφο 14 του Άρθρου 5 του ίδιου Νόμου και του Αρθρου 8.2. Οι
διατάξεις των Άρθρων 8.6 και 8.7 εφαρμόζονται επίσης κατ’ αναλογία στην περίπτωση που η
Επιτροπή για την Απομάκρυνση και Διάθεση των Εγκαταστάσεων δεν έχει συσταθεί κατά τη στιγμή
που ο Μισθωτής κηρυχθεί έκπτωτος η έχει λάβει χώρα η παραίτησή του.
ΑΡΘΡΟ 9
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΤΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ -ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ
9.1 Ο Μισθωτής εκτελεί τις Εργασίες Πετρελαίου στη Συμβατική Περιοχή:
(α) σύμφωνα με:
(i) τον Νόμο περί Υδρογονανθράκων και τις λοιπές ισχύουσες διατάξεις της Νομοθεσίας,
συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά των κανονισμών ου θεσπίζονται κατ`εφαρμογή της παραγράφου
1 του Άρθρου 12Α του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
(ίί) το Προεδρικό Διάταγμα, το οποίο σύμφωνα με την παράγραφο 29 του Άρθρου 2 του Νόμου
περί Υδρογονανθράκων, εφαρμόζεται στην παρούσα Σύμβαση Μίσθωσης,
(β) με επιμέλεια, σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης
Υδρογονανθράκων (Good Oilfield Practices), και κατά τρόπο ασφαλή και αρμόζοντα σε συνετό
εργαζόμενο και, αναφορικά με τις Εργασίες Πετρελαίου εντός οποιοσδήποτε Περιοχής
Εκμετάλλευσης, σε συμμόρφωση με το Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής για την περιοχή
αυτή.
9.2 Με την επιφύλαξη της γενικότητας των ανωτέρω, ο Μισθωτής, σύμφωνα με τους ισχύοντες
κατά καιρούς κανονισμούς:
(α) λαμβάνει όλα τα μέτρα για τον έλεγχο της ροής και την αποτροπή κάθε μορφής απώλειας ή της
σπατάλης Υδρογονανθράκων υπέργεια ή υπόγεια κατά τη διάρκεια των εργασιών γεώτρησης,
παραγωγής, συλλογής, διανομής ή αποθήκευσης,
(β) λαμβάνει οποιαδήποτε πρακτικά μέτρα είναι αναγκαία για την αποτροπή οποιασδήποτε
ζημιογόνου εισροής νερού ή ζημίας οποιουδήποτε είδους σε οποιονδήποτε σχηματισμό που
περιέχει Υδρογονάνθρακες που μπορεί να συναντηθεί κατά την εκτέλεση γεωτρητικών εργασιών ή
κατά την εγκατάλειψη οποιασδήποτε γεώτρησης, καθώς και εντοπίζει προσεκτικά και συντηρεί
κάθε πηγή γλυκού νερού που τυχόν θα ανακαλυφθεί κατά τη διάρκεια των εργασιών αυτών,
(γ) λαμβάνει όλα τα προληπτικά μέτρα για την αποτροπή πυρκαγιών και την αδικαιολόγητη
σπατάλη Υδρογονανθράκων ή νερού,
(δ) κατά την ολοκλήρωση της διάτρησης, μιας γεώτρησης, ενημερώνει ο Μισθωτής τον
Εκμισθωτή πότε θα λάβει χώρα η δοκιμή παραγωγής της γεώτρησης καθώς και τον ρυθμό
παραγωγής που επιβεβαιώθηκε.
(ε) με την εξαίρεση περιπτώσεων όπου πολλαπλοί παραγωγικοί σχηματισμοί στην ίδια γεώτρηση
δύγαται να παραχθούν οικονομικά μόνο μέσω μεμονωμένης σωλήνωσης παραγωγής (tubing
string), αποφεύγει να παράγει Υδρογονάνθρακες από πολλαπλές πετρελαιοφόρες ζώνες μέσω μίας
σωλήνωσης παραγωγής ταυτόχρονα, εκτός εάν έχει λάβει την προηγούμενη έγγραφη έγκριση του
Εκμισθωτή,
(στ) εάν ο Εκμισθωτής, ενεργών κατά εύλογο τρόπο, κρίνει ότι οι εργασίες ή οι ανεγειρόμενες από
το Μισθωτή εγκαταστάσεις, δύνανται να θέσουν σε κίνδυνο τη σωματική ασφάλεια τρίτων ή την
περιουσία τους ή να προκαλέσουν ρύπανση ή άλλη περιβαλλοντική ζημία επιβλαβή για τον
άνθρωπο, την πανίδα ή τη χλωρίδα, λαμβάνει, όπως μπορεί να ζητηθούν από τον Εκμισθωτή,
μέτρα επανόρθωσης και αποκαθιστά την περιβαλλοντική ζημία,
(ζ) συνομολογεί και διατηρεί ασφαλιστική κάλυψη για τις Εργασίες Πετρελαίου, υπό τη μορφή και
για τα ποσά, που συνηθίζονται κατά τις πρακτικές της διεθνούς βιομηχανίας πετρελαίου και
σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων,
και κατόπιν αιτήματος, προσκομίζει στον Εκμισθωτή πιστοποιητικά από τα οποία προκύπτει ότι η
εν λόγω ασφάλιση είναι σε ισχύ όταν λαμβάνει χώρα οποιαδήποτε παραίτηση. Η εν λόγω ασφάλιση,
με την επιφύλαξη της γενικότητας των προαναφερομένων, θα καλύπτει τα ζητήματα που
παρατίθενται στο Παράρτημα Ε,
(η) απαιτεί από τους εργολάβους και τους υπεργολάβους του να διατηρούν ασφαλιστική κάλυψη
υπό τη μορφή και για τα ποσά που συνηθίζονται κατά τις πρακτικές της διεθνούς βιομηχανίας
πετρελαίου και σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης
Υδρογονανθράκων, και
(θ) αποζημιώνει, υπερασπίζεται και απαλλάσσει τον Εκμισθωτή έναντι πάσης φύσεως αξίωσης,
αποθετικής ζημίας και αποζημίωσης, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, αξιώσεων για απώλεια ή
ζημία περιουσίας, σωματική βλάβη ή θάνατο φυσικών προσώπων ή ζημία στο περιβάλλον που
προκλήθηκε ή προήλθε από τη διενέργεια Εργασιών Πετρελαίου που εκτελέσθηκαν από ή για
λογαριασμό του Μισθωτή, υπό τον όρο ότι ο Μισθωτής δεν θα ευθύνεται έναντι του Εκμισθωτή
σύμφωνα με την παρούσα διάταξη για οποιαδήποτε αποθετική ζημία, αξίωση, ζημία ή σωματική
βλάβη που προκλήθηκε ή προήλθε από πράξη εξ αμελείας ή δόλου του προσωπικού του
Εκμισθωτή ή από ενέργειες κατ’ εντολή του Εκμισθωτή.
9.3 Ο Μισθωτής υποχρεούται να ειδοποιήσει αμέσως τον Εκμισθωτή για οποιαδήποτε σοβαρά
γεγονότα που έλαβαν χώρα εντός της Συμβατικής Περιοχής ή για οποιαδήποτε σημαντική ζημία επί
των εγκαταστάσεων, η οποία δύναται να εμποδίσει την εκτέλεση του Ετήσιου Προγράμματος
Εργασιών και του Προϋπολογισμού. Σε περίπτωση που εγείρεται ευθύνη του Εκμισθωτή έναντι
τρίτων από πράξεις ή παραλείψεις εκ μέρους του Μισθωτή ή των εντολοδόχων ή προστηθέντων
αυτού, ο Μισθωτής αποζημιώνει και απαλλάσσει τον Εκμισθωτή αναφορικά με κάθε τέτοια ευθύνη.
9.4 Ο Μισθωτής υποχρεούται, πριν τη διάτρηση οποιασδήποτε Ερευνητικής Γεώτρησης ή
Γεώτρησης Αποτίμησης:
(α) να υποβάλει γνωστοποίηση στον Υπουργό και σε περίπτωση υπεράκτιας περιοχής, επίσης
στους Υπουργούς Εθνικής Άμυνας και Εμπορικής Ναυτιλίας:
(ί) τρεις (3) Μήνες, τουλάχιστον πριν την έναρξη της Ερευνητικής Γεώτρησης, και
(ii) μία (1) εβδομάδα τουλάχιστον πριν την έναρξη της Γεώτρησης Αποτίμησης, και
(β) να υποβάλει, στον Εκμισθωτή αίτηση για την παροχή συναίνεσης για τη διάτρηση γεώτρησης
όπως προβλέπεται στο Παράρτημα Δ:
(iii) τρεις (3) Μήνες τουλάχιστον πριν την έναρξη της Ερευνητικής Γεώτρησης, και
(ίν) μία (1) εβδομάδα τουλάχιστον, πριν την έναρξη της Γεώτρησης Αποτίμησης.
9.5 Σε περίπτωση που ο Μισθωτής έχει, για τους σκοπούς της εκτέλεσης ενός Προγράμματος
Ανάπτυξης και Παραγωγής που αφορά μία ή περισσότερες Περιοχές Εκμετάλλευσης, κατασκευάσει
έναν ή περισσοτέρους αγωγούς υποχρεούται κατόπιν αιτήματος του Εκμισθωτή, και υπό τον όρο
ότι υπάρχει διαθέσιμη χωρητικότητα, ως προς την οποία ο Μισθωτής θα έχει προτεραιότητα, να
διαθέσει τον αγωγό του για τη μεταφορά Υδρογονανθράκων του Εκμισθωτή ή Ανεξάρτητων
Τρίτων. Οι ανωτέρω αναφερόμενοι Υδρογονάνθρακες θα πρέπει να μεταφέρονται από το Μισθωτή
με εύλογους όρους και προϋποθέσεις, και σε περίπτωση που δεν μπορεί να επιτευχθεί συμφωνία ως
προς του όρους αυτούς μεταξύ του Μισθωτή και του Εκμισθωτή ή, κατά περίπτωση, μεταξύ του
Μισθωτή και Ανεξάρτητου Τρίτου, εντός, εκατόν είκοσι (120) ημερολογιακών ημερών από την
έναρξη των συζητήσεων, το ζήτημα ή τα ζητήματα υπό αμφισβήτηση παραπέμπονται σε
Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα προς καθορισμό σύμφωνα με το Άρθρο 23.
9.6 Τρεις (3) Μήνες πριν την έναρξη κάθε Ημερολογιακού Έτους, ο Μισθωτής υποχρεούται να
υποβάλει στον Εκμισθωτή κατάσταση στην οποία παρατίθεται η προσδοκώμενη παραγωγή
Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων για το επόμενο Ημερολογιακό Έτος, καθώς και την
εκτιμώμενη αξία τους. Τρεις (3) Μήνες πριν την αναμενόμενη έναρξη της πρώτης κανονικής
παραγωγής Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων, ο Μισθωτής υποχρεούται να υποβάλει
παρόμοια κατάσταση που θα καλύπτει το διάστημα που μεσολαβεί μέχρι το τέλος του τότε
τρέχοντος Ημερολογιακού Έτους.
ΑΡΘΡΟ 10
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΤΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ
ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ
10.1 Ο Μισθωτής έχει το αποκλειστικό δικαίωμα διεξαγωγής Εργασιών Έρευνας και Εργασιών
Εκμετάλλευσης στη Συμβατική Περιοχή και τη διαχείριση και τον έλεγχο των εν λόγω εργασιών.
10.2 Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων που αφορούν στην ασφάλεια των εγκαταστάσεων,
οι εκπρόσωποι του Μισθωτή, το προσωπικό του και το προσωπικό των εργολάβων και των
υπεργολάβων τους, δικαιούνται να εισέρχονται στη Συμβατική Περιοχή και να έχουν ελεύθερη
πρόσβαση σε όλες τις εγκαταστάσεις του Μισθωτή.
10.3 Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων που αφορούν στη συγκυριότητα όπου τα μισθώματα
εισπράττονται σε είδος όπως αναφέρεται στο Αρθρο 13, και των Παραχθέντων και Διασωθέντων
Υδρογονανθράκων μετά από δοκιμή όπως προβλέπεται στο Αρθρο 7.1, κάθε Συμμισθωτής,
σύμφωνα με το ποσοστό του σε αυτή τη Σύμβαση θα έχει τίτλο κυριότητας ελεύθερο βαρών, επί
όλων των Παραχθέντων και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων στην κεφαλή της γεώτρησης
παραγωγής εντός της Συμβατικής Περιοχής.
10.4 Ο Μισθωτής καθώς και οι χρησιμοποιούμενοι από αυτόν εργολάβοι και υπεργολάβοι
δικαιούνται ελεύθερα να επανεξάγουν ελεύθερα αντικείμενα που εισάγουν στη χώρα.
10.5 Ο Μισθωτής δικαιούται να πωλεί εντός ή εκτός της χώρας, εξοπλισμό καθώς και υλικά που
προέρχονται από την αποσυναρμολόγηση εγκαταστάσεων που δεν χρησιμοποιούνται πλέον,
ειδοποιώντας τον Εκμισθωτή εντός τριών (3) Μηνών ως προς τα πωλούμενα αντικείμενα και την
τιμή τους.
10.6 Ουδεμία Κρατική Αρχή θα χορηγεί σε οποιοδήποτε τρίτο άδειες αναζήτησης
Υδρογονανθράκων στη Συμβατική Περιοχή (ή οποιοδήποτε μέρος αυτής) για τη συλλογή
σεισμικών και άλλων δεδομένων με σκοπό την αξιολόγηση του δυναμικού σε πετρέλαιο και αέριο
χωρίς την προηγούμενη έγγραφη συναίνεση του Μισθωτή,
ΑΡΘΡΟ 11
ΕΝΟΠΟΙΗΣΗ
11.1 Εάν ένα Κοίτασμα Υδρογονανθράκων εκτείνεται πέρα αοό τα όρια της Συμβατικής Περιοχής
του Μισθωτή σε συμβατική περιοχή άλλου μισθωτή, κατόπιν πρόσκλησης του Υπουργού,
ο Μισθωτής (από κοινού με το μισθωτή της όμορης συμβατικής περιοχής) υποχρεούται να
καταρτίσει και να υποβάλει στον Υπουργό εντός της προθεσμίας που θα ορίσει ο Υπουργός,
πρόγραμμα ενοποίησης της έρευνας και εκμετάλλευσης του Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων. Εάν
ένα τέτοιο πρόγραμμα ενοποίησης δεν έχει υποβληθεί εντός του ισχύοντος χρονικού πλαισίου, ο
Υπουργός αναλαμβάνει να καταρτίσει ένα τέτοιο πρόγραμμα σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης
και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων, και ο Μισθωτής υποχρεούται να
εκτελέσει και να τηρήσει όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις του, σε αντίθετη περίπτωση ο
Εκμισθωτής δύναται να καταγγείλει την Σύμβαση σύμφωνα με την παράγραφο 15 του Άρθρου 5
του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
11.2 Εάν ένα Κοίτασμα Υδρργονανθράκων εκτείνεται πέρα από τα όρια της Συμβατικής Περιοχής,
του Μισθωτή σε περιοχή, στην οποία ο Υπουργός έχει τα αποκλειστικά δικαιώματα έρευνας και
εκμετάλλευσης, κατόπιν πρόσκλησης του Υπουργού, ο Μισθωτής υποχρεούται να καταρτίσει ενιαίο
πρόγραμμα ανάπτυξης για την έρευνα και εκμετάλλευση του Κοιτάσματος Ύδρογονανθράκων.
Μετά από την υποβολή ενός ενιαίου προγράμματος ανάπτυξης ο Εκμισθωτής θα ενεργήσει
σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 15 του Άρθρου 5 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
11. 3 Από την ημερομηνία κατά την οποία ο Υπουργός προσκαλεί το Μισθωτή να καταρτίσει
πρόγραμμα ενοποίησης σύμφωνα με το Αρθρο 11.1 ή ενιαίο πρόγραμμα ανάπτυξης σύμφωνα με το
Άρθρο 11.2, οι προθεσμίες για την εκπλήρωση από το Μισθωτή των συμβατικών υποχρεώσεών
του αναστέλλονται μόνο στο βαθμό που οι υποχρεώσεις αυτές σχετίζονται αποκλειστικά και άμεσα
με ζητήματα που προκύπτουν στο πλαίσιο της διαδικασίας ενοποίησης που περιγράφεται στο
παρόν Άρθρο 11.
ΑΡΘΡΟ 12
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ
12.1 Όλοι οι όροι του παρόντος Άρθρου 12 εξετάζονται σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία,
εκτός εάν προβλέπεται κάτι διαφορετικό στην παρούσα.
12.2 Ο Μισθωτής υποχρεούται:
(α) να διεξάγει όλες τις Εργασίες Πετρελαίου κατά τρόπο που να διασφαλίζει την προστασία του
περιβάλλοντος σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης
Υδρογονανθράκων,
(β) να εκτελεί όλες τις Εργασίες Πετρελαίου σε πλήρη συμμόρφωση με:
(ί) την Περιβαλλοντική Νομοθεσία,
(ii) την εγκεκριμένη Στρατηγική Μελέτη Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων (ΣΜΠΕ) (Strategic
Environmental Assessment – SEA),
(iii) την Απόφαση Έγκρισης Περιβαλλοντικών Όρων (ΑΕΠΟ) (Terms of Environment – ΤοΕ) που
προέρχονται από τη σχετική διαδικασία Εκτίμησης Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων (ΕΠΕ)
(Environmental Impact Assessment-ΕΙΑ), και
(iv) κάθε τυχόν πρόσθετο Σχέδιο Περιβαλλοντικής Δράσης (ΣΠΔ) (Environmental Action Plan – ΕΑΡ)
σύμφωνα με το παρόν Άρθρο και τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Ερευνας και Εκμετάλλευσης
Υδρογονανθράκων, διασφαλίζοντας ταυτόχρονα ότι οι εργασίες αυτές παρακολουθούνται
καταλλήλως
(γ) να εφαρμόζει κατάλληλες τεχνικές, σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Ερευνας
και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων για την αποτροπή οποιασδήποτε περιβαλλοντικής ζημίας
που ενδέχεται να προκληθεί από τις Εργασίες Πετρελαίου, και για τον περιορισμό των
περιβαλλοντικών επιπτώσεων των Εργασιών Πετρελαίου εντός της Συμβατικής Περιοχής και εντός
των όμορων ή γειτονικών ή πιο απομακρυσμένων περιοχών,
(δ) να εφαρμόζει κατά προσήκοντα τρόπο και έγκαιρα την ισχύουσα Νομοθεσία που αφορά στην
ασφάλεια των δραστηριοτήτων έρευνας και παραγωγής Υδρογονανθράκων κατά τη διάρκεια των
Εργασιών Πετρελαίου,
(ε) να μεριμνά ώστε η τεκμηρίωση της περιβαλλοντικής συμμόρφωσης κατά την εκτέλεση των
Εργασιών Πετρελαίου, όπως η ΣΜΠΕ, οι ΑΕΠΟ ή τα ΣΠΔ και τα σχετιζόμενα με αυτήν έγγραφα, να
είναι διαθέσιμα στο προσωπικό και τους εργολάβους και τους υπεργολάβους του για να έχουν
επαρκή και ορθή γνώση των μέτρων και των μεθόδων περιβαλλοντικής προστασίας που θα
χρησιμοποιηθούν κατά την εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου, και
(στ) να διασφαλίζει ότι κάθε συμφωνία μεταξύ του Μισθωτή και των εργολάβων του και των
υπεργολάβων τους που σχετίζεται με τις Εργασίες Πετρελαίου θα περιλαμβάνει τους όρους όπως
παρατίθενται στο παρόν Άρθρο 12.1, και οποιαδήποτε καθιερωμένα μέτρα και μεθόδους για την
υλοποίηση των υποχρεώσεων του Μισθωτή αναφορικά με το περιβάλλον δυνάμει της παρούσας
Σύμβασης.
12.3 Ο Μισθωτής δεσμεύεται για τους σκοπούς της παρούσας Σύμβασης να προβαίνει σε κάθε
απαιτούμενα και κατάλληλα μέτρα:
(α) για την πλήρη και έγκαιρη εκπλήρωση όλων των προϋποθέσεων της κείμενης Περιβαλλοντικής
Νομοθεσίας·
(β) για την αποτροπή περιβαλλοντικής ζημίας στη Συμβατική Περιοχή και σε γειτονικές ή πιο
απομακρυσμένες περιοχές, που προκαλείται από τις Εργασίες Πετρελαίου.
12.4 Εάν ο Εκμισθωτής έχει εύλογο λόγο να πιστεύει ότι οποιεσδήποτε εργασίες ή εγκαταστάσεις
που έχουν ανεγερθεί από το Μισθωτή ή οποιεσδήποτε λειτουργίες που έχουν διενεργηθεί από το
Μισθωτή θέτουν ή δύνανται να θέσουν σε κίνδυνο φυσικά πρόσωπα ή περιουσίες οποιουδήποτε
άλλου προσώπου ή ρυπαίνουν ή βλάπτουν την πανίδα ή το περιβάλλον σε βαθμό που ο
Εκμισθωτής θεωρεί απαράδεκτο, ο Μισθωτής θα μπορεί να λάβει μέτρα επανόρθωσης εντός
εύλογου διαστήματος που θα ορίσει ο Εκμισθωτής και να αποκαταστήσει οποιαδήποτε ζημία
στο περιβάλλον, ενώ τα έξοδα της εν λόγω επανόρθωσης βαρύνουν το Μισθωτή. Εάν ο
Εκμισθωτής το κρίνει αναγκαίο, δύναται να ζητήσει από το Μισθωτή να διακόψει τις Εργασίες
Πετρελαίου, εν όλω ή εν μέρει, έως ότου ο Μισθωτής να λάβει τα παραπάνω μετρά επανόρθωσης ή
να αποκαταστήσει οποιαδήποτε ζημία.
12.5 Τα μέτρα και οι μέθοδοι που θα χρησιμοποιηθούν από το Μισθωτή με σκοπό τη συμμόρφωση
του με τους όρους του παρόντος Άρθρου 12, καθορίζονται μετά από έγκαιρες διαβουλεύσεις και
συμφωνούνται με τον Εκμισθωτή πριν από την έναρξη των σχετικών Εργασιών Πετρελαίου ή/και
των συναφών εργασιών και οποτεδήποτε υπάρξει σημαντική διαφοροποίηση στο αντικείμενό ή
στη μέθοδο εκτέλεσης Εργασιών Πετρελαίου, ο Μισθωτής θα πρέπει να λάβει υπόψη του τους
Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων, καθώς και τις
σχετικές απαιτήσεις της ΑΕΠΟ.
12.6 Σύμφωνα με το Άρθρο 12.2(α) ανωτέρω, ο Μισθωτής υποχρεούται να καταρτίζει και να
υποβάλει στην αρμόδια κρατική αρχή Μελέτη Περιβαλλοντικών Επιπτώσεων (ΜΠΕ) για τις σχετικές
Εργασίες Πετρελαίου αναφορικά με τις οποίες απαιτείται διαδικασία ΕΠΕ. Η ΜΠΕ πρέπει, κατ’
ελάχιστο:
(α) να συμμορφώνεται πλήρως με τις απαιτήσεις της ισχύουσας νομοθεσίας ΕΠΕ,
(β) να πληροί τις απαιτήσεις και τις κατευθυντήριες γραμμές της ΣΠΕ, και
(γ) να καταρτίζεται από τρίτον με επαρκή εμπειρία στο πεδίο των περιβαλλοντικών μελετών, ο
οποίος θα επιλέγεται από τον Μισθωτή προκειμένου να την εκπονήσει για λογαριασμό του.
12.7 Κάθε έργο, εργασία, δραστηριότητα ή άλλο τμήμα των Εργασιών Πετρελαίου που υπόκειται
σε ΕΠΕ ξεκινά μόνο έπειτα από την έγκριση της ΑΕΠΟ.
12.8 Κάθε τροποποίηση, επέκταση, βελτίωση ή επικαιροποίηση έργου, εργασίας, δραστηριότητας ή
άλλου τμήματος των Εργασιών Πετρελαίου με εγκεκριμένη ΑΕΠΟ, απαιτεί τη συμμόρφωση με τις
σχετικές διατάξεις της νομοθεσίας περί ΕΠΕ. Το ίδιο ισχύει και για την ανανέωση (χρονική
παράταση) της ΑΕΠΟ.
12.9 Στην περίπτωση δραστηριοτήτων για τις οποίες δεν είναι υποχρεωτική ΕΠΕ, αλλά ωστόσο
αναμένεται εύλογα να προκύψουν περιβαλλοντικές επιπτώσεις ήσσονος σημασίας, όπως ιδίως στην
περίπτωση των σεισμικών καταγραφών, ο Μισθωτής υποχρεούται να καταρτίσει ΣΠΔ για τον
καθορισμό, την εκτίμηση και την άμβλυνση των επιπτώσεων αυτών, εστιάζοντας στην αποτροπή
και τον περιορισμό των επιπτώσεων αυτών, σύμφωνα με τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης
Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων.
12.10 Το ΣΠΔ υποβάλλεται στον Εκμισθωτή προς εξέταση και πρέπει να τηρείται από το Μισθωτή.
12.11 Ο Μισθωτής υποχρεούται να συμπεριλαμβάνει σε κάθε Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και
Προϋπολογισμό που υποβάλλεται στον Εκμισθωτή, περιβαλλοντική έκθεση σχετικά με τις εργασίες
που πρέπει να εκτελεσθούν, όπως προβλέπεται στο έγγραφο αυτό, καθώς και σχετικά με τις
αναληφθείσες εργασίες σύμφωνα με το προηγούμενο Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και
Προϋπολογισμό.
12.12 Πριν από την εκτέλεση οποιοσδήποτε δραστηριότητας γεώτρησης, ο Μισθωτής υποχρεούται
να ικανοποιεί πλήρως τις προϋποθέσεις της κείμενης νομοθεσίας για την ασφάλεια, την
αντιμετώπιση έκτακτων αναγκών (π.χ. σε περίπτωση πετρελαιοκηλίδας, πυρκαγιάς, ατυχήματος,
εκπομπών, κ.λπ.) και τα σχέδια διαχείρισης μειζόνων κινδύνων.
12.13 Στην περίπτωση επείγοντος περιστατικού ή ατυχήματος το οποίο προκαλείται από τις
Εργασίες Πετρελαίου και επηρεάζει το περιβάλλον, ο Μισθωτής ειδοποιεί αμελλητί τον Εκμισθωτή,
παρέχοντας τις σχετικές με το περιστατικό λεπτομέρειες και εφαρμόζει αμέσως το αντίστοιχο
σχέδιο έκτακτης ανάγκης. Κατά την αντιμετώπιση οποιουδήποτε επείγοντος περιστατικού ή
ατυχήματος που επηρεάζει το περιβάλλον, ο Μισθωτής υποχρεούται ανά πάσα στιγμή να προβεί σε
κάθε ενέργεια, κατά το συνετό και αναγκαίο τρόπο σύμφωνα με τη Περιβαλλοντική Νομοθεσία και
τους Κανόνες Επιστήμης και Τέχνης Έρευνας και Εκμετάλλευσης Υδρογονανθράκων που αρμόζουν
στις περιστάσεις.
12.14 Ο Μισθωτής δεν ευθύνεται για καμία περιβαλλοντική κατάσταση ή ζημία ενυπάρχουσα στη
Συμβατική Περιοχή πριν από την έναρξη των εργασιών του Μισθωτή εντός αυτής και κανένας όρος
της παρούσας Σύμβασης δεν ερμηνεύεται με τρόπο που να καθιστά το Μισθωτή υπεύθυνο
αναφορικά με οποιαδήποτε τέτοια προϋπάρχουσα περιβαλλοντική κατάσταση ή ζημία. Για το
σκοπό αυτό, ο Μισθωτής καταρτίζει έκθεση αρχικής κατάστασης για τη καταγραφή της
κατάστασης των περιβαλλοντικών παραμέτρων και πόρων κατά το χρόνο πριν από την
έναρξη των εργασιών. Η έκθεση αρχικής κατάστασης υποβάλλεται προς εξέταση στον Εκμισθωτή.
Εφόσον δεν υπάρχουν αντιρρήσεις από τον Εκμισθωτή εντός είκοσι (20) Εργάσιμων Ημερών από
την υποβολή της έκθεσης, η έκθεση τεκμαίρεται ως αποδεκτή.
ΑΡΘΡΟ 13
ΜΙΣΘΩΜΑΤΑ
13.1 Σύμφωνα με το Προεδρικό Διάταγμα, ο Μισθωτής υποχρεούται να καταβάλλει στον
Εκμισθωτή Μίσθωμα για όλους τους Παραχθέντες και Διασωθέντες Υδρογονάνθρακες και τα
Παραπροϊόντα αυτών στη Συμβατική Περιοχή. Το Μίσθωμα υπολογίζεται και καταβάλλεται
σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Αρθρου 13.
Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου 13:
«Εκτιμώμενη Παραγωγή» σημαίνει σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο την εκτίμηση του Μισθωτή ως προς τη συνολική ποσότητα Παραχθέντων
και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων στη Συμβατική Περιοχή κατά την έν λόγο
περίοδο.
«Εκτιμώμενο Μίσθωμα σε Είδος» σημαίνει, σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο ή κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, το εκτιμώμενο Μίσθωμα σε Είδος για την περίοδο αυτή, όπως
καθορίζεται σύμφωνα με το Αρθρο 13.5(α).
«Εκτιμώμενο Ποσοστό Μισθώματος» σημαίνει, σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, το Ποσοστό Μισθώματος για την περίοδο αυτή, το οποίο υπολογίζεται
βάσει του Εκτιμώμενου Συντελεστή R για την περίοδο αυτή.
«Εκτιμώμενος Συντελεστής R» σημαίνει σε σχέση με: (ί) την Πρώτη Περίοδο και το επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, την εκτίμηση του Μισθωτή ως προς τον Συντελεστή R για κάθε τέτοια
περίοδο, (ii) το δεύτερο Ημερολογιακό Τρίμηνο μετά την Πρώτη Περίοδο, τον Συντελεστή R για
την Πρώτη Περίοδο, και, (iii) κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, τον Συντελεστή R εκείνου του
Ημερολογιακού Τριμήνου που προηγήθηκε του αμέσως προηγούμενου Ημερολογιακού Τριμήνου.
«Ημερομηνία Καταβολής Μισθώματος σε Χρήμα» σημαίνει κάθε μία από τις ακόλουθες
ημερομηνίες: (ί) αναφορικά με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, την
ημερομηνία που αποτελεί την τεσσαρακοστή πέμπτη (45η) ημερολογιακή ημέρα μετά την έναρξη
του επόμενου Ημερολογιακού Τριμήνου, και (iii) την ημερομηνία της λήξης της παρούσας
Σύμβασης.
«Ημερομηνία Υπολογισμού Εκτιμώμενου Μισθώματος σε Είδος» σημαίνει κάθε μία από τις
ακόλουθες ημερομηνίες: (ί) σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο, την ημερομηνία (όπως συμφωνήθηκε
μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών) η οποία προηγείται τουλάχιστον δύο (2) Μήνες της
εκτιμώμενης ημερομηνίας πρώτης εμπορικής παραγωγής, και (ίί) σε σχέση με κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, την ημερομηνία (όπως συμφωνήθηκε μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών)
η οποία προηγείται τουλάχιστον δύο (2) Μήνες της πρώτης ημέρας αυτού του Ημερολογιακού
Τριμήνου.
«Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Είδος» σημαίνει κάθε μία από τις ακόλουθες
ημερομηνίες: (ί) σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, την
ημερομηνία που αποτελεί ένας μήνας από την έναρξη του επομένου Ημερολογιακού Τριμήνου , και
(ii) την ημερομηνία της λήξης της παρούσας Σύμβασης.
«Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Χρήμα» σημαίνει κάθε μία από τις ακόλουθες
ημερομηνίες: (ί) αναφορικά με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, την
ημερομηνία που αποτελεί την τριακοστή (30η) ημερολογιακή ημέρα μετά την έναρξη του
επόμενου Ημερολογιακού Τριμήνου, και (ii) την ημερομηνία της λήξης της παρούσας Σύμβασης.
«Μίσθωμα σε Είδος» σημαίνει οποιοδήποτε Μίσθωμα το οποίο τεκμαίρεται ότι επέλεξε να λάβει ο
Εκμισθωτής σε είδος σύμφωνα με το Άρθρο 13.3.
«Μίσθωμα σε Χρήμα» σημαίνει οποιοδήποτε Μίσθωμα ο Εκμισθωτής επιλέγει να λάβει σε χρήμα
βάσει του Άρθρου 13.3.
«Ποσοστό Μισθώματος» σημαίνει, σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και σε σχέση με κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, το ποσοστό εκείνο, που υπολογίζεται με αναφορά στον Συντελεστή R, έτσι
ώστε, εάν ο Συντελεστής R για την περίοδο αυτή είναι:
(α) μικρότερος ή ίσος με 0,5, το Ποσοστό Μισθώματος θα είναι 2%,
(β) μεγαλύτερος από 0,5 αλλά μικρότερος ή ίσος με 1,0, το Ποσοστό Μισθώματος θα είναι 5%,
(γ) μεγαλύτερος από 1,0 αλλά μικρότερος ή ίσος με 1,5, το Ποσοστό Μισθώματος θα είναι 10%,
(δ) μεγαλύτερος από 1,5 αλλά μικρότερος ή ίσος με 2,0, το Ποσοστό Μισθώματος θα είναι 15%,
(ε) μεγαλύτερος από 2,0, το Ποσοστό Μισθώματος θα είναι 20%.
«Πραγματική Παραγωγή» σημαίνει, αναφορικά με την Πρώτη Περίοδο ή κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, τη συνολική ποσότητα Παραχθέντων και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων
και Παραπροϊόντων στη Συμβατική Περιοχή κατά τη διάρκεια αυτής της Πρώτης Περιόδου ή
αυτού του Ημερολογιακού Τριμήνου, κατά περίπτωση, όπως περιγράφεται στη σχετική δήλωση
που συντάσσεται από το Μισθωτή σύμφωνα με το Άρθρο 13.7 και την Ενότητα 6 του
Παραρτήματος Γ (Κατάσταση Εκμετάλλευσης).
«Πραγματικό Μίσθωμα σε Είδος» σημαίνει, αναφορικά με την Πρώτη Περίοδο ή κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, το Μίσθωμα σε Είδος, που καθορίζεται βάσει του Άρθρου 13.5.(β).
«Πρώτη Περίοδος» σημαίνει την περίοδο από την ημερομηνία κατά την οποία υπέβαλε ο Μισθωτής
προς τον Εκμισθωτή γνωστοποίηση σύμφωνα με το Άρθρο 7.4, με την οποία ενημέρωσε τον
Εκμισθωτή ότι μία Ανακάλυψη είναι εμπορικά εκμεταλλεύσιμη μέχρι την έναρξη του εν λόγω
Ημερολογιακού Τριμήνου που έπεται της ημερομηνίας της πρώτης εμπορικής παραγωγής.
«Συντελεστές R» σημαίνει, σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και σε σχέση με κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, το αποτέλεσμα των: (i) Σωρευτικών Ακαθάριστων Εισροών για την Πρώτη
Περίοδο ή το εν λόγω Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση, διαιρούμενο με τις (ii) Σωρευτικές
Συνολικές Εκροές της Πρώτης Περιόδου ή του εν λόγω Ημερολογιακού Τριμήνου κατά, περίπτωση.
Αναφορικά με τον υπολογισμό του Συντελεστή R: (ί) Τυχόν ποσά που κατατίθενται στον ειδικό
αποθεματικό για την αποσυναρμολόγηση ή την απομάκρυνση των εγκαταστάσεων και για την
αποκατάσταση της Συμβατικής Περιοχής (“Εγκατάλειψη”) και, εφόσον ισχύει, το συνολικό ποσό
των πραγματικών δαπανών για εργασίες Εγκατάλειψης που δεν καλύπτονται από το ειδικό
αποθεματικό, θεωρούνται εκπιπτόμενα έξοδα. (ii) Ολα τα έξοδα και οι δαπάνες, αναφορικά με τα
δάνεια για τη χρηματοδότηση των Εργασιών Πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά και
όχι περιοριστικά, τόκων και εξόδων χρηματοδότησης οπυ επιβαρύνουν κάθε Συμμισθωτή, δεν
θεωρούνται εκπιπτόμενα έξοδα (iii) Τα Μισθώματα συμπεριλαμβάνονται στον παρονομαστή
(Σωρευτικές Συνολικές Εκροές) του Συντελεστή R.
“Σωρευτικές Ακαθάριστες Εισροές” σημαίνει, σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, σωρευτική ακαθάριστη αξία:
(i) των Παραχθέντων και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων (όπως
καθορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του Αρθρου 16) στη Συμβατική Περιοχή.
(ii) των πωλήσεων περιουσιακών στοιχείων που αποκτήθηκαν προς χρήση που σχετίζονται ή
συνδέονται με τις Εργασίες Πετρελαίου, και
(iii) των καθαρών εσόδων από τις συναλλαγές που περιγράφονται στην παράγραφο 3.6 του
Παραρτήματος Γ, και κάθε άλλου εσόδου που σχετίζεται ή συνδέεται με τις Εργασίες Πετρελαίου
συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά και όχι περιοριστικά, εσόδων που εισπράττονται από τέλη
χρήσης που προκύπτουν από την κατασκευή και λειτουργία σωληνώσεων για τη μεταφορά των
Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων κάθε Συμμισθωτή, είτε το εν λόγω έσοδο οφείλεται στο
Συμμισθωτή ή σε οποιαδήποτε Συγγενή Επιχείρηση του , εσόδων που προκύπτουν για την
παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και εσόδων που προκύπτουν από οποιοδήποτε ασφαλιστήριο
συμβόλαιο ή αποζημίωση, για όλα τα έτη από την ημερομηνία της πρώτης εμπορικής παραγωγής
μέχρι και της τελευταίας ημέρας αυτής της Πρώτης Περιόδου ή του επομένου Ημερολογιακού
Τριμήνου, κατά περίπτωση. Για τους σκοπούς του παρόντος ορισμού, ακαθάριστη, αξία σημαίνει
την αξία πριν την αφαίρεση οποιουδήποτε Μισθώματος, οποιωνδήποτε φόρων, τελών ή άλλων
φορολογικών επιβαρύνσεων, εξόδων μεταφοράς, χειρισμού, αντιπροσωπείας, και κάθε άλλου
εξόδου ή δαπάνης πάσης φύσεως.
«Σωρευτικές Συνολικές Εκροές» σημαίνει, για την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενα Ημερολογιακά
Τρίμηνα, το αθροιστικό σύνολο όλων των Εξόδων Έρευνας, Εξόδων Εκμετάλλευσης και
Λειτουργικών Εξόδων, και άλλα εκπιπτόμενα έξοδα που αναφέρονται στην Ενότητα 3 του
Παραρτήματος Γ για όλες τις περιόδους από την Ημερομηνία Έναρξης, Ισχύος μέχρι και την
τελευταία ημέρα αυτής της Πρώτης Περιόδου και κάθε επόμενου Ημερολογιακού Τριμήνου, κατά
περίπτωση.
13.2 Το Μίσθωμα που καταβάλει ο Μισθωτής στον Εκμισθωτή θα υπολογίζεται ως ποσοστό επί
των Παραχθέντων και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων από τη Συμβατική
Περιοχή σε σχέση με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο σύμφωνα με τις
ακόλουθες διατάξεις του παρόντος Άρθρου 13.
13.3 Ο Εκμισθωτής δικαιούται να επιλέξει, κατά την απόλυτη διακριτική του ευχέρεια, να λάβει το
Μίσθωμα σε είδος («Μίσθωμα σε Είδος») ή σε χρήμα («Μίσθωμα σε Χρήμα») ή σε έναν συνδυασμό
και των δύο, αναφορικά με οποιοδήποτε Ημερολογιακό Έτος. Εάν ο Εκμισθωτής επιθυμεί να
εισπράξει το Μίσθωμα εν όλω ή εν μέρει ως Μίσθωμα σε Χρήμα, ο Εκμισθωτής υποχρεούται να
ενημερώσει εγγράφως το Μισθωτή για την πρόθεσή του τουλάχιστον ενενήντα (90) ημέρες πριν
την έναρξη κάθε Ημερολογιακού Ετους (ή, για το πρώτο Ημερολογιακό Έτος στο οποίο θα
παραχθούν Υδρογονάνθρακες, τουλάχιστον δύο (2) Μήνες πριν από την εκτιμώμενη ημερομηνία
της πρώτης εμπορικής παραγωγής). Ο Εκμισθωτής υποχρεούται επίσης, να προσδιορίσει το
ποσοστό του Μισθώματος που προτίθεται να εισπράξει ως Μίσθωμα σε Χρήμα κατά τη διάρκεια
του εν λόγω έτους (ή, σε σχέση με το πρώτο Ημερολογιακό Ετος κατά το οποίο παράγονται
Υδρογονάνθρακες, κατά το εναπομένον διάστημα του εν λόγω Ημερολογιακού Έτους). Εάν ο
Εκμισθωτής δεν επιλέξει να λάβει το Μίσθωμα εν όλω ή εν μέρει ως Μίσθωμα σε Χρήμα σε σχέση με
οποιοδήποτε Ημερολογιακό Ετος, τεκμαίρεται ότι ο Εκμισθωτής έχει επιλέξει να λάβει το σύνολο
του Μισθώματος ως Μίσθωμα σε Είδος για το Ημερολογιακό Έτος αυτό. Το εν λόγω ποσοστό του
Μισθώματος το οποίο ο Εκμισθωτής θα λάβει ως Μίσθωμα σε Χρήμα θα υπολογίζεται και θα
καταβάλλεται σύμφωνα με το Άρθρο 13.4. Το ποσοστό του Μισθώματος το οποίο ο Εκμισθωτής
θα λάβει ως Μίσθωμα σε Είδος θα υπολογίζεται και θα παραδίδεται σύμφωνα με το Άρθρο 13.5.
13.4 Εάν, για οποιοδήποτε Ημερολογιακό Έτος, ο Εκμισθωτής επιλέξει να λάβει οποιοδήποτε μέρος
του Μισθώματος ως Μίσθωμα σε Χρήμα, ισχύουν οι ακόλουθες διατάξεις:
(α) Το Μίσθωμα σε Χρήμα (εάν υφίσταται) αναφορικά με την Πρώτη Περίοδο και κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, θα υπολογίζεται κατά την Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Χρήμα
που αφορά στην Πρώτη Περίοδο ή σε εκείνο το επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση,
και θα καταβάλλεται από το Μισθωτή στον Εκμισθωτή την Ημερομηνία Καταβολής Μισθώματος σε
Χρήμα που αφορά στην παραπάνω Πρώτη Περίοδο ή σε εκείνο το ακόλουθο Ημερολογιακό,
Τρίμηνο, κατά περίπτωση.
(β) Κατά την Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Χρήμα που αφορά στην Πρώτη Περίοδο και
κατά την Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Χρήμα που αφορά σε κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, ο Μισθωτής υποχρεούται να προσδιορίσει το ποσό του Μισθώματος σε
Χρήμα για την περίοδο αυτή ως εξής:
(i) ορίζοντας τον Συντελεστή R και στη συνέχεια το Ποσοστό Μισθώματος που αφορά στην Πρώτη
Περίοδο ή σε εκείνο το επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση,
(ii) πολλαπλασιάζοντας το Ποσοστό Μισθώματος, που καθορίστηκε σύμφωνα με το Άρθρο 13.4.β
(ί) ανωτέρω, με την Πραγματική Παραγωγή για την Πρώτη Περίοδο ή για το εν λόγω
Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση,
(iii) πολλαπλασιάζοντας το ποσό που υπολογίζεται σύμφωνα με το Αρθρο 13.4(β) (ii) με ποσοστό
ίσο προς το ποσοστό του Μισθώματος για το Ημερολογιακό Ετος για το οποίο ο Εκμισθωτής
επέλεξε να λάβει το Μίσθωμα σε Χρήμα σύμφωνα με το Αρθρο 13.3 και
(ίν) υπολογίζοντας τη χρηματική αξία, του ποσού που καθορίζεται σύμφωνα με το Αρθρο 13.4(β)
κατά τα οριζόμενα στο Αρθρο 16 (Καθορισμός Αξίας Υδρογονανθράκων)
13.5 . Εάν σε σχέση με οποιοδήποτε Ημερολογιακό Ετος, τεκμαίρεται ότι ο Εκμισθωτής επέλεξε να
λάβει οποιοδήποτε μέρος του Μισθώματος ως Μίσθωμα σε Είδος, ισχύουν οι ακόλουθες διατάξεις:
(α) Κατά την Εκτιμώμενη Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Είδος, που αφορά στην Πρώτη
Περίοδο και σε κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, ο Μισθωτής υποχρεούται να:
(i) προσδιορίσει το ποσό του Εκτιμώμενου Μισθώματος σε Είδος ως εξής:
(Α) καθορίζοντας τον Εκτιμώμενο Συντελεστή R και στη συνέχεια το Εκτιμώμενο Ποσοστό
Μισθώματος για την Πρώτη Περίοδο ή για το εν λόγω Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση
(Β) πολλαπλασιάζοντας το Εκτιμώμενο Ποσοστό Μισθώματος, όπως καθόριζεται σύμφωνα με το
Άρθρο 13.5,(α)(ί)(Α) ανωτέρω, με την Εκτιμώμενη Παραγωγή, για την Πρώτη Περίοδο ή εκείνο το
Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση, και
(Γ) πολλαπλασιάζοντας το ποσό που υπολογίζεται σύμφωνα με το Άρθρο 13.5.(α)(ί)(Β) ανωτέρω
με ποσοστό ίσο προς το ποσοστό του Μισθώματος για το Ημερολογιακό Έτος για το οποίο
τεκμαίρεται ότι ο Εκμισθωτής επέλεξε να εισπράξει το Μίσθωμα σε Είδος κατά το Άρθρο.13.3, και
(ii) καταρτίζει ένα πρόγραμμα μαζί με τον Εκμισθωτή, δυνάμει του οποίου ο Εκμισθωτής
παραλαμβάνει το εν λόγω Εκτιμώμενο Μίσθωμα σε Είδος κατά την περίοδο αυτή και ο Μισθωτής
υποχρεούται να παραδώσει το Εκτιμώμενο σε Είδος Μίσθωμα σύμφωνα με το συμφωνηθέν
πρόγραμμα στο σημείο παράδοσης που συμφωνήθηκε μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών στο
Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής.
(β) Κατά την Ημερομηνία Υπολογισμού Μισθώματος σε Είδος που αντιστοιχεί στην Πρώτη Περίοδο
και σε κάθε επόμενο Ημερολογιακό Τρίμηνο, ο Μισθωτής υποχρεούται να προσδιορίζει το ποσό
του Μισθώματος σε Είδος, ως εξής:
(ί) ορίζοντας τον Συντελεστή R και στη συνέχεια το Ποσοστό Μισθώματος για την Πρώτη Περίοδο
ή για το εν λόγω Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση,
(ii) πολλαπλασιάζοντας το Ποσοστό Μισθώματος, όπως καθορίζεται κατά το Άρθρο 13.5. (β)(ί)
ανωτέρω, με την Πραγματική Παραγωγή για την Πρώτη Περίοδο ή το εν λόγω Ημερολογιακό
Τρίμηνο, κατά περίπτωση, και
(iii) πολλαπλασιάζοντας το ποσό που υπολογίζεται βάσει του Άρθρου 13.5(β)(ii) με ποσοστό ίσο
προς το ποσοστό του Μισθώματος για το Ημερολογιακό Έτος για το οποίο τεκμαίρεται ότι ο
Εκμισθωτής επέλεξε να λάβει το Μίσθωμα σε Είδος κατά το Άρθρο 13.3,
(γ) Εάν το Εκτιμώμενο Μίσθωμα σε Είδος για την Πρώτη Περίοδο ή για κάθε επόμενο
Ημερολογιακό Τρίμηνο, είναι μικρότερο ή μεγαλύτερο από το Πραγματικό Μίσθωμα σε Είδος για
την ίδια Περίοδο, τότε αναπροσαρμόζονται αναλόγως τα μελλοντικά Μισθώματα σε Είδος ή σε
Χρήμα, που πρέπει να παραδοθούν ή να καταβληθούν από το Μισθωτή στον Εκμισθωτή
προκειμένου να διορθωθεί οποιαδήποτε διαφορά, σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 2.3 (β)
του Προεδρικού Διατάγματος.
1.2 Σε περίπτωση που κάποιο Μίσθωμα σε Χρήμα καταστεί απαιτητό από τον Εκμισθωτή, κάθε
Συμμισθωτής αποκτά σύμφωνα με το ποσοστό του στην Σύμβαση δικαίωμα κυριότητας επί των
εξορυχθέντων Υδρογονανθράκων, από και με την απόκτηση κατοχής αυτών στην κεφαλή της
γεώτρησης. Σε περίπτωση που κάποιο Μίσθωμα σε Είδος καταστεί απαιτητό από τον Εκμισθωτή, ο
Εκμισθωτής και κάθε Συμμισθωτής, σύμφωνα με το ποσοστό του, καθίστανται για το διάστημα
που μεσολαβεί από την εξόρυξη των Υδρογονανθράκων μέχρι την παράδοση του μισθώματος
στον Εκμισθωτή συγκύριοι επ` αυτών κατά αναλογία του δικαιώματος του μισθώματος του
Εκμισθωτή και του δικαιώματος του Μισθωτή – (αφαιρουμένου του Μισθώματος του Εκμισθωτή)
κατά την Πρώτη Περίοδο ή το συγκεκριμένο Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση, προς το
συνολικό όγκο των Παραχθέντων και Διασωθέντων Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων κατά
την Πρώτη Περίοδο ή το συγκεκριμένο Ημερολογιακό Τρίμηνο κατά περίπτωση.
1.3 Εντός δεκατεσσάρων (14) ημερολογιακών ημερών από το τέλος της Πρώτης Περιόδου και στο
τέλος κάθε επόμενου Ημερολογιακού Τριμήνου, ο Μισθωτής υποβάλλει στον Εκμισθωτή δήλωση
στην οποία παρατίθεται η Πραγματική Παραγωγή για την Πρώτη Περίοδο ή για εν λόγω
Ημερολογιακό Τρίμηνο, κατά περίπτωση σύμφωνα με την διαδικασία και όπως προβλέπεται στην
Ενότητα 5 του Παραρτήματος Γ.
1.4 Ο Μισθωτής ευθύνεται για κάθε κίνδυνο, έξοδα και δαπάνες σχετικά με το Μίσθωμα σε Είδος
του Εκμισθωτή μέχρι το σημείο παράδοσης που συμφωνήθηκε μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών
στο Πρόγραμμα Ανάπτυξης και Παραγωγής και ο Εκμισθωτής θα φέρει την ευθύνη για κάθε
κίνδυνο, έξοδα και δαπάνες πέραν του εν λόγω σημείου παράδοσης.
1.5 Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος Άρθρου, σχετικά με το δικαίωμα του
Εκμισθωτή να λαμβάνει Μίσθωμα σε Είδος κάθε Συμμισθωτής δικαιούται να εξάγει ελεύθερα τους
Υδρογονάνθρακες και τα Παραπροϊόντα που εξόρυξε.
1.6 Με την επιφύλαξη των διατάξεων του Άρθρου 1.4 και κατά παρέκκλιση οποιασδήποτε διάταξης
περί του αντιθέτου στην παρούσα Σύμβαση κάθε πληρωμή που οφείλεται στον Εκμισθωτή
δυνάμει του παρόντος Άρθρου 13, καταβάλλεται από το Μισθωτή.
ΑΡΘΡΟ 14
ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ
Το φορολογικό καθεστώς της παρούσας Σύμβασης ρυθμίζεται αποκλειστικά από τις διατάξεις
του παρόντος άρθρου, μη εφαρμοζομένων των άρθρων 8 και 9 του ν. 2289/1995 (ΦΕΚ 27Α`),
με εξαίρεση την παρ. 5 του άρθρου 8 και τις παρ. 10 και 11 του άρθρου 9 του ιδίου νόμου.
14.1 Ο κάθε Συμμισθωτής υπόκειται σε ειδικό φόρο εισοδήματος με συντελεστή είκοσι τοις εκατό
(20%), καθώς και σε περιφερειακό φόρο με συντελεστή πέντε τοις εκατό (5%), χωρίς καμία
πρόσθετη τακτική ή έκτακτη εισφορά, τέλος ή άλλη επιβάρυνση οποιασδήποτε φύσεως υπέρ του
Δημοσίου ή οποιουδήποτε τρίτου. Ο φόρος επιβάλλεται επί του προκύπτοντος από τις συμβατικές
εργασίες του κάθε Συμμισθωτή καθαρού φορολογητέου εισοδήματός του, όπως αυτό καθορίζεται
από τις διατάξεις του παρόντος άρθρου της παρούσας Σύμβασης. Ο κάθε Συμμισθωτής έχει
αλληλεγγύως και εις ολόκληρο ευθύνη για τον οφειλόμενο από τους υπόλοιπους Συμμισθωτές
φόρο εισοδήματος. Με την επιβολή αυτού του φόρου εξαντλείται κάθε φορολογική υποχρέωση
του κάθε Συμμισθωτή και των μετόχων/εταίρων/μελών αυτού ως προς τα κέρδη που προκύπτουν
από τις συμβατικές εργασίες του. Η απόδοση του οφειλόμενου φόρου γίνεται εφάπαξ. Κατά
παρέκκλιση των διατάξεων του Κώδικα Φορολογίας Εισοδήματος και του Κώδικα Φορολογικών
Διαδικασιών, ο κάθε Συμμισθωτής απαλλάσσεται της προκαταβολής φόρου εισοδήματος για το
φόρο που αναλογεί στα εισοδήματα που προκύπτουν από τις Συμβατικές εργασίες του.
14.2 Όλες οι εργασίες, οι αγορές παγίων και οι λοιπές δαπάνες που απαιτούνται για την εκπλήρωση
των σκοπών της παρούσας Σύμβασης όπως αναλυτικά αναφέρονται στην παράγραφο 7 του
παρόντος, πραγματοποιούνται από τον Εντολοδόχο στο όνομά του για λογαριασμό των
Συμμισθωτών. Ο Εντολοδόχος συνάπτει τις απαιτούμενες συμβάσεις, λαμβάνει τα σχετικά
παραστατικά σύμφωνα με την κείμενη φορολογική νομοθεσία και καταχωρεί αυτά διακεκριμένα
ανά περιοχή έρευνας ή εκμετάλλευσης στα τηρούμενα από αυτόν βιβλία. Ο Εντολοδόχος
εκδίδοντας μηνιαία εκκαθάριση μέχρι την 15η μέρα του επόμενου ημερολογιακού μήνα, κατανέμει
τις παραπάνω χρεώσεις σε κάθε Συμμισθωτή σύμφωνα με το ποσοστό του καθενός στην παρούσα
Σύμβαση. Με τη σχετική εκκαθάριση μετακυλίεται και ο αντίστοιχος ΦΠΑ, όπου επιβάλλεται, σε
κάθε Συμμισθωτή. Στην υπόψη εκκαθάριση, η οποία αποτελεί δικαιολογητικό εγγραφής στα βιβλία
των Συμμισθωτών και του Εντολοδόχου, επισυνάπτονται αντίγραφα των δικαιολογητικών με βάση
τα οποία διενεργήθηκαν οι πρωτογενείς εγγραφές στα βιβλία του Εντολοδόχου. Σε περίπτωση που
ο Εντολοδόχος είναι ένας εκ των Συμμισθωτών η κατανομή αφορά τους λοιπούς Συμμισθωτές. Τα
ποσά που εισπράττει ο Εντολοδόχος από τους Συμμισθωτές για την κάλυψη των χρεώσεων του
Εντολοδόχου δεν αποτελούν ακαθάριστο έσοδο του Εντολοδόχου για σκοπούς του παρόντος
άρθρου και για σκοπούς φορολογίας εισοδήματος. Πέραν των δαπανών που κατανέμονται σε κάθε
Συμμισθωτή, ως ανωτέρω, ο κάθε Συμμισθωτής θα έχει επιπλέον το δικαίωμα να εκπέσει δαπάνες
που προβλέπονται από την παράγραφο 7 του παρόντος και πραγματοποιούνται από τον ίδιο.
14.3 Ο κάθε Συμμισθωτής τηρεί βιβλία και στοιχεία που απεικονίζουν πλήρως τις συναλλαγές του
σύμφωνα με τη φορολογική νομοθεσία και τα λογιστικά πρότυπα που προβλέπονται στην Ελληνική
νομοθεσία και στα οποία τηρεί διακεκριμένα λογαριασμούς εσόδων και εξόδων για κάθε περιοχή
έρευνας ή εκμετάλλευσης.
14.4 Τα ποσά που εγγράφονται ως έσοδα και έξοδα στους λογαριασμούς της προηγούμενης
παραγράφου καθορίζονται στις παραγράφους 6, 7 και 8 του παρόντος άρθρου. Ειδικά
προκειμένου περί αδειών που καταλαμβάνονται από τις διατάξεις του ν. 2289/1995, οι δαπάνες
ερευνητικών εργασιών στη συμβατική περιοχή μπορούν να συμπεριληφθούν σε ποσοστό μέχρι
πενήντα τοις εκατό (50%) στις δαπάνες, άλλης συμβατικής περιοχής όπου ο Μισθωτής ή κάθε
Συμμισθωτής έχει άδεια εκμετάλλευσης σύμφωνα με τις διατάξεις του Νόμου 2289/1995 και έχει
αρχίσει να παράγει υδρογονάνθρακες. Η εν λόγω μεταφορά δαπανών πραγματοποιείται σε
περίπτωση εκάστου Συμμισθωτή σύμφωνα με το ποσοστό του στην παρούσα Σύμβαση. Τόσο οι
δαπάνες ερευνητικών εργασιών όσο και οι σχετικές αποσβέσεις αυτής της κατηγορίας τηρούνται σε
ξεχωριστούς λογαριασμούς στα βιβλία του Συμμισθωτή. Καθαρό φορολογητέο εισόδημα είναι η
διαφορά που προκύπτει μεταξύ των ποσών που πιστώνονται ως έσοδα και των ποσών που
χρεώνονται ως έξοδα όπως εμφαίνονται στον εναιαίο λογαριασμό όλης της συμβατικής περιοχής.
14.5 Για σκοπούς προσδιορισμού, του ετήσιου φορολογητέου εισοδήματος του Συμμισθωτή, το
επιτρεπόμενο ύψος αποσβέσεων της αξίας των γενομένων δαπανών για τις έρευνες και τις
εγκαταστάσεις εκμετάλλευσης και τα λοιπά πάγια περιουσιακά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων
των δαπανών που έγιναν πριν αρχίσει η παραγωγή υδρογονανθράκων και των δαπανών πρώτης
εγκατάστασης που χρεώνεται στον λογαριασμό εσόδων, και εξόδων σύμφωνα με την παράγραφο
9 ανέρχεται σε ποσοστό πενήντα τοις εκατό (50%) της αξίας των ετησίως Παραχθέντων και
Διασωθέντων Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων. Οποιεσδήποτε αποσβέσεις ενεργούμενες
κατά τα παραπάνω δεν μπορούν να είναι ανώτερες από τις γενόμενες δαπάνες ερευνών και την
αξία κτήσεως των στοιχείων που πρέπει να αποσβεστούν. Η αξία των ετησίως Παραχθέντων και
Διασωθέντων Υδρογονανθράκων προσδιορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 16 της παρούσας
Σύμβασης.
14.6 Ο λογαριασμός εσόδων και εξόδων κάθε περιοχής εκμετάλλευσης πιστώνεται με τα
ακόλουθα:
(α) με την αξία των υδρογονανθράκων και των παραπροϊόντων τους που παρήχθησαν και
πουλήθηκαν από τον κάθε Συμμισθωτή
(β) με την αξία του καταβληθέντος στον Εκμισθωτή μισθώματος σε είδος,
(γ) με το τίμημα από την πώληση περιουσιακών στοιχείων κατά το ποσό που υπερβαίνει την αξία
απόκτησής τους, προκειμενου δε περί παγίων περιουσιακών στοιχείων κατά το ποσό που
υπερβαίνει την αξία που δεν έχει ακόμη αποσβεστεί και
(δ) με κάθε άλλο έσοδο που σχετίζεται με τις συμβατικές εργασίες ή προέρχεται από τη μεταφορά
προϊόντων για λογαριασμό ανεξάρτητων τρίτων μέσα στη χώρα και τις κατά την παρ. 1 του
άρθρου 148 του Μεταλλευτικού Κώδικα περιοχές με τους αγωγούς του Μισθωτή ή προέρχεται από
την είσπραξη ασφαλιστικών ή άλλων αποζημιώσεων.
Σε περίπτωση που κάποιο από τα ανωτέρω έσοδα πραγματοποιείται από τον Εντολοδόχο στο
όνομά του για λογαριασμό των Συμμισθωτών θα κατανέμεται στους τελευταίους με ανάλογη
εφαρμογή των οριζόμενων στην παράγραφο 2 του παρόντος.
14.7 Ο λογαριασμός εσόδων και εξόδων κάθε περιοχής έρευνας ή εκμετάλλευσης χρεώνεται ως
εξής:
(α) με τις δαπάνες που γίνονται για τις έρευνες, για τις εγκαταστάσεις εκμετάλλευσης και τα λοιπά
πάγια περιουσιακά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων των δαπανών, που έγιναν πριν την έναρξη της
εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων, καθώς και των δαπανών πρώτης εγκατάστασης, που
υπολογίζονται βάσει της παραγράφου 5 του παρόντος.
(β) με τις τρέχουσες δαπάνες παραγωγής, και ιδιαίτερα με τη δαπάνη για τα χρησιμοποιηθέντα ή
αναλωθέντα υλικά, εφόδια ή ενέργεια, με τους μισθούς και τις συναφείς με αυτούς επιβαρύνσεις, με
τη δαπάνη για υπηρεσίες που παρασχέθηκαν από τρίτους,
(γ) με τα γενικά έξοδα που έγιναν στη χώρα για τις κατά τη σύμβαση εργασίες του κάθε
Συμμισθωτή, που περιλαμβάνουν ιδιαίτερα τις δαπάνες για μισθούς, για μισθώματα κινητών και
ακινήτων και για ασφάλιστρα,
(δ) με ποσά για μισθούς διευθυντών ή υπαλλήλων στο εξωτερικό και γενικά διοικητικά έξοδα των
ιδίων γραφείων του κάθε Συμμισθωτή σύμφωνα με τις παρασχεθείσες από αυτούς υπηρεσίες για τις
συμβατικές εργασίες. Τα ποσά αυτά δεν μπορούν να υπερβαίνουν ποσοστό των
πραγματοποιούμενων αντιστοίχων εξόδων στην Ελλάδα, το οποίο καθορίζεται στο ΠΔ
127/29.05.1996 (ΦΕΚΑ`92),
(ε) με τα ποσά για τόκους δανείων ή για άλλες τραπεζικές επιβαρύνσεις που καταβλήθηκαν για να
λάβει δάνειο ή για να πιστωθεί με οποιονδήποτε άλλο τρόπο κάθε Συμμισθωτής για να διεξαγάγει
τις συμβατικές εργασίες πλην των εργασιών έρευνας και περιχάραξης των κοιτασμάτων.
Δεν περιλαμβάνονται χρεώσεις τόκων: 1) κατά το ποσό που το καταβαλλόμενο επιτόκιο υπερβαίνει
το εύλογο σύμφωνα με την αρχή των ίσων αποστάσεων (arm’s length principle), 2) κατά το ποσό
που τα έσοδα από την παραγωγή υδρογονανθράκων χρησιμοποιηθούν για να χρηματοδοτηθεί
κεφαλαιουχικός εξοπλισμός ανάπτυξης κατά τη διάρκεια της παραγωγής,
(στ) με τα ποσά των προβλέψεων για απόσβεση επισφαλών απαιτήσεων σύμφωνα με τα οριζόμενα
στον Κώδικα Φορολογίας Εισοδήματος καθώς και των αποζημιώσεων που καταβλήθηκαν λόγω
ζημιών που προκλήθηκαν σε τρίτους,
(ζ) με τη μη αποσβεσθείσα αξία καταστραφέντων ή εγκαταλειφθέντων περιουσιακών στοιχείων,
(η) με κάθε άλλη τρέχουσα δαπάνη και κάθε ζημία σχετική με τις συμβατικές εργασίες εφόσον η
δαπάνη ή η ζημία εκπίπτει από τα ακαθάριστα έσοδα κατά τις γενικές διατάξεις περί φορολογίας
εισοδήματος,
(θ) με το ποσό που κατατίθεται σε ειδικό λογαριασμό σε τράπεζα ή τράπεζες που λειτουργούν
νόμιμα στην Ελλάδα και το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για να ικανοποιηθούν οι συναφείς με τη λήξη
της εκμετάλλευσης υποχρεώσεις του Μισθωτή. Το συσσωρευμένο ποσό εμφανίζεται σε λογαριασμό
αποθεματικού και φορολογείται στη λήξη της εκμετάλλευσης κατά το μέρος που δεν
χρησιμοποιείται
(ι) με την αξία του Μισθώματος που πρέπει να καταβληθεί σε χρήμα ή σε είδος και όπως αυτό
ορίζεται στο άρθρο 13 της παρούσας Σύμβασης.
14.8 Εσοδα και έξοδα που δεν μπορούν να καταλογισθούν αποκλειστικά σε ορισμένη περιοχή
εκμετάλλευσης κατανέμονται σε όλες τις περιοχές εκμετάλλευσης της συμβατικής περιοχής, όπως
ειδικότερα ορίζεται στο ΠΔ 127/29.05.1996 (ΦΕΚ Α΄92).
14.9 Η αξία των υδρογονανθράκων και των παραπροϊόντων προσδιορίζεται με βάσει το άρθρο 16
της παρούσας Σύμβασης.
14.10 Οι ζημιές που πρόεκυψαν πριν την έναρξη οποιασδήποτε εκμεταλλεύσιμης παραγωγής
μεταφέρονται χωρίς περιορισμό για την περίοδο αυτή για αυτή την συγκεκριμένη Περιοχή
Εκμετάλλευσης. Από την έναρξη οποιασδήποτε εκμεταλλεύσιμης παραγωγής και μετά ισχύουν οι
γενικές διατάξεις φορολογίας εισοδήματος όσο αφορά στη μεταφορά των φορολογικών ζημιών.
14.11 Σε περίπτωση αναστολής της εκμεταλλεύσιμης παραγωγής με το άρθρο 26 της
Σύμβασης, η περίοδος, αναστολής δεν προσμετράται για τον υπολογισμό της χρονικής περιόδου
για την οποία ισχύει το δικαίωμα μεταφοράς φορολογικών ζημιών με βάση τις γενικές διατάξεις
φορολογίας εισοδήματος.
14.12 Οι πράξεις της παραχώρησης του δικαιώματος έρευνας και εκμετάλλευσης των
υδρογονανθράκων στον Μισθωτή σύμφωνα με την παρούσα σύμβαση, της μεταβίβασης
δικαιωμάτων εκ μέρους του κάθε Συμμισθωτή με συμβάσεις συναπτόμενες κατά τις παραγράφους
4 έως 8 του άρθρου 7 του ν.2289/1995 και κατά το άρθρο 20 της παρούσας Σύμβασης, της
πώλησης των παραγόμενων υδρογονανθράκων από τον κάθε Συμμισθωτή οι συμβάσεις έργου που
συνάπτονται για τους συμβατικούς σκοπούς από τον Μισθωτή με εργολάβους και από αυτούς με
υπεργολάβους, η μίσθωση, η παραχώρηση ή η με οποιονδήποτε τρόπο κτήση της χρήσης
ακινήτων κατά τις διατάξεις του παρόντος απαλλάσσονται αντικειμενικά από κάθε γενικό ή
ειδικό, τακτικό ή έκτακτο, φόρο, τέλος, τέλος χαρτοσήμου, δικαίωμα, τακτική ή έκτακτη
εισφορά, κράτηση και γενικά από κάθε οικονομικό βάρος υπέρ του Δημοσίου και κάθε τρίτου.
Αναφορικά με τον ΦΠΑ εφαρμόζονται οι διατάξεις του Κώδικα ΦΠΑ (ν. 2859/2000), όπως ισχύουν.
Η προκύπτουσα υπεραξία από την πρώτη, μεταβίβαση δικαιωμάτων του κάθε Συμμισθωτή με
συμβάσεις συναπτόμενες κατά τις παραγράφους 4 έως 8 του άρθρου 7 του ν. 2289/1995 και κατά
το άρθρο 20 της παρούσας Σύμβασης που πραγματοποιείται κατά το χρονικό διάστημα έξι (6)
μηνών από την έναρξη ισχύος της παρούσας Σύμβασης απαλλάσσεται από τη φορολογία
εισοδήματος με την προϋπόθεση ότι το καταβαλλόμενο τίμημα δεν υπερβαίνει το σύνολο των
καταβολών αυτού για την εκπλήρωση των συμβατικών εργασιών, κατά το ποσοστό που
μεταβιβάζεται.
14.13 Οι συμβάσεις των δανείων ή πιστώσεων που παρέχονται στον κάθε Συμμισθωτή από
τράπεζες ή πιστωτικούς οργανισμούς ή πάσης φύσεως αλλοδαπά ή ημεδαπά νομικά πρόσωπα για
να εκτελεσθούν οι συμβατικές εργασίες έρευνας και εκμετάλλευσης υδρογονανθράκων, οι τόκοι
και η εξόφλησή τους καθώς και οι ταμειακές καταβολές που παρέχονται από τον κάθε Συμμισθωτή
στον Εντολοδόχο απαλλάσσονται αντικειμενικά από κάθε γενικό ή ειδικό, τακτικό ή έκτακτο
φόρο, τέλος, τέλος χαρτοσήμου, δικαίωμα, τακτική ή έκτακτη εισφορά, κράτηση και γενικά από
κάθε οικονομικό βάρος υπέρ του Δημοσίου και κάθε τρίτου, πλην της εισφοράς του νόμου 128/75.
Οι τόκοι των παραπάνω δανείων και πιστώσεων δεν απαλλάσσονται από το φόρο εισοδήματος.
Αναφορικά με τον ΦΠΑ εφαρμόζονται οι διατάξεις του Κώδικα ΦΠΑ (ν. 2859/2000), όπως ισχύει.
14.14 Οι ανωτέρω διατάξεις εφαρμόζονται κατά παρέκκλιση των διατάξεων του Κώδικα
Φορολογίας Εισοδήματος (ν. 4172/2013 (ΦΕΚ 167Α`) ο οποίος ισχύει κατά το μέρος των
ζητημάτων που δεν ρυθμίζονται από το άρθρο αυτό.
14.15 Ο Κώδικας διατάξεων φορολογίας κληρονομιών, δωρεών, γονικών παροχών και κερδών
από τυχερά παίγνια, ο οποίος κυρώθηκε με το πρώτο άρθρο του ν. 2961/2001 (ΦΕΚ 266Α`)
εφαρμόζεται εφόσον συντρέχουν οι προϋποθέσεις εφαρμογής αυτού.
ΑΡΘΡΟ 15
ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΑΝΤΑΛΛΑΓΜΑΤΑ
15.1 Ο Μισθωτής θα καταβάλλει τις ακόλουθες στρεμματικές αποζημιώσεις:
(α) δέκα (10) ευρώ ανά τετραγωνικό χιλιόμετρο της Συμβατικής Περιοχής ετησίως κατά τη
διάρκεια του Σταδίου Ερευνών (Πρώτη Φάση)·
(β) δεκαπέντε (15) ευρώ ανά τετραγωνικό χιλιόμετρο της Συμβατικής Περιοχής ετησίως κατά τη
διάρκεια του Σταδίου Ερευνών (Δεύτερη Φάση)·
(γ) είκοσι (20) ευρώ ανά τετραγωνικό χιλιόμετρο, της Συμβατικής Περιοχής ετησίως κατά τη
διάρκεια του Σταδίου Ερευνών (Τρίτη Φάση) και για κάθε παράταση αυτού όπως προβλέπει το
Άρθρο 2.3,
(δ) επιπλέον των αποζημιώσεων που καταβάλλονται στο πλαίσο των παραγράφων (α), (β) και (γ)
ανωτέρω, διακόσια (200) ευρώ ανά τετραγωνικό χιλιόμετρο, της Περιοχής Εκμετάλλευσης ετησίως
στη διάρκεια όλων των Φάσεων του Σταδίου Εκμετάλλευσης.
Για το Ημερολογιακό Έτος εντός του οποίου υπογράφεται η παρούσα Σύμβαση, η στρεμματική
αποζημίωση που προβλέπεται στην παράγραφο (α) ανωτέρω υπολογίζεται κατ’ αναλογία από την
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος έως την 31η Δεκεμβρίου του έν λόγω Ημερολογιακού Έτους, και
καταβάλλεται εντός τρίαντα (30) ημερολογιακών ημερών από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος.
Για τα επόμενα Ημερολογιακά Έτη, οι στρεμματικές αποζημιώσεις που προβλέπουν οι
παράγραφοι (α), (β) και (γ) ανωτέρω προκαταβάλλονται τριάντα (30) ημερολογιακές ημέρες πριν
την έναρξη κάθε Ημερολογιακού Έτους.
Για το Ημερολογιακό Έτος κατά το οποίο η Περίοδος Εκμετάλλευσης ξεκινά σε σχέση με τη
Συμβατική Περιοχή, οι στρεμματικές αποζημιώσεις που ορίζονται στην παράγραφο (δ) ανωτέρω
υπολογίζονται σε αναλογική βάση από την ημερομηνία έναρξης της Περιόδου Εκμετάλλευσης
έως την 31η Δεκεμβρίου του εν λόγω Ημερολογιακού Έτους.
Για τα επόμενα Ημερολογιακά Έτη η στρεμματική αποζημίωση που ορίζεται στην παράγραφο (δ)
ανωτέρω προκαταβάλλεται τριάντα (30) ημερολογιακές ημέρες πριν από την έναρξη κάθε
Ημερολογιακού Έτους.
Οι στρεμματικές αποζημιώσεις υπολογίζονται βάσει της επιφάνειας της Συμβατικής Περιοχής και,
εφόσον υφίστανται, των Περιοχών Εκμετάλλευσης, που διατηρεί ο Μισθωτής κατά την ημερομηνία
καταβολής των εν λόγω μισθωμάτων επιφάνειας. Σε περίπτωση επιστροφής επιφάνειας κατά τη
διάρκεια ενός Ημερολογιακού Έτους ή σε περίπτωση επέλευσης γεγονότος Ανωτέρας Βίας,
ο Μισθωτής δεν έχει δικαίωμα επιστροφής οποιωνδήποτε στρεμματικών αποζημιώσεων που έχουν
ήδη καταβληθεί.
15.2 Ο Μισθωτής καταβάλλει τα ακόλουθα ποσά ως πρόσθετα ανταλλάγματα:
(α) ένα εκατομμύριο εκατό χιλιάδες ευρώ (€1.100.000) ως πρόσθετο αντάλλαγμα για την
υπογραφή της σύμβασης (signature bonus) εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από την
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος,
(β) ένα εκατομμύριο ευρώ (€1.000.000) αφότου η συνολική μέση ημερήσια παραγωγή από τη
Συμβατική Περιοχή ανέλθει για πρώτη φορά πέντε χιλιάδες (5.000) βαρέλια πετρελαίου ανά
ημερολογιακή ημέρα ή ισοδύναμα βαρέλια πετρελαίου για περίοδο εξήντα (60) συνεχών
ημερολογιακών ημερών,
(γ) δύο εκατομμύρια ευρώ (€2.000.000) αφότου η συνολική μέση ημερήσια παραγωγή από τη
Συμβατική Περιοχή ανέλθει για πρώτη φορά δέκα χιλιάδες (10.000) βαρέλια πετρελαίου ανά
ημερολογιακή ημέρα ή ισοδύναμα βαρέλια πετρελαίου για περίοδο εξήντα (60) συνεχών
ημερολογιακών ημερών,
(δ) τέσσερα εκατομμύρια ευρώ (€4.000.000) αφότου η συνολική μέση ημερήσια παραγωγή από τη
Συμβατική Περιοχή ανέλθει για πρώτη φορά εικοσιπέντε χιλιάδες (25.000) βαρέλια πετρελαίου ανά
ημερολογιακή ημέρα ή ισοδύναμα βαρέλια πετρελαίου για περίοδο εξήντα (60) συνεχών
ημερολογιακών ημερών.
Το Φυσικό Αέριο λαμβάνεται υπόψη για τους σκοπούς του προσδιορισμού της συνολικής μέσης
ημερήσιας παραγωγής στη Συμβατική Περιοχή κατά την έννοια του Άρθρου 15.2 (β) έως (δ) και
του Άρθρου 15.3 (γ) με την μετατροπή της ημερήσιας ποσότητας Φυσικού Αερίου σε ισοδύναμα
βαρέλια ημερήσιας παραγωγής Αργού Πετρελαίου σύμφωνα με τον εξής τύπο:
MSCF χ Η χ 0.167 = ισοδύναμα βαρέλια Αργού Πετρελαίου
όπου
MSCF = χίλια κυβικά πόδια υπό κανονικές συνθήκες (Κ.Σ.) (standard cubic feet) Αερίου.
Η = ο αριθμός ενός εκατομμυρίου Βρετανικών Μονάδων Θερμότητας (British Thermal Units) (BTU
ανά MSCF).
Οι εν λόγω πληρωμές καταβάλλονται εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών από την
τελευταία ημέρα της αντίστοιχης περιόδου εξήντα (60) ημερολογιακών ημερών.
Οι στρεμματικές αποζημιώσεις (surface fees) και οι τα πρόσθετα ανταλλάγματα που προβλέπονται
από το παρόν Αρθρο δεν περιλαμβάνονται στις Σωρευμένες Συνολικές Εκροές για τους σκοπούς
του υπολογισμού του Μισθώματος κατά το Άρθρο 13.
15.3 Ο Μισθωτής συμβάλλει επίσης στην εκπαίδευση και στη βελτίωση των επαγγελματικών
δεξιοτήτων του τοπικά απασχολούμενου προσωπικού σύμφωνα με τις διατάξεις του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων και σχεδίου που καθορίζεται σε συμφωνία με τον Υπουργό στο τέλος κάθε
Ημερολογιακού Έτους. Για το σκοπό αυτό:
(α) κατά τη διάρκεια του Σταδίου Ερευνών, ο Μισθωτής δαπανά για το εν λόγω σχέδιο ή, κατ`
επιλογή του Υπουργού, θέτει στη διάθεση του Υπουργού για την υλοποίηση του εν λόγω σχεδίου,
τουλάχιστον ογδόντα χιλιάδες ευρώ (€80.000) ανά Ημερολογιακό Έτος.
(β) από την ημερομηνία κατά την οποία ο Μισθωτής δηλώνει πως μια Ανακάλυψη είναι εμπορικά
εκμεταλλεύσιμη κατά το Άρθρο 7.4, το εν λόγω ποσό θα αυξάνεται στο ποσό των ενενήντα
χιλιάδων ευρώ (€90.000) ανά Ημερολογιακό Έτος·
(γ) από την ημερομηνία κατά την οποία ο Μισθωτής επιτυγχάνει μέση ημερήσια παραγωγή
από τη Συμβατική Περιοχή ύψους χιλίων (1.000) βαρελιών πετρελαίου ανά ημερολογιακή ημέρα ή
ισοδύναμα βαρέλια πετρελαίου, το εν λόγω ποσό αυξάνεται στο ποσό των εκατό χιλιάδων ευρώ
(€100.000) ανά Ημερολογιακό Έτος.
15.4 Όλες οι πληρωμές που καταβάλλει ο Μισθωτής στον Εκμισθωτή δυνάμει της παρούσας
Σύμβασης πραγματοποιούνται χωρίς οποιαδήποτε παρακράτηση, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς
περιορισμό, οποιοσδήποτε παρακράτησης λόγω απαιτήσεων, ανταπαιτήσεων ή συμψηφισμού.
ΑΡΘΡΟ 16
ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΞΙΑΣ ΥΔΡΟΓΟΝΑΝΘΡΑΚΩΝ
Λαμβανομένων υπόψη των διατάξεων του Προεδρικού Διατάγματος, η αξία των
Υδρογονανθράκων και των Παραπροϊόντων προσδιορίζεται ως εξής:
16.1 Για το Αργό Πετρέλαιο
(α) Στη περίπτωση των Πωλήσεων σύμφωνα με την Αρχή των Ισων Αποστάσεων (Αrm`s Length,
Sales) Αργού Πετρελαίου από το Μισθωτή σε Ανεξάρτητους Τρίτους, η τιμή του θα είναι η
πραγματική τιμή πώλησης, ελεύθερη επί του μεταφορικού μέσου στον τόπο φόρτωσης, («FOB
Ελλάδα σημείο παράδοσης») που επετεύχθη από το Μισθωτή υπό την προϋπόθεση ότι είναι
αληθής και εύλογη. Μία τιμή θεωρείται εύλογη εάν δεν διαφέρει αδικαιολόγητα από την επίσημη
τιμή πώλησης, όπως αυτή καθορίζεται κατά περιόδους από τις σημαντικότερες εξάγουσες αργό
πετρέλαιο χώρες, για Αργό Πετρέλαιο περισσότερο προσεγγίζουν ως προς την ποιότητα το
παραχθέν και πωληθέν από το Μισθωτή Αργό Πετρέλαιο, ύστερα από προσαρμογή της τιμής αυτής
προκειμένου να ληφθούν υπόψη διαφορές – ως προς το ειδικό βάρος, την περιεκτικότητα σε θείο,
τις δαπάνες μεταφοράς και τους όρους πώλησης (η “Επίσημη Τιμή”). Στην περίπτωση πωλήσεων σε
τιμή η οποία περιλαμβάνει τα Εξοδα Ασφάλισης και Ναύλου (CIF), θα αφαιρούνται οι ανάλογες
χρεώσεις ασφάλισης και ναύλου για τον υπολογισμό της τιμής FOB Ελλάδα σημείο παράδοσης.
(β)
(ί) Στην περίπτωση πωλήσεων από το Μισθωτή σε Συγγενείς Επιχειρήσεις και σε περίπτωση
ποσοτήτων που παρακρατήθηκαν από το Μισθωτή για ιδία διύλιση ή χρήση από αυτόν και
αυτούσιου Αργού Πετρελαίου που ελήφθη σε είδος από τον Εκμισθωτή, η τιμή του θα είναι η μέση
σταθμική τιμή, ελεύθερη επί του μεταφορικού μέσου στον τόπο φόρτωσης για κάθε Ημερολογιακό
Τρίμηνο, που προέκυψε από τις Πωλήσεις σύμφωνα με την Αρχή των Ίσων Αποστάσεων για
ανάλογα είδη Αργού Πετρελαίου που πραγματοποιήθηκαν το ίδιο τρίμηνο αυτό από την παραγωγή
της Συμβατικής Περιοχής από το Μισθωτή προς Ανεξάρτητους Τρίτους και από τον Εκμισθωτή
προς τρίτους.
(ii) Εάν, κατά τη διάρκεια ενός Ημερολογιακού Τριμήνου, δεν πραγματοποιήθηκε κανενός είδους
Πώληση σύμφωνα με την Αρχή των Ίσων Αποστάσεων Αργού Πετρελαίου από το Μισθωτή προς
Ανεξάρτητους Τρίτους ούτε από τον Εκμισθωτή προς τρίτους, πλην κρατών και νομικών
προσώπων που ελέγχονται άμεσα ή έμμεσό από το Δημόσιο ή από άλλα κράτη, η τιμή θα είναι η
Επίσημη Τιμή.
(γ) Σε περίπτωση που, για τους σκοπούς της παραγράφου (α) και (β) του παρόντος Άρθρου 16.1,
τα Μέρη δεν όύνανται να προσδιορίσουν την Επίσημη Τιμή Αργού Πετρελαίου που παράχθηκε και
πωλήθηκε, τότε η τιμή θα καθορίζεται σύμφωνα με την παράγραφο (ε) του παρόντος Άρθρου 16.1
για το Αργό Πετρέλαιο το οποίο, κατά το χρόνο υπολογισμού, εμπορεύεται ελεύθερα και ενεργά
στη διεθνή αγορά και έχει παρόμοια χαρακτηριστικά (όπως, χάριν παραδείγματος και μόνο, ειδικό
βάρος και περιεκτικότητα σε θείο) με το Αργό Πετρέλαιο αναφορικά με το οποίο γίνεται
προσδιορισμός της τιμής («Δείκτης Αργού»). Η τιμή πώλησης FOB, για το Δείκτη Αργού θα
προσδιορίζεται από την ημερήσια δημοσίευση των τιμών Platts Crude Oil Market Wire («Platts»).
(δ) Σε περίπτωση που τα Μέρη δεν καταφέρουν να συμφωνήσουν ως προς την ταυτότητα του
Δείκτη Αργού, θα εφαρμόζεται το Άρθρο 16.3.
(ε) Η τιμή για τους σκοπούς των παραγράφων (γ)του παρόντος Άρθρου 16.1 θα είναι ο
αριθμητικός μέσος όρος της ανώτερης και ελάχιστης τιμής FOB ανά βαρέλι του Δείκτη Αργού όπως
δημοσιεύονται στο Platts για κάθε μία από τις προηγούμενες πέντε (5) διαδοχικές Εργάσιμες
Ημέρες, μετά την προσαρμογή των εν λόγω τιμών ώστε να επιτρέπεται η διαφοροποίηση ως προς
την ποιότητα, τα έξοδα μεταφοράς, το χρόνο παράδοσης, τους όρους πληρωμής της αγοράς στην
οποία πωλείται το Αργό Πετρέλαιο, τις διαθέσιμες τιμές της εγχώριας αγοράς, την απόδοση του
προϊόντος, την εποχιακή διαφοροποίηση σε τιμή και ζήτηση, τις τάσεις της αγοράς, άλλους
συμβατικούς όρους στο βαθμό που είναι γνωστοί και λοιπούς σχετικούς παράγοντες. Όταν ο
υπολογισμός για τη μέση τιμή περιλαμβάνει Σαββατοκύριακο ή ημέρα κατά την οποία το Platts δεν
δημοσιεύεται, τότε η τελευταία δημοσιευμένη τιμή εφαρμόζεται για την ημέρα ή τις ημέρες κατά
την οποία το Platts δεν θα είναι διαθέσιμο.
(στ) Οι τιμές FOB που αναφέρονται στην παράγραφο (ε) του παρόντος Άρθρου 16.1 δεν
περιλαμβάνουν τις επίσημες τιμές πώλησης που ορίζονται από κρατικές αρχές ή άλλες τιμές που
καθορίζονται σε κρατικές συναλλαγές, ανταλλαγές, αντιπραγματισμούς, πωλήσεις spot,
συναλλαγές υπό περιορισμούς ή υπό δυσμενείς συνθήκες, οποιεσδήποτε άλλες συναλλαγές που
σχετίζονται με ιδιαίτερα οικονομικά ή εμπορικά ανταλλάγματα ή άλλες πράξεις διάθεσης που δεν
συμπίπτουν με τις επικρατούσες τιμές της αγοράς για παρόμοιο Αργό Πετρέλαιο.
(ζ) Στην περίπτωση που το Platts παυσει να δημοσιεύεται για περίοδο τριάντα (30) συνεχόμενων
Εργάσιμων Ημερών, τα Μέρη θα συμφωνήσουν μία εναλλακτική ημερήσια έκδοση ανάλογης φύσης
και κύρους που χρησιμοποιείται στη διεθνή βιομηχανία πετρελαίου. Εάν τα Μέρη δεν δύνανται να
συμφωνήσουν την ταυτότητα της εναλλακτικής ημερήσιας έκδοσης σύμφωνα με τα ανωτέρω, θα
εφαρμόζεται το Αρθρο 16.3.
(η) Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου, η έκφραση «Πωλήσεις σύμφωνα με την Αρχή των
Ίσων Αποστάσεων» σημαίνει πωλήσεις που συνάπτονται μεταξύ ενός πρόθυμου πωλητή και ενός
πρόθυμου αγοραστή, βάσει εμπορικών όρων, που αντικατοπτρίζουν τις τρέχουσες συνθήκες της
ελεύθερης αγοράς, αποκλεισμένων των ανταλλαγών, αντιπραγματισμών, συναλλαγών υπό
περιορισμούς ή υπό δυσμενείς συνθήκες και κάθε άλλη συναλλαγή που σχετίζεται με ειδικά
οικονομικά ή εμπορικά ανταλλάγματα.
16.2 Για το Φυσικό Αέριο, Συμπύκνωμα Φυσικού Αερίου και τους λοιπούς Υδρογονάνθρακες και
Παραπροϊόντα.
(α) Στην περίπτωση Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων εκτός του Αργού Πετρελαίου, που
πωλούνται από το Μισθωτή, η τιμή θα είναι η πραγματική τιμή πώλησης που επετεύχθη από το
Μισθωτή υπό την προϋπόθεση ότι είναι αληθής και εύλογη. Μια τιμή θεωρείται εύλογη εφόσον
έχουν ληφθεί υπόψη οι εκάστοτε τρέχουσες τιμές στη διεθνή αγορά, τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά
του προϊόντος και η τιμή των εναλλακτικών καυσίμων στον τόπο στον οποίο παραδίδεται το
αέριο.
(β) Σε περίπτωση Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων πλην του Αργού Πετρελαίου, που
παρακρατήθηκαν από το Μισθωτή για ιδία χρήση ή ελήφθησαν σε είδος από τον Εκμισθωτή, η
τιμή θα συμφωνείται από κοινού από τον Εκμισθωτή και το Μισθωτή, λαμβάνοντας υπόψη την
τιμή που αναφέρεται στην παράγραφο (α) ανωτέρω.
16.3 Οριστική Διευθέτηση
Σε περίπτωση, οποιασδήποτε διαφοράς, διαφωνίας ή αδυναμίας προς συμφωνία μεταξύ του
Εκμισθωτή και του Μισθωτή ως προς την αξία ή την τιμή Υδρογονανθράκων ή τον τρόπο
προσδιορισμού αυτών κατά τις διατάξεις του παρόντος Αρθρου, το αντικείμενο ή τα αντικείμενα
της διαφοράς υπόκεινται σε οριστική, διευθέτησή Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα σύμφωνα με το
Άρθρο 23.
16.4 Για τους σκοπούς του Άρθρου αυτού κάθε αναφορά στον Μισθωτή θα θεωρείται ότι αφορά
τον Μισθωτή ή/και κάθε Συμμισθωτή,
ΑΡΘΡΟ 17
ΜΕΤΡΗΣΗ ΥΔΡΟΓΟΝΑΝΘΡΑΚΩΝ ΚΑΙ ΠΑΡΑΠΡΟΪΟΝΤΩΝ
17.1 Ο. Μισθωτής, χρησιμοποιώντας διεθνώς τυποποιημένες μεθόδους- -μέτρησης, υποχρεούται
να μετράει όλους, τους εξορυχθέντες Υδρογονάνθρακες στον τόπο εξόρυξης τους και
υποχρεούται,να μετράει όλους τους Παραχθέντες και Διασωθέντες Υδρογονάνθρακες και τα
Παραπροϊόντα που παρήχθησαν και διασώθηκαν σύμφωνα με το Άρθρο 17.2.
17.2 Οι εκπρόσωποι του Εκμισθωτή δικαιούνται να παρίστανται και να παρακολουθούν τη
μέτρηση αυτή, καθώς και να εξετάζουν και να ελέγχουν τα οποιαδήποτε χρησιμοποιούμενα
μηχανικά μέσα. Εάν κατά τη διάρκεια του ελέγχου, ή της δοκιμής βρεθεί μηχάνημα που δεν
λειτουργεί ή είναι κατά οποιονδήποτε τρόπο ελαττωματικό, ο Εκμισθωτής δικαιούται να ζητήσει
την επιδιόρθωση ή την αντικατάσταση του από το Μισθωτή και εάν το αίτημα αυτό δεν
ικανοποιηθεί μέσα σε εύλογο χρονικό διάστημα, το οποίο καθορίζεται από τον Εκμισθωτή, ο
Εκμισθωτής δικαιούται να επιδιορθώσει ή να αντικαταστήσει το μηχάνημα αυτό και να ανακτήσει
αϊτό το Μισθωτή το σχετικό έξοδο.
17.3 Εάν κατά τον παραπάνω έλεγχο από τον Εκμισθωτή, όπως αναφέρεται ανωτέρω,
ανακαλυφθεί οποιοδήποτε σφάλμα ή ελάττωμα σε μηχανικό μέσο, το σφάλμα ή ελάττωμα αυτό θα
θεωρείται προϋπάρχον επί τρεις (3) Μήνες πριν την ανακάλυψή του ή από την ημερομηνία του
τελευταίου ελέγχου και δοκιμής, όποιο από τα δύο επήλθε πιο πρόσφατα, και οι ποσότητες θα
αναπροσαρμόζονται αναλόγως.
17.4 Εάν ο Μισθωτής επιθυμεί να επιφέρει μεταβολές στα όργανα μέτρησης, οφείλει να το
γνωστοποιήσει στον Εκμισθωτή πριν από εύλογο χρονικό διάστημα, ώστε να μπορέσουν οι
εκπρόσωποι του τελευταίου να παραστουν κατά τις τροποποιήσεις αυτές.
ΑΡΘΡΟ 18
ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΕΓΧΩΡΙΩΝ ΑΝΑΓΚΩΝ
18.1 Σύμφωνα με την παράγραφο 1 του Άρθρου 7 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, σε
περίπτωση πολέμου, απειλής πολέμου ή άλλης κατάστασης έκτακτης ανάγκης, ο Μισθωτής
υποχρεούται ύστερα από αίτημά του Δημοσίου, να πωλεί στον τελευταίο το σύνολο ή καθορισμένο
μέρος της ποσότητας του μεριδίου του επί της παραγωγής Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων
στην Περιοχή Εκμετάλλευσης, με την προϋπόθεση ότι, εάν πριν από την άσκηση του ανωτέρω
δικαιώματος υπήρχαν μερικές περιοχές εκμετάλλευσης στην ίδια Συμβατική Περιοχή ή σε άλλες
περιοχές στην Ελλάδα, η συνεισφορά του Μισθωτή σύμφωνα με αυτό το αίτημα θα κατανέμεται σε
αναλογική βάση ανάμεσα στους μισθωτές στις σχετικές περιοχές.
18.2 Η τιμή χρέωσης για τις ποσότητες Υδρογονανθράκων και Παραπροϊόντων που πωλούνται
προς το Δημόσιο δυνάμει του Άρθρου 18.1 θα είναι η τιμή που καθορίστηκε για τους
Υδρογονάνθρακες και τα Παραπροϊόντα που έχουν ληφθεί σε είδος από τον Εκμισθωτή, σύμφωνα
με το Άρθρο 16.
Εάν, στην περίπτωση του Αργού Πετρελαίου, η λαμβανομένη τιμή είναι η μέση σταθμική τιμή του
Άρθρου 16.1 (β) τότε, εφόσον εκκρεμεί ο προσδιορισμός της τιμής αυτής, η καταβολή για τις
ποσότητες που πωλήθηκαν στο Δημόσιο κατά τη διάρκεια κάθε Ημερολογιακού Τριμήνου θα
βασίζεται προσωρινά στην αντίστοιχη μέση σταθμική τιμή του προηγούμενου τριμήνου, ενώ κάθε
προκύπ`τουσα διαφορά θα αναπροσαρμόζεται μετά τον προσδιορισμό της οριστικής μέσης
σταθμικής τιμής.
ΑΡΘΡΟ 19
ΑΡΧΕΙΑ, ΑΝΑΦΟΡΕΣ ΚΑΙ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΕΙΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
19.1 Ο Μισθωτής, όπως προβλέπει το παρόν Άρθρο, υποχρεούται:
(α) να τηρεί ενημερωμένα, πλήρη και ακριβή αρχεία εντός της Ελλάδας για όλες τις Εργασίες
Πετρελαίου και τις δραστηριότητές του στη Συμβατική Περιοχή,
(β) να επιτρέπει στους εκπροσώπους του Εκμισθωτή να επιθεωρούν τις Εργασίες Πετρελαίου και τα
τηρούμενα κατά την παράγραφο (α) ονωτέρω αρχεία,
(γ) να υποβάλει στον Εκμισθωτή όλα τα Δεδομένα όπως απαιτείται κατά τις διατάξεις του Αρθρου
7 παρ. 10 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων και
(δ) να τηρεί τα Ιδιόκτητα Δεδομένα στην Ελλάδα και να εξασφαλίζει ότι ο Εκμισθωτής έχει
απεριόριστη πρόσβαση σε τέτοια δεδομένα, όπως προβλέπεται από την παράγραφο 10 του Αρθρου
7 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
19.2 Οι παρακάτω αναφορές και δεδομένα παρέχονται στον Εκμισθωτή αμέσως μετά την
κατάρτιση ή απόκτησή τους.
(α) αντίγραφα γεωλογικών μελετών με επεξηγηματικό υλικό, συνοδυεόμενα από τους σχετικούς
χάρτες
(β) αντίγραφα γεωφυσικών μελετών με επεξηγηματικό υλικό, καθώς και αντίγραφα
καταγεγραμμένων σεισμικών μαγνητοταινιών και εκθέσεις ερμηνείας
(i) στην περίπτωση γεωτρήσεων ημερήσιες αναφορές γεωτρητικών εργασιών και αντίγραφα των
αρχείων τα οποία περιέχουν πλήρη στοιχεία
(ίί) της διάτρησης των εργασιών, της εκβάθυνσης, της δοκιμής παραγωγής, του σφραγίσματος και
της εγκατάλειψης των γεωτρήσεων
(ίίί) των στρωμάτων και του υπεδάφους μέσω του οποίου διανοίγεται η γεώτρηση
(ίν) της μόνιμης σωλήνωσης που εισάγεται στις γεωτρήσεις και κάθε μετατροπή αυτής, και
(ν) τυχόν σχηματισμού ύδατος και άλλων ορυκτών κατά το Άρθρο 7.2 ή επικίνδυνων ουσιών που
βρέθηκαν,
(γ) αντίγραφα αρχείων σχετικά με τις διεξαχθείσες δοκιμές παραγωγής, καθώς και κάθε μελέτη που
σχετίζεται με την αρχική παραγωγή κάθε γεώτρησης
(δ) αντίγραφα των αναφορών ανάλυσης δειγμάτων πυρήνων και της τηρούμενης διαδικασίας
δειγματοληψίας
(ε) αντίγραφα οποιονδήποτε άλλων τεχνικών αναφορών που είναι, δυνατόν να καταρτιστούν
αναφορικά με τις Εργασίες Πετρελαίου, και
(στ) αναφορές ημερήσιας παραγωγής και κάθε σχετική πληροφορία που σχετίζεται με την
παραγωγή.
19.3 Ο Μισθωτής υποχρεούται, αμέσως μετά την υπογραφή τους, να υποβάλει (σε έντυπη ή
ηλεκτρονική μορφή) στον Εκμισθωτή αντίγραφα όλων των συμβάσεων που ο Μισθωτής έχει
συνάψει με προμηθευτές (συμπεριλαμβανομένων των Συγγενών Επιχειρήσεων), εργολάβους και
υπεργολάβους και λοιπά πρόσωπα αναφορικά με τις Εργασίες Πετρελαίου. Ο Εκμισθωτής δύναται
να ζητήσει επεξηγήσεις σχετικά με τους όρους και τις τιμές των συμβάσεων αυτών.
19.4 Ο Μισθωτής υποβάλλει στον Εκμισθωτή λεπτομερείς τριμηνιαίες και ετήσιες οικονομικές και
τεχνικές εκθέσεις σχετικά με τις δραστηριότητες του σύμφωνα με την Σύμβαση. Οι τριμηνιαίες
εκθέσεις υποβάλλονται εντός ενός (1) Μηνός από τη λήξη κάθε Ημερολογιακού Τριμήνου και η
ετήσια έκθεση εντός τριών (3) Μηνών από τη λήξη κάθε Ημερολογιακού Έτους.
19.5 Εντός τριών (3) Μηνών από το τέλος του εν λόγω Ημερολογιακού Έτους – εκτός άν
προβλέπεται συντομότερη προθεσμία για την υποβολή της επιστροφής φόρου σύμφωνα με το
άρθρο 8, παράγραφος 5, του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, στην οποία περίπτωση εφαρμόζεται
η μικρότερη περίοδος ο Μισθωτής υποχρεούται να υποβάλει στον Εκμισθωτή αντίγραφα των
λογαριασμών εσόδων και εξόδων σύμφωνα με το Παράρτημα Γ.
19.6 Ο Μισθωτής υποχρεούται να υποβάλει αντιπροσωπευτικά δείγματα πυρήνων και θρυμμάτων
που λαμβάνονται από κάθε γεώτρηση, καθώς και δείγματα ρευστών παραγωγής. Αμέσως μετά τη
λήξη της παρούσας Σύμβασης, τα δείγματα πυρήνων και θρυμμάτων που απομένουν στην κατοχή
του Μισθωτή παραδίδονται στον Εκμισθωτή.
19.7 Ο Εκμισθωτής εγγυάται ότι διαθέτει την κυριότητα σε όλα τα Δεδομένα Δημοσίου και χορηγεί
στον Μισθωτή άνευ όρων, άνευ ανταλλάγματος από μίσθωμα, άδεια μόνο για αυτά τα Δεδομένα
Δημοσίου που κατέχει ή αναπτύσσει ο Εκμισθωτής μέχρι την Ημερομηνία έναρξης Ισχύος (μη
συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων που αποκτήθηκαν ή/και παρήχθησαν στο πλαίσιο των
θαλασσίων σεισμικών ερευνών καταγραφής δεδομένων μη – αποκλειστικής χρήσης και παροχής
υπηρεσιών, οι οποίες είχαν έναρξη την 26η Οκτωβρίου 2012) που ισχύει κατά τη διάρκεια αυτής
της Σύμβασης ώστε να έχει πρόσβαση, να διατηρεί και να χρησιμοποιεί τέτοια δεδομένα για τους
σκοπούς της εκτέλεσης των Εργασιών Πετρελαίου. Ο Εκμισθωτής διαθέτει την κυριότητα σε όλα
τα Δεδομένα και χορηγεί στον Μισθωτή χωρίς όρους, ελεύθερο από μίσθωμα, άδεια που ισχύει
κατά τη διάρκεια αυτής της Σύμβασης ώστε να έχει πρόσβαση, να διατηρεί και να χρησιμοποιεί
τέτοια δεδομένα για τους σκοπούς της εκτέλεσης των Εργασιών Πετρελαίου. Αυτή ή άδεια θα είναι
αποκλειστική αναφορικά με τα Δεδομένα Δημοσίου και τα Δεδομένα σε σχέση με όλα τα τμήματα
της Συμβατικής Περιοχής που δεν έχουν ετίιστραφεί ή παραδοθεί από τον Μισθωτή και μη
αποκλειστική για τις περιοχές που επιστράφηκαν ή παραδόθηκαν από τον Μισθωτή κατά τη
διάρκεια της Σύμβασης. Κατά παρέκκλιση από τα ανωτέρω Εκμισθωτής θα τηρεί τα Δεδομένα
Δημοσίου σε σχέση με την Συμβατική Περιοχή εμπιστευτικά αλλά θα διατηρεί το δικαίωμα να
γνωστοποιεί αυτά τα δεδομένα για την προώθηση διαδικασιών παραχώρησης για την έρευνα και
ανάπτυξη υδρογονανθράκων σε παρακείμενες περιοχές.
19.8 Ο Εκμισθωτής αναγνωρίζει τα δικαιώματα ιδιοκτησίας του Μισθωτή στα Ιδιόκτητα Δεδομένα,
τα οποία συνεχίζουν να είναι ιδιοκτησία του Μισθωτή.
19.9 Ο Μισθωτής υποχρεούται να υποβάλλει εμπρόθεσμα, κατόπιν σχετικού αιτήματος, όλα τα
Δεδομένα και τα Ιδιόκτητα Δεδομένα για στατιστικούς σκοπούς, όπως μπορεί να απαιτηθεί
σύμφιονά με τον Νόμο.
19.10 Ο Μισθωτής αναφέρει αμελλητί στον Εκμισθωτή κάθε ανακάλυψη απολιθωμάτων και
ορυκτών σύμφωνα με το Άρθρο.7.2.
19.11 Ο Εκμισθωτής οφείλει να διατηρεί εμπιστευτικά όλα τα Δεδομένα και Ιδιόκτητα Δεδομένα
που παραλαμβάνονται από τον Μισθωτή σχετικά με όλα τα τμήματα της Συμβατικής Περιοχής.
Δύναται, ωστόσο, σύμφωνα με τις διατάξεις των Άρθρων 19.15 και 19.16, να κοινοποιεί, τα
Δεδομένα αυτά υπ` ευθύνη του και με την επιφύλαξη της συνομολόγησης ιδιαίτερα δέσμευσης
εμπιστευτικότητας, σε ανεξάρτητα επιστημονικά ιδρύματα ή συμβούλους, που ενεργούν υπό την
ιδιότητα του συμβούλου του Εκμισθωτή σχετικά με τις Εργασίες Πετρελαίου. Ο Εκμισθωτής
δύναται επίσης να χρησιμοποιεί τα εν λόγω Δεδομένα κατά τη διεξαγωγή διαιτησίας ή δικαστικής
διαδικασίας μεταξύ των Μερών.
19.12 Ο Μισθωτής δεν θα αρνείται αδικαιολόγητα τη παροχή συναίνεσής του στα αιτήματα του
Εκμισθωτή για δημοσίευση ή κοινοποίηση σε ανεξάρτητα επιστημονικά και ακαδημαϊκά ινστιτούτα
για επιστημονικούς σκοπούς συγκεκριμένων τμημάτων των Δεδομένων, εφόσον αυτό μπορεί να
γίνει χωρίς να θιγούν τα συμφέροντα του Μισθωτή.
19.13 Ο Εκμισθωτής και οι εκπρόσωποι αυτού:
(α) έχουν δικαίωμα:
(ί) πρόσβασης στη Συμβατική Περιοχή σε κάθε εύλογο χρόνο και ανά εύλογα διαστήματα και με
εύλογη προηγούμενη έγγραφη γνωστοποίηση στο Μισθωτή με δικό τους κίνδυνο (με την
εξαίρεση των περιπτώσεων όπου σωματική βλάβη ή ζημία οφείλεται σε βαριά αμέλεια ή δόλο του
Μισθωτή) και δαπάνες,
(ii) να παρατηρούν τις Εργασίες Πετρελαίου, και
(iii) να επιθεωρούν όλα τα περιουσιακά στοιχεία, τα Δεδομένα και τα Ιδιόκτητα Δεδομένα που έχει
στην κυριότητα ή στην κατοχή του ο Μισθωτής σε σχέση με τις Εργασίες Πετρελαίου,
υπό την προϋπόθεση ότι ο Εκμισθωτής και οι εκπρόσωποι αυτού δεν παρεμβαίνουν στις
Εργασίες Πετρελαίου κατά την άσκηση αυτών των δικαιωμάτων, και
(β) δικαιούνται να καταρτίζουν εύλογο αριθμό μελετών σχεδίων, δοκιμών και αντιγράφων με
σκοπό την παρακολούθηση της συμμόρφωσης του Μισθωτή με τους όρους της παρούσας
Σύμβασης. Κατά την άσκηση του δικαιώματος αυτού, ο Εκμισθωτής και οι εκπρόσωποί του θα
δικαιούνται να κάνουν λελογισμένη χρήση του εξοπλισμού και των οργάνων του Μισθωτή με τον
όρο ότι δεν θα προκληθεί καμία ζημία στον εξοπλισμό ή τα όργανα ή καμία παρέμβαση στις
Εργασίες Πετρελαίου από τη χρήση αυτή. Ο Εκμισθωτής και οι εκπρόσωποί του θα πρέπει να έχουν
την εύλογη συνδρομή του Μισθωτή για να επιτευχθούν οι ανωτέρω σκοποί, και ο Μισθωτής θα
εξασφαλίσει στον Εκμισθωτή και στους εκπροσώπους του όλες τις διευκολύνσεις και παροχές που
παρέχει στο δικό του προσωπικό στον τόπο επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένης και της δωρεάν
χρήσης διαθέσιμου χώρου γραφείων και στέγασης.
19.14 Εξαιρουμένων των περιπτώσεων των Αρθρων 19.12, 19.15 έως 19.20, για όλη τη διάρκεια
της παρούσας Σύμβασης, όλα τα Δεδομένα που αποκτώνται από το Μισθωτή κατά την εκτέλεση
της παρούσας Σύμβασης θα τηρούνται εμπιστευτικά και δεν θα αναπαράγονται ούτε θα
γνωστοποιούνται σε τρίτα πρόσωπα από οποιοδήποτε Μέρος στην παρούσα Σύμβαση χωρίς την
προηγούμενη έγγραφη συγκατάθεση του άλλου Μέρους. Ο Μισθωτής θα χρησιμοποιεί όλα τα
Δεδομένα Δημοσίου ως εμπιστευτικά και δεν θα αποκτά οποιαδήποτε δικαιώματα επί των
αναφερόμενων δεδομένων πέραν των δικαιωμάτων του άρθρου 19.7.
19.15 Ο Εκμισθωτής οφείλει να τηρεί εμπιστευτικά όλα τα Δεδομένα και δεν αναπαράγει
ούτε γνωστοποιεί αυτά τα δεδομένα σε τρίτους χωρίς τη προηγούμενη έγγραφη συγκατάθεση του
Μισθωτή. Κατά παρέκκλιση των ανωτέρω, ο Εκμισθωτής έχει δικαίωμα να αναπαράγει ή να
γνωστοποιεί Δεδομένα σε τρίτους που έχουν αποκλειστική σχέση με οποιοδήποτε τμήμα της
Συμβατικής περιοχής που επιστρέφεται ή παραδίδεται από τον Μισθωτή σύμφωνα με τους όρους
της Σύμβασης.
19.16 Όλα τα Ιδιόκτητα Δεδομένα θα τηρούνται εμπιστευτικά και θα δεν αναπαράγονται ούτε
γνωστοποιούνται σε τρίτους από τον Εκμισθωτή χωρίς την προηγούμενη έγγραφη συγκατάθεση
του Μισθωτή. Κατά παρέκκλιση των ανωτέρω, ο Εκμισθωτής έχει δικαίωμα να αναπαράγει ή να
γνωστοποιεί Ιδιόκτητα Δεδομένα σε τρίτους με την παρέλευση πέντε (5) ετών από τη λήξη της
παρούσας Σύμβασης ή από την επιστροφή οποιοσδήποτε τμήματος της Συμβατικής Περιοχής μόνο
για εκείνα τα Ιδιόκτητα Δεδομένα που αντιστοιχούν στην περιοχή που επιστρέφεται.
19.17 Οι διατάξεις του Άρθρου 19.14 και 19.15 δεν θα αποτρέπουν τη γνωστοποίηση τους από:
(α) το Μισθωτή προς την κυβέρνηση της έδρας σύστασης του ή οποιοσδήποτε άλλης δικαιοδοσίας
στην οποία λειτουργεί ή άλλου τμήματος, υπηρεσίας ή οργάνου του εφόσον το απαιτεί η
νομοθεσία της εν λόγω δικαιοδοσίας, ή προς αναγνωρισμένα χρηματιστήρια στα οποία
διαπραγματεύονται μετοχές του Μισθωτή ή των Συγγενών Επιχειρήσεών του, εφόσον το απαιτεί η
νομοθεσία ή οι κανόνες τους
(β) το Μισθωτή προς Συγγενή Επιχείρηση ή προς τους εργολάβους ή τους υπεργολάβους αυτών ή
τους επαγγελματικούς συμβούλους τους, προς χρηματοπιστωτικά ιδρύματα ή ασφαλιστικές
εταιρείες, εφόσον κρίνεται εύλογα αναγκαίο για τους σκοπούς διεξαγωγής των Εργασιών
Πετρελαίου,
(γ) το Μισθωτή προς καλόπιστους υποψηφίους εκδοχείς δικαιωμάτων συμμετοχής στην παρούσα
Σύμβαση, προς εταιρεία με την οποία ο Μισθωτής ή οποιαδήποτε Συγγενής Επιχείρηση διεξάγει
καλή τη πίστη διαπραγματεύσεις συγχώνευσης δι` απορροφήσεως ή δια σύστασης νέας εταιρείας ή
προς τη διάθεση του μετοχικού της κεφαλαίου, μετά από προηγούμενη έγγραφη γνωστοποίηση
δεκαπέντε (15) ημερολογιακών ημερών προς τον Εκμισθωτή με την οποία κατονομάζονται, τα
μέρη προς τα οποία θα γίνει η κοινοποίηση των δεδομένων, υπό τον όρο, ωστόσο, ότι ο
Εκμισθωτής θα έχει δικαίωμα αρνησικυρίας σε κάθε τέτοια γνωστοποίηση στην οποία το μέρος
προς το οποίο προτείνεται η εν λόγω γνωστοποίηση βρίσκεται σε καλόπιστες συζητήσεις με τον
Εκμισθωτή αναφορικά, με τα δικαιώματα διεξαγωγής Εργασιών Πετρελαίου στο Κράτος ή για
λόγους εθνικής ασφάλειας,
(δ) το Μισθωτή προς κάθε τρίτο με τον οποίο ο Μισθωτής έχει κληθεί από τον Εκμισθωτή
να συνάψει πρόγραμμα ενοποίησης σύμφωνα με το Άρθρο 11
(ε) τον Εκμισθωτή προς οποιαδήποτε Κρατική Αρχή, οικονομικό οργανισμό ή πρόσωπο που
ενεργεί ως σύμβουλος του Δημοσίου ή επαγγελματία σύμβουλο του
(στ) τον Εκμισθωτή και Μισθωτή προς τους διαιτητές και τους Αποκλειστικούς Εμπειρογνώμονες
που διορίζονται σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση.
19.18 Ολα τα Δεδομένα και Ιδιόκτητα Δεδομένα που γνωστοποιούνται σε τρίτους σύμφωνα με τις
παραγράφους (β) έως (στ) του Άρθρου 19.17, θα γνωστοποιούνται υπό όρους οι οποίοι θα
εξασφαλίζουν κατά το δυνατόν ότι τα Δεδομένα αυτά αντιμετωπίζονται από τον αποδέκτη τους
ως εμπιστευτικά για όσο διάστημα τα Δεδομένα αυτά παραμένουν υπό το καθεστώς των
υποχρεώσεων εμπιστευτικότητας που ορίζονται στην παρούσα.
19.19 Ούτε ο Μισθωτής ούτε ο Εκμισθωτής δεσμεύονται από τις υποχρεώσεις εμπιστευτικότητας
της παρούσας σχετικά με οποιαδήποτε Δεδομένα ή Ιδιόκτητα Δεδομένα τα οποία είναι ήδη ή
πρόκειται να καταστούν, δημοσίως γνωστά χωρίς υπαιτιότητα του κοινοποιούντος Μέρους ή τα
οποία το εμπλεκόμενο παραπάνω Μέρος μπορεί να τεκμηριώσει ότι ήδη γνώριζε ατίό το Μέρος
αυτό πριν από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος ή αποκτήθηκαν από τρίτο μέρος το οποίο είχε το
δικαίωμα να αποκαλύψει τα δεδομένα αυτά.
19.20 Καμία διάταξη του παρόντος Άρθρου 19 δεν υποχρεώνει το Μισθωτή, τις Συγγενείς του
Επιχειρήσεις, τους εργολάβους ή τους υπεργολάβους τους να γνωστοποιούν τεχνολογία επί της
οποίας έχουν δικαιώματα βιομηχανικής ιδιοκτησίας εκτός εάν η γνωστοποίηση αυτή είναι
απαραίτητη για την εκτίμηση και τη λήψη οποιωνδήποτε δεδομένων που τυχόν προκύπτουν από
αυτή, υπό τον όρο πάντοτε ότι οποιαδήποτε τέτοια τεχνολογία επί της οποίας υπάρχουν
δικαιώματα βιομηχανικής ιδιοκτησίας που γνωστοποιείται αποκαλύπτεται στον Εκμισθωτή κατά
τον τρόπο αυτόν θα πρέπει να τηρείται εμπιστευτική από τον Εκμισθωτή, μέχρι το χρονικό εκείνο
σημείο κατά το οποίο θα παυσει να υπάρχει δικαίωμα βιομηχανικής ιδιοκτησίας επί της τεχνολογίας
αυτής από το γνωστοποιούν Μέρος.
19.21 Για τους σκοπούς του Άρθρου αυτού κάθε αναφορά στον «Μισθωτή» θα θεωρείται ότι
αφορά τον Μισθωτή ή/και κάθε Συμμισθωτή
ΑΡΘΡΟ 20
ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗ ΚΑΙ ΕΚΧΩΡΗΣΗ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ
20.1 Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 2 του Άρθρου 4 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων και σύμφωνα με τις διατάξεις και τη διαδικασία που παρατίθενται στην
παράγραφο 4 του Άρθρου 7 του ίδιου Νόμου:
(α) Ο Μισθωτής δύναται να μεταβιβάσει εν όλω ή εν μέρει, τα συμβατικά του δικαιώματα και
υποχρεώσεις σε Ανεξάρτητο Τρίτο μόνο έπειτα από την έγγραφη συναίνεση του Εκμισθωτή και
έγκριση του Υπουργού, την οποία συναίνεση δεν θα αρνείται ή καθυστερεί αδικαιολόγητα. Ο
Εκμισθωτής δύναται να αρνηθεί τη συναίνεσή του εφόσον συντρέχουν οι περιστάσεις της
παραγράφου 2 του άρθρου 4, του Νόμου περί Υδρογονανθράκων ή εάν ο Ανεξάρτητος Τρίτος δεν
πληροί τα κριτήρια που αναφέρονται στο στην παράγραφο 18 του Άρθρο 2 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων. Κατά τη χορήγηση της σχετικής συναίνεσης, ο Εκμισθωτής δύναται να επιβάλει
τυχόν όρους στο Μισθωτή προκειμένου να προστατεύσει τα συμφέροντά του.
Η προαναφερθείσα συναίνεση του Εκμισθωτή απαιτείται επίσης κάθε φορά που οποιοδήποτε
ποσοστό σε Συγγενή Επιχείρηση η οποία ελέγχει, άμεσα ή έμμεσα, το Μισθωτή πρόκειται να
μεταβιβαστεί, με τρόπο τέτοιο ώστε να προκαλέσει μεταβολή Ελέγχου του Μισθωτή, και ο
Μισθωτής, όταν αιτείται τη συναίνεση αυτή, υποχρεούται να παρέχει επαρκείς πληροφορίες
αναφορικά με την εταιρική δομή, τη μετοχική σύνθεση, τον Έλεγχο και τη διοίκηση της
επιχείρησης.
(β) Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 2 του Άρθρου 4 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων και σύμφωνα με τις διατάξεις και τη διαδικασία που ορίζεται στην παράγραφο 5
του άρθρου 7 του ίδιου Νόμου, ο Μισθωτής δικαιούται ύστερα από προηγούμενη έγγραφη
συναίνεση του Εκμισθωτή και έγκριση του Υπουργού, να μεταβιβάσει, εν όλω ή εν μέρει, τα
δικαιώματα και τις υποχρεώσεις του δυνάμει της Σύμβασης σε Συγγενή Επιχείρηση, υπό τον όρο
ότι ο Μισθωτής θα παραμείνει έναντι του Εκμισθωτή από κοινού και εις ολόκληρον υπεύθυνος
μαζί με την αποκτώσα Συγγενή Επιχείρηση, για την τήρηση όλων των υποχρεώσεων δυνάμει της
Σύμβασης. Η παροχή της συναίνεσης αυτής μπορεί να μη δοθεί μόνον επί τη βάσει της παραγράφου
2 του άρθρου. 4 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων ή εάν η Συγγενής Επιχείρηση,δεν πληροί τα
κριτήρια που αναφέρονται στην παράγραφο 18 του Άρθρου 2 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
(γ) Κάθε Ζυμμισθωτής θα έχει το δικαίωμα να μεταβιβάζει ολόκληρο ή μέρος των συμβατικών του
δικαιωμάτων και υποχρεώσεων δυνάμει της Σύμβασης σε οποιοδήποτε άλλο Συμμισθωτή κατά την
χρονική στιγμή της μεταβίβασης, κατόπιν έγγραφης συναίνεσης του Εκμισθωτή και έγκρισης από
τον Υπουργό.
20.2 Όλες οι μμαβιβάσεις δικαιωμάτων και υποχρεώσεων από το Μισθωτή δυνάμει της παρούσας
Σύμβασης θα αποκτούν ισχύ έναντι του Εκμισθωτή από την ημερομηνία κοινοποίησης σε αυτόν
επικυρωμένων αντιγράφων των πράξεων μεταβίβασης ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο μεταβίβασης.
Εάν μία τέτοια μεταβίβαση λαμβάνει χώρα κατά την διάρκεια του Σταδίου Ερευνών ή κατά την
Ειδική Παράταση Σταδίου Ερευνών (κατά περίπτωση), η Εγγυητική Επιστολή του Άρθρου 3.7,
όπως μειώνεται κατά καιρούς, παραμένει σε ισχύ, δεσμευτική και εκτελεστή, ανά πάσα στιγμή ή
αντικαθίσταται κατά περίπτωση (εάν απαιτηθεί)
20.3 Δεν επιτρέπεται η μεταβολή του προσώπου του Εντολοδόχου χωρίς την προηγούμενη
έγγραφη συναίνεση του Εκμισθωτή, την οποία ο τελευταίος δεν θα αρνείται παρά μόνο για λόγους
που ανάγονται στις οικονομικές και τεχνικές ικανότητες του προτεινόμενου Εντολοδόχου.
20.4 Για τους σκοπούς του Αρθρου αυτού κάθε αναφορά στον «Μισθωτή» θα θεωρείται ότι
αφορά τον Μισθωτή ή/και κάθε Συμμισθωτή.
ΑΡΘΡΟ 21
ΠΑΡΑΒΑΣΕΙΣ, ΕΚΠΤΩΣΗ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ
21.1 Εάν ο Μισθωτής ή/και Συμμισθωτής παραβιάσει οποιαδήποτε εκ των υποχρεώσεων του
δυνάμει, της Σύμβασης, ο Εκμισθωτής δύναται να κοινοποιήσει έγγραφη γνωστοποίηση της εν
λόγω παραβίασης στο Μισθωτή εντός έξι (6) Μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία έλαβε
γνώση της εν λόγω παραβίασης και, στην εν λόγω γνωστοποίηση υποχρεούται να καλεί το
Μισθωτή να αποκαταστήσει την παραβίαση και να προφυλάξει ή αποζημιώσει τον Εκμισθωτή από
κάθε τυχόν απώλεια ή ζημία που προκλήθηκε από αυτήν. Εάν ο Μισθωτής δεν αποκαταστήσει την
παραβίαση ή αν δεν επιτευχθεί φιλικός διακανονισμός μεταξύ των Μερών (έκαστο εντός των
επόμενων ενενήντα (90) ημερολογιακών ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της
γνωστοποίησης), ο Εκμισθωτής δυναται να καταγγείλει την παρούσα Σύμβαση με περαιτέρω
γνωστοποίηση στο Μισθωτή.
21.2 Ο Εκμισθωτής συνομολογεί ότι δεν θα ασκήσει το δικαίωμα του να κηρύξει το Μισθωτή
έκπτωτο των δικαιωμάτων του κατά την παρούσα Σύμβαση που του παρέχεται εκ τόυ Νόμου περί
Υδρογονανθράκων στις περιπτώσεις του Άρθρου 10 παρ. 8 και 9 του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων, παρά μόνο εάν:
(α) ο Εκμισθωτής με έγγραφη γνωστοποίηση προς το Μισθωτή, έχει ενημερώσει, ενενήντα (90)
τουλάχιστον ημερολογιακές ημέρες νωρίτερα, για την πρόθεσή του να τον κηρύξει έκπτωτο,
εκθέτοντας λεπτομερώς τους λόγους της σκοπούμενης έκπτωσης,
(β) ο Εκμισθωτής, στη γνωστοποίηση, έχει ορίσει ημερομηνία που απέχει τουλάχιστον τριάντα (30)
ημερολογιακές ημέρες από τη γνωστοποίηση από την οποία (ημερομηνία) ο Μισθωτής θα
δικαιούται να υποβάλει στον Εκμισθωτή οποιοδήποτε ζήτημα επιθυμεί να λάβει υπόψη του ο
τελευταίος,
(γ) ο Εκμισθωτής, στη γνωστοποίηση, έχει ορίσει περίοδο τουλάχιστον εξήντα (60) Ημερολογιακών
Ημερών, για την αποκατάσταση και άρση του λόγου έκπτωσης
(δ) ο Εκμισθωτής έχει λάβει υπόψη:
(ί) οποιοδήποτε ζήτημα υποβληθεί σε αυτόν από το Μισθωτή σύμφωνα με το Άρθρο 21.2(β), και
(ii) οποιαδήποτε ενέργεια στην οποία έχει προβεί ο Μισθωτής για να αποκαταστήσει και να άρει το
λόγο έκπτωσης.
21.3 Μετά την υπογραφή της παρούσας Σύμβασης, ο Μισθωτής ή/ και κάθε Συμμισθωτής δεν
μπορεί να τεθεί υπό τον άμεσο ή έμμεσο έλεγχο ξένου κράτους το οποίο δεν είναι κράτος μέλος
της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ή υπό τον άμεσο ή έμμεσο Έλεγχο πολίτη τέτοιου κράτους χωρίς την
προηγούμενη έγκριση του Υπουργικού Συμβουλίου σύμφωνα με τις διατάξεις και τη διαδικασία που
ορίζονται στο άρθρο 4, παρ. 3, του Νόμου περί Υδρογονανθράκων. Κατά παρέκκλιση από
οποιαδήποτε διάταξη του παρόντος Άρθρου 21, τυχόν παράβαση των διατάξεων του παρόντος
Άρθρου 21.3 θα έχει ως συνέπεια την έκπτωση τους Μισθωτή από όλα τα δίκαιουιατά του που
απορρέουν από τη Σύμβαση κατόπιν σχετικής απόφασης του Υπουργικού Συμβουλίου.
21.4 Κάθε διαφορά μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή ως προς την επέλευση ή όχι
οποιουδήποτε γεγονότος που, σύμφωνα με το Άρθρο 21.2 θα παρείχε στον Εκμισθωτή το
δικαίωμα να κηρύξει το Μισθωτή έκπτωτο των δικαιωμάτων του σύμφωνα με την παράγραφο 8 ή,
ανάλογα με την περίπτωση, την παράγραφο 9 του Άρθρου 10 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων,
θα πρέπει να επιλύεται με διαιτησία σύμφωνα με το Άρθρο 23.
21.5 Σε περίπτωση καταγγελίας της παρούσας Σύμβασης από τον Εκμισθωτή, τερματίζεται άμεσα
η ισχύς όλων των περαιτέρω δικαιωμάτων και υποχρεώσεων κάθε Μέρους με τις ακόλουθες
εξαιρέσεις:
(α) τις διατάξεις των Άρθρων 1.4, 3.1, 6.3, 8.3 έως και 8.8 (συμπεριλαμβανομένου), 9.1, 9.2, 12.1,
15.4, 19.15 έως και 19.21 (συμπεριλαμβανομένου), 20.1
(β), 23.1 έως και 23.8 (συμπεριλαμβανομένου) 23.10, 28, 30 και 31 παραμένουν σε ισχύ και μετά
την καταγγελία, και
(β) η καταγγελία δεν επηρεάζει τα δικαιώματα που έχει θεμελιώσει κάθε Μέρος κατά την
ημερομηνία καταγγελίας.
ΑΡΘΡΟ 22
ΑΦΕΡΕΓΓΥΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ
22.1 Σε περίπτωση που κατά τη διάρκεια της παρούσας Σύμβασης:
(α) χωρήσει οπιοαδήποτε εταιρική πράξη δικαστική ή άλλη διαδικασία ή ενέργειες, στις οποίες
περιλαμβάνονται ενδεικτικά η έναρξη συνεδρίασης, η υποβολής αίτησης, η κατάθεση αιτήματος, η
λήψη οποιασδήποτε απόφασης ή/και η έκδοση διαταγής, ή ληφθεί απόφαση δικαστηρίου αρμόδιας
δικαιοδοσίας ή εκδοθεί διαταγή για τη λύση, ρευστοποίηση ή εκκαθάριση (ή κάθε ανάλογη
διαδικασία) της περιουσίας του Μισθωτή, λόγω του ότι ο Μισθωτής έχει καταστεί αναξιόχρεος ή
έχει περιέλθει σε αδυναμία να ανταποκριθεί τις υποχρεώσεις του προς πληρωμή που προκύπτουν
κατά τη συνήθη πορεία των εργασιών του, ή
(β) ο Μισθωτής προβεί σε εκχώρηση προς όφελος των πιστωτών του σημαντικού μέρους των
περιουσιακών του στοιχείων ή αν ορισθεί σύνδικος ή αναγκαστικός διαχειριστής του Μισθωτή υπό
τους όρους δανείου ή άλλου είδους ασφάλειας,
Τότε ο Εκμισθωτής θα έχει το δικαίωμα, κατόπιν έγγραφης, ειδοποίησης προς τον Μισθωτή προ
τριάντα (30) Εργασίμων Ημερών, να δηλώσει ότι ο Μισθωτής εκπίπτει των δικαιωμάτων του υπό
την παρούσα Σύμβαση και ότι η παρούσα Σύμβαση λύεται
22.2 Αν στο πρόσωπο οιουδήποτε Συμμισθωτή συντρέξει κάποιο από τα γεγονότα που
περιγράφονται στην παράγραφο 22.1, ο Μισθωτής δεν θα εκπίπτει των δικαιωμάτων του από την
παρούσα Σύμβαση αλλά κάθε Συμμισθωτής σε σχέση με τον οποίο έχει επέλθει τέτοιο γεγονός θα
έχει την υποχρέωση αν αυτό απαιτηθεί από τον Εκμισθωτή, να εκχωρήσει ή να μεταβιβάσει άμεσα
το ποσοστό συμμετοχής του στη Σύμβαση στους υπόλοιπους Συμμισθωτές, αναλογικά προς τα
ποσοστά τους και τα εναπομείναντα μέρη θα λάβουν τα οφέλη του εκχωρηθέντος ποσοστού και
θα ευθύνονται από κοινού και εις ολόκληρον για τις αντίστοιχες υποχρεώσεις.
ΑΡΘΡΟ 23
ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟΥ ΕΜΠΕΙΡΟΓΝΩΜΟΝΑ ΚΑΙ ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ
23.1 Όπου στην παρούσα Σύμβαση ορίζεται ότι οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ των Μερών ή μεταξύ
του Εκμισθωτή και κάθε Συμμισθωτή ή οποιαδήποτε αδυναμία ή αποτυχία εκ μέρους` των Μερών
ή μεταξύ του Εκμισθωτή και κάθε Συμμισθωτή να συμφωνήσουν σε σχέση με οποιοδήποτε ζήτημα
(η «Διαφορά»), θα παραπέμπεται για διευθέτηση σε Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα, ισχύουν τα
ακόλουθα, εκτός αν τα Μέρη ή ο Εκμισθωτής και κάθε Συμμισθωτής συμφωνήσουν διαφορετικά:
(α) Ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας επιλέγεται από τον Εκμισθωτή σύμφωνα με τα Αρθρα 2.1
και 2.2 του Προεδρικού Διατάγματος εντός δεκαπέντε (15) ημερολογιακών ημερών (η «Περίοδος
Επιλογής») από την υποβολή έγγραφης γνωστοποίησης από Μέρος («ο Αιτών») προς το άλλο
Μέρος («ο Αποδέκτης») της πρόθεσής του να παραπέμψει Διαφορά για διευθέτηση σε Αποκλειστικό
Εμπειρογνώμονα και στην οποία προτείνει τον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα.
(β) Με την επιλογή του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα σύμφωνα με τις ως άνω διατάξεις του
παρόντος Άρθρου, ο Εκμισθωτής υποχρεούται να γνωστοποιήσει αμέσως στον Αποκλειστικό
Εμπειρογνώμονα ότι επιλέχθηκε από τα Μέρη και να του ζητήσει να δηλώσει εάν επιθυμεί και
δύναται να αποδεχθεί ή όχι το διορισμό του εντός πέντε (5) ημερολογιακών ημερών
(«Περίοδος Αποδοχής»). Στην περίπτωση που ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας αυτός είτε δεν
επιθυμεί είτε αδυνατεί να αποδεχθεί το διορισμό του ή δεν αποδεχθεί αυτόν εντός της Περιόδου
Αποδοχής (ο «Αποκλειόμενος Εμπειρογνώμονας»), τότε ο Εκμισθωτής επιλέγει εναλλακτικό
Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα εντός πέντε (5) ημερολογιακών ημερών από τη λήξη της Περιόδου
Αποδοχής.
(γ) Προκειμένου να διευθετηθεί η Διαφορά από τον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα, κάθε Μέρος
υποχρεούται να υποβάλει σε αυτόν εντός τριάντα (30) ημερολογιακών ημερών («Περίοδος
Υποβολής») από την αποδοχή του διορισμού του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα προς αμφότερα
τα Μέρη:
(i) περιγραφή της Διαφοράς,
(ii) δήλωση της θέσης του, και
(iii) κάθε έγγραφο που υποστηρίζει ή/και δικαιολογεί τη θέση του.
Ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας δύναται, κατά την απόλυτη διακριτική του ευχέρεια, να λάβει
υπόψη του οποιαδήποτε συμπληρωματική πληροφορία που υποβάλλεται από κάθε Μέρος ή/και
οποιαδήποτε άλλα διαδικαστικά θέματα, τα οποία δεν μνημονεύονται ρητώς στο παρόν.
(δ) Οι όροι αναφοράς βάσει των οποίων ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας επιχειρεί να διευθετήσει
μια Διαφορά συμφωνούνται από κοινού από τα Μέρη. Τα κριτήρια δυνάμει των οποίων ο
Αποκλειστικός Εμπειρογνώμων καταλήγει στην απόφασή του εμπίπτουν αυστηρά στο πλαίσιο των
όρων αναφοράς, υπό την προϋπόθεση ότι σε περίπτωση μη επίτευξης συμφωνίας των
Συμβαλλόμενων Μερών ως προς τους όρους αναφοράς, ο Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας
υποχρεούται να εξετάσει τους όρους αναφοράς που προτείνει έκαστο Μέρος και να αποφασίζει ο
ίδιος (απόφαση η οποία είναι δεσμευτική έναντι των Συμβαλλόμενων Μερών). Ο Αποκλειστικός
Εμπειρογνώμονας αποφασίζει εγγράφους και ειδοποιεί τα Μέρη σχετικά με την απόφασή του.
(ε) Με την εξαίρεση των περιπτώσεων απάτης ή πρόδηλου σφάλματος, η απόφαση του
Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα είναι οριστική και δεσμευτική έναντι των Συμβαλλομένων Μερών
και λαμβάνεται εντός τριάντα (30) Ημερολογιακών Ημερών μετά τη λήξη της Περιόδου Υποβολής.
Η απόφαση του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα δύναται να παραπεμφθεί σε διαιτησία μέσω
προσφυγής επί νομικού και όχι επί πραγματικού ζητήματος. Εκκρεμούσης της έκδοσης απόφασης
επί της διαφοράς από τον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα, η Σύμβαση δεν αναστέλλεται και ο
Μισθωτής έχει το δικαίωμα και την υποχρέωση να συνεχίσει την εκτέλεση των εργασιών που
προβλέπει η Σύμβαση,
(στ) Σε περίπτωση θανάτου ή απροθυμίας ή κωλύματος του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα, ή σε
περίπτωση μη έκδοσης απόφασης εντός της απαιτούμενης από το παρόν άρθρο προθεσμίας τότε:
(i) ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής επιλέγουν αμελλητί αντικαταστάτη Αποκλειστικό
Εμπειρογνώμονα και
(ii) το παρόν Αρθρο εφαρμόζεται στο νέο Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα ακριβώς σαν να ήταν ο
πρώτος διορισμένος Αποκλειστικός Εμπειρογνώμονας.
(ζ) Η γλώσσα που χρησιμοποιείται για τους σκοπούς της έκδοσης απόφασης από τον Αποκλειστικό
Εμπειρογνώμονα είναι η αγγλική.
(η) Τα έξοδα απασχόλησης του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονος επιβαρύνουν ισόποσα τον
Εκμισθωτή και το Μισθωτή. Κάθε Μέρος θα επιβαρύνεται με τα δικά του έξοδα για την
προετοιμασία του υλικού και για τις παρουσιάσεις του στον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα.
(θ) Κάθε Μέρος υποχρεούται να ενεργεί εύλογα, και να συνεργάζεται καλόπιστα για την πλήρη
εφαρμογή όλων των διατάξεων του παρόντος Αρθρου και δεν θα προβαίνει σε οποιαδήποτε
πράξη που θα μπορούσε να δυσχεράνει ή να παρεμποδίσει τον Αποκλειστικό Έμπειρογνώμονα να
καταλήξει σε απόφαση.
(ι) Στην περίπτωση που ο Εκμισθωτής αδυνατεί να διορίσει Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα (ή, κατά
περίπτωση, αντικαταστάτη Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα) εντός της προβλεπόμενης από το
παρόν Άρθρο προθεσμίας, τότε ο Μισθωτής δικαιούται να παραπέμψει τη σχετική-διαφορά,
αμφισβήτηση ή απαίτηση σε διαιτησία σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις του παρόντος Αρθρου.
23.2 Οποιαδήποτε διαφορά, αμφισβήτηση ή απαίτηση εγείρεται από ή σε σχέση με την παρούσα
Σύμβαση, η οποιαδήποτε παράβαση, καταγγελία ή ακυρότητα της Σύμβασης ή μεταξύ των Μερών,
και η οποία:
(α) δεν παραπέμπεται στην κρίση του Αποκλειστικού Εμπειρογνώμονα κατά το Άρθρο 23.1, ή
(β) έχει παραπεμφθεί στον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα, του οποίου η απόφαση εκκαλείται επί
νομικού ζητήματος, ή
(γ) στην περίπτωση που ο Εκμισθωτής δεν έχει διορίσει Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα (ή, κατά
περίπτωση, αντικαταστάτη Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα) εντός της προβλεπόμενης από το
παρόν Άρθρο προθεσμίας,
θα επιλύεται οριστικά με διαιτησία.
23.3 Ως τόπος διεξαγωγής της διαιτησίας ορίζεται η Αθήνα, Ελλάδα.
23.4 Ο αριθμός των διαιτητών ορίζεται σε τρεις, διορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις της
παραγράφου 13 του Άρθρου 10 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
23.5 Η διαιτησία διεξάγεται σύμφωνα με τους Κανόνες Διαιτησίας του Διεθνούς Εμπορικού
Επιμελητηρίου (όπως εκάστοτε ισχύουν) στον βαθμό που οι εν λόγω Κανόνες δεν συγκρούονται με
τις διατάξεις της παρούσας Σύμβασης ή/και της ελληνικής Νομοθεσίας. Σε περίπτωση σύγκρουσης
τέτοιου είδους, υπερισχύουν οι διατάξεις της παρούσας Σύμβασης και του Ελληνικού δικαίου.
23.6 Η γλώσσα διεξαγωγής της διαιτητικής διαδικασίας είναι η ελληνική, εκτός εάν τα Μέρη
συμφωνήσουν διαφορετικά.
23.7 Η απόφαση της πλειοψηφίας των διαιτητών είναι οριστική και δεσμευτική για τα Μέρη, η δε
σχετική διαιτητική απόφαση είναι οριστική και δεσμευτική. Απόφαση για τη δικαστική αναγνώριση
ή, κατά περίπτωση, την εκτέλεση της διαιτητικής απόφασης, μπορεί να εκδοθεί από οποιοδήποτε
δικαστήριο.
23.8 Για όσο διάστημα διαρκεί οποιαδήποτε διαιτητική διαδικασία, αναστέλλονται οι προθεσμίες
που τίθενται προς ικανοποίηση από τα Μέρη ή εκείνες οι συμβατικές υποχρεώσεις δυνάμει της
παρούσας Σύμβασης οι οποίες αποτελούν το αντικείμενο της εν λόγω διαιτησίας, για περίοδο ίση με
την περίοδο, της διαιτησίας.
23.9 Εκκρεμούσης της επίλυσης της διαφοράς από τους διαιτητές, δεν αναστέλλεται η παρούσα
Σύμβαση και ο Μισθωτής έχει το δικαίωμα και την υποχρέωση να συνεχίσει την εκτέλεση των
εργασιών που προβλέπει η Σύμβαση, εκτός αν οι εν λόγω εργασίες αποτελούν το συγκεκριμένο
αντικείμενο της διαφοράς.
23.10 Για τους σκοπούς του παρόντος Άρθρου διευκρινίζεται ότι οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ του
Εκμισθωτή και οποιουδήποτε Συμμισθωτή σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση θα θεωρείται
πάντοτε διαφορά μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή και οποιαδήποτε παραπομπή τέτοιας
διαφοράς στον Αποκλειστικό Εμπειρογνώμονα ή σε διαιτησία σύμφωνα με το παρόν Άρθρο θα
θεωρείται πάντοτε παραπομπή διαφοράς μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή.
ΑΡΘΡΟ 24
ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ – ΧΡΟΝΟΣ
24.1 Τα Μέρη καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια για την εκπλήρωση -του σκοπού της
Σύμβασης.
24.2 Τα Μέρη οφείλουν να συνεργάζονται αρμονικά και με πνεύμα καλής πίστης με σκοπό την
έγκαιρη και αποτελεσματική επίτευξη των σκοπών της Σύμβασης, τηρώντας πιστά τις διατάξεις
της.
24.3 Ο χρόνος είναι ουσιώδους σημασίας για τους σκοπούς της παρούσας Σύμβασης.
ΑΡΘΡΟ 25
ΕΡΓΟΛΑΒΟΙ, ΥΠΕΡΓΟΛΑΒΟΙ, ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ
25.1 Με την επιφύλαξη των ακόλουθων διατάξεων του παρόντος Άρθρου ο Μισθωτής δικαιούται
να χρησιμοποιεί εργολάβους και αυτοί υπεργολάβους για την εκτέλεση της Σύμβασης. Ο Μισθωτής
υποχρεούται να υποβάλει στον Εκμισθωτή αντίγραφα κάθε σύμβασης που σύναψε με τους
εργολάβους (συμπεριλαμβανομένων των Συγγενών Επιχειρήσεων) καθώς και εφόσον συντρέχει
περίπτωση, κάθε σύμβασης που συναπτέται σύμφωνα με το Άρθρο 19.3
25.2 Ο Μισθωτής υποχρεούται να αποκτά την προηγούμενη έγγραφη συναίνεση του Εκμισθωτή
πριν τη σύναψη οποιασδήποτε σύμβασης για την παροχή αγαθών και υπηρεσιών για Εργασίες
Πετρελαίου εκτός από τις περιπτώσεις όπου:
(α) κατά το Στάδιο Ερευνών η σύμβαση (ή σχετιζόμενες σειρές συμβάσεων) αναμένεται να
περιλαμβάνει δαπάνες λιγότερες από πεντακόσιες χιλιάδες ευρώ (€500.000), ή
(β) κατά το Στάδιο Εκμετάλλευσης, η σύμβαση (ή σχετιζόμενες σειρές συμβάσεων) αναμένεται να
περιλαμβάνει δαπάνες λιγότερες από ένα εκατομμύριο πεντακόσιες χιλιάδες ευρώ (€1.500.000).
Στην περίπτωση που ο Εκμισθωτής δεν έχει δώσει τη συναίνεσή του εντός δεκαπέντε (15)
Ημερολογιακών Ημερών από την ημερομηνία υποβολής, η εν λόγω συναίνεση θεωρείται ότι έχει
δοθεί. Ο Εκμισθωτής δικαιούται να αρνηθεί την συναίνεση του μόνον εφόσον δύναται να
παρουσιάσει επαρκώς τουλάχιστον ένα από τους παρακάτω λόγους:
I. Το συμβατικό τίμημα διαφέρει σημαντικά από παρόμοιες συμβάσεις
II. Το αντισυμβαλλόμενο μέρος δεν διαθέτει τεχνική εμπειρία να εκτελέσει τις υποχρεώσεις του, ή
III. Η οικονομική κατάσταση του αντισυμβαλλόμενου μέρους σύμφωνα με τις πιο πρόσφατες
διαθέσιμες οικονομικές καταστάσεις αποδεικνύουν ότι καθίσταται ανεπαρκές να εκτελέσει τις
υποχρεώσεις του
Οι ανωτέρω διατάξεις του παρόντος Άρθρου 25.2 δεν εφαρμόζονται στο μέτρο που θα
παρεμπόδιζαν το Μισθωτή από τη λήψη κάθε απαραίτητου και κατάλληλου μέτρου για την
προστασία της ζωής, της υγείας, του περιβάλλοντος και της περιουσίας σε περίπτωση έκτακτης
ανάγκης (συμπεριλαμβανομένης εκτεταμένης πυρκαγιάς, έκρηξης, διαρροής Υδρογονανθράκων ή
δολιοφθοράς, περιστατικών που περιλαμβάνουν θάνατο ή σοβαρή σωματική βλάβη εργαζομένων,
εργολάβων ή τρίτων, ή σοβαρή ζημία περιουσίας, απεργιών και εξεγέρσεων, ή εκκένωσης του
προσωπικού).
Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του Αρθρου 25.2 , ο Μισθωτής, ανά πάσα στιγμή μετά την
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος, θα πρέπει να υποβάλλει στον Εκμισθωτή τις κατευθυντήριες γραμμές
και διαδικασίες που διέπουν την έγκριση που απαιτείται προκειμένου ο Μισθωτής να συνάπτει
συμβάσεις προμήθειας αγαθών και υπηρεσιών για Εργασίες Πετρελαίου.
25.3 Ο Μισθωτής, οι εργολάβοι και τυχόν υπεργολάβοι αυτού, δικαιούνται να απασχολούν
αλλοδαπό προσωπικό στην Ελλάδα για τις Εργασίες Πετρελαίου. Ο Μισθωτής υποχρεούται (και
μεριμνά ώστε και οι υπεργολάβοι που αυτός απασχολεί να συμμορφώνονται σχετικά) να προτιμά
δεόντως και προσηκόντως υπηρεσίες, υλικά, εξοπλισμό, αναλώσιμα και λοιπά αγαθά που
προέρχονται από την Ελλάδα και τον ΕΟΧ, εφόσον η τιμή, η ποιότητα, ο χρόνος παράδοσης και οι
λοιποί όροι αυτών είναι συγκρίσιμοι με τους όρους που προσφέρονται διεθνώς.
25.4 Υπό την επιφύλαξη των προϋποθέσεων και των απαιτήσεων της παραγράφου 9 του Άρθρου 6
του Νόμου περί Υδρογονανθράκων, ο Εκμισθωτής θα υποστηρίζει όλες τις υποβληθείσες από το
Μισθωτή αιτήσεις ενώπιον των αρμόδιων αρχών για την απόκτηση αδειών εισόδου, παραμονής,
κυκλοφορίας και εργασίας στην Ελλάδα για το σύνολο του αλλοδαπού προσωπικού που
αναφέρεται στην προηγούμενη παράγραφο, καθώς και για τα μέλη των οικογενειών τους, εκτός αν
συντρέχουν λόγοι εθνικής ή δημόσιας ασφάλειας και τάξης.
25.5 Ο Μισθωτής υποχρεούται κάθε έτος να εκπαιδεύει στις εγκαταστάσεις του ημεδαπό τεχνικό
και επιστημονικό προσωπικό σε αριθμό και για τέτοια χρονικά διαστήματα που θα καθοριστούν με
Απόφαση του Υπουργού κατά τις διατάξεις του Άρθρου 6, παρ. 10, του Νόμου περί
Υδρογονανθράκων. Τα σχετικά έξοδα εκπαίδευσης που επιβαρύνουν το Μισθωτή δεν δύνανται να
υπερβαίνουν τα συμφωνηθέντα έξοδα των υποχρεώσεων εκπαίδευσης του Μισθωτή, όπως
ορίζονται στο Άρθρο 15.3 της παρούσας Σύμβασης.
ΑΡΘΡΟ 26
ΑΝΩΤΕΡΑ ΒΙΑ
26.1 Αδυναμία ή καθυστέρηση του Εκμισθωτή ή του Μισθωτή στην εκπλήρωση οποιοσδήποτε
συμβατικής υποχρέωσης δεν θεωρείται παράβαση της Σύμβασης και δεν γεννά κανένα δικαίωμα ή
αξίωση κατά του άλλου Συμβαλλομένου Μέρους εφόσον η αδυναμία ή καθυστέρηση οφείλεται σε
Ανώτερα Βία ή σε συνέπειες που απορρέουν από αυτήν.
26.2 «Ανωτέρα Βία» σημαίνει οποιοδήποτε γεγονός που δεν υπόκειται στον εύλογο έλεγχο του
Μέρους που επικαλείται ότι επηρεάσθηκε από το γεγονός αυτό και το οποίο δεν προκλήθηκε από ή
στο οποίο δεν συνέτεινε αυτό το Μέρος και περιλαμβάνει, ενδεικτικά αλλά όχι περιοριστικά,
θεομηνίες, επιδημίες, σεισμούς, πυρκαγιές, πλημμύρες, εκρήξεις, απεργίες, ανταπεργίες, πολέμους
και κατάσταση πολέμου, επαναστάσεις, κοινωνικές αναταραχές, εξεγέρσεις, στάσεις και πράξεις της
κυβέρνησης της Ελλάδας ή οποιοσδήποτε αλλοδαπής κυβέρνησης. Η Ανωτέρα Βία δεν δικαιολογεί
την παράλειψη καταβολής οποιουδήποτε οφειλόμενου κατά την παρούσα ποσού και έλλειψη
κεφαλαίων δεν συνιστά Ανωτέρα Βία.
26.3 Εάν, ως αποτέλεσμα γεγονότος Ανωτέρας Βίας, είτε ο Εκμισθωτής είτε ο Μισθωτής
παρεμποδίζεται στην εκτέλεση των υποχρεώσεών του ή στην άσκηση των δικαιωμάτων του
δυνάμει της παρούσας Σύμβασης, η εκτέλεση οποιουδήποτε υποχρέωσης ή η άσκηση
οποιουδήποτε δικαιώματος δυνάμει της παρούσας Σύμβασης θα αναστέλλεται κατά το μέτρο κατά
το οποίο το σχετικό Μέρος θίγεται από το εν λόγω γεγονός Ανωτέρας Βίας και κατά το χρόνο που
αυτό διαρκεί, καθώς και για το μετέπειτα εύλογο πρόσθετο χρόνο που τυχόν θα απαιτηθεί για την
ομαλή ανάληψη των Εργασιών Πετρελαίου ή/και των λοιπών συμβατικών υποχρεώσεων.
26.4 Σε περίπτωση Ανωτέρας Βίας το Μέρος το οποίο παρεμποδίζεται στην εκτέλεση των
υποχρεώσεών του δυνάμει της παρούσας Σύμβασης ή στην άσκηση των δικαιωμάτων του
δυνάμει της παρούσας Σύμβασης υποχρεούται να γνωστοποιεί αμέσως τη φύση της Ανωτέρας
Βίας και την πιθανή διάρκεια της. στο έτερο Μέρος.
26.5 Εάν συνεπεία γεγονότος Ανωτέρας Βίας, ανασταλούν οι Εργασίες Πετρελαίου ή/και
άλλα συμβατικά δικαιώματα και συμβατικές υποχρεώσεις δυνάμει της παρούσας για διάστημα
μεγαλύτερο των δώδεκα (12) Μηνών, τα Μέρη συναντιόνται για να συζητήσουν με καλή πίστη τη
συνέχιση ή την καταγγελία της παρούσας Σύμβασης. Σε περίπτωση μη επίτευξης συμφωνίας μεταξύ
των Μερών εντός περιόδου δώδεκα (12) Μηνών από την ημερομηνία παρέλευσής της
προαναφερθείσας περιόδου δώδεκα (12) Μηνών, ο Εκμισθωτής ή ο Μισθωτής δύναται να
επιδώσει στο έτερο Μέρος γνωστοποίηση καταγγελίας της παρούσας Σύμβασης, η οποία τίθεται σε
ισχύ έξι (6) Μήνες μετά την ημερομηνία επίδοσής της.
26.6 Τα Μέρη συμφωνούν ειδικότερα ότι σε περίπτωση που, συνεπεία δικαστικής διαταγής ή
οποιοδήποτε δικαστικής απόφασης αποκλειστικά και μόνο σε σχέση με Συγκατάθεση,
διακοπούν οι Εργασίες Πετρελαίου, το γεγονός αυτό θα αποτελεί γεγονός Ανωτέρας Βίας και οι
διατάξεις του παρόντος Αρθρου 26 θα εφαρμόζονται ανάλογα, με την εξαίρεση της
δωδεκάμηνης χρονικής περιόδου που αναφέρεται στο Άρθρο 26.5 η οποία θα επεκτείνεται σε
χρονική περίοδο είκοσι τεσσάρων (24) μηνών.
ΑΡΘΡΟ 27
ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΑΔΙΟΥ ΕΡΕΥΝΩΝ
27.1 Σε περίπτωση που οποιαδήποτε χρονική στιγμή κατά το Στάδιο Ερευνών ο Μισθωτής επιθυμεί
να διεξάγει δραστηριότητα απαραίτητη για την εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου και την
τήρηση του Ετήσιου Προγράμματος Εργασιών αναφορικά με το οποίο απαιτείται Συγκατάθεση,
τότε η σχετική Απάντηση πρέπει να εκδίδεται εντός της προβλεπόμενης κατά την εφαρμοστέα
Νομοθεσία προθεσμίας ή, σε περίπτωση που η Νομοθεσία δεν προβλέπει σχετική, προθεσμία, εντός
της προθεσμίας που προβλέπει το Αρθρο 4 του Νόμου 2690/1999 (Κώδικας Διοικητικής
Διαδικασίας) (η «Προβλεττόμενη Προθεσμία»). Με την επιφύλαξη των διατάξεων των Άρθρων 27.6
στην περίπτωση που η Απάντηση δεν εκδοθεί εντός της Προβλεπόμενης Προθεσμίας, τότε ο
Μισθωτής έχει δικαίωμα, με την παρέλευση της εν λόγω προθεσμίας, να κοινοποιήσει έγγραφη
γνωστοποίηση στον Εκμισθωτή ενημερώνοντας ότι η Προβλεπόμενη Προθεσμία έχει παρέλθει (η
«Γνωστοποίηση Παρέλευσης Προβλεπόμενης Προθεσμίας»),
27.2 Με την παραλαβή από τον Εκμισθωτή της Γνωστοποίησης Παρέλευσης Προβλεπόμενης
Προθεσμίας, ξεκινά περίοδος δεκαπέντε (15) ημερολογιακών ημερών κατά τη διάρκεια της οποίας
ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής θα πρέπει να συνεργαστούν καταβάλλοντας κάθε δυνατή
προσπάθεια προκειμένου να εξασφαλίσουν την έκδοση Απάντησης (η «Περίοδος Συνεργασίας»),
27.3 Αν, με την παρέλευση της Περιόδου Συνεργασίας, ο Εκμισθωτής και ο Μισθωτής δεν
επιτύχουν να εξασφαλίσουν την έκδοση Απάντησης, τότε από την ημερομηνία εκείνη ο χρόνος
εκτέλεσης των υποχρεώσεων αναφορικά με τις οποίες απαιτείται η Συγκατάθεση αναστέλλεται με
άμεση ισχύ μέχρι την έκδοση της σχετικής Απάντησης (η «Περίοδος Αναστολής»).
27.4 Κατά τη διάρκεια της Περιόδου Αναστολής, ο Μισθωτής και ο Εκμισθωτής καταβάλλουν
κάθε δυνατή προσπάθεια, προκειμένου να εξασφαλίσουν την έκδοση της σχετικής Απάντησης.
27.5 Η Περίοδος Αναστολής λήγει την ημερομηνία κατά την οποία εκδίδεται η Απάντηση και από
την ημερομηνία εκείνη οι επηρεαζόμενες υποχρεώσεις του Μισθωτή τίθενται εκ νέου σε ισχύ και
εκτελούνται στη διάρκεια της υπόλοιπης μη λήξασας περιόδου της σχετικής Φάσης, η οποία θα
παρατείνεται ανάλογα. Καμία διάταξη του παρόντος Αρθρου 27.5 δεν στερεί από το Μισθωτή τα
δικαιώματά του να συνεχίσει στην επόμενη Φάση ή να μειώσει τη συνολική περίοδο οποιασδήποτε
επόμενης Φάσης, ή του Βασικού Σταδίου Ερευνών ή του Σταδίου Εκμετάλλευσης , σύμφωνα με
τους όρους της παρούσας Σύμβασης.
27.6 Ο Μισθωτής δεν έχει δικαίωμα να συντάξει Γνωστοποίηση Παρέλευσης Προβλεπόμενης
Προθεσμίας αν δεν έχει υποβληθεί Προσήκουσα Αίτηση. «Προσήκουσα Αίτηση» πραγματοποιείται
όταν η αίτηση για την απόκτηση Συγκατάθεσης είναι από κάθε άποψη ολοκληρωμένη κατά τύπο
και ουσία, και σύμφωνη με την Εφαρμοστέα Νομοθεσία.
27.7 Αίτηση για Συγκατάθεση θεωρείται Προσήκουσα Αίτηση για τους σκοπούς της παρούσας
Σύμβασης εφόσον η οικεία Κρατική Αρχή δεν έχει εγγράφως συμβουλεύσει διαφορετικά το Μισθωτή
μέχρι την παρέλευση της Προβλεπόμενης Προθεσμίας.
ΑΡΘΡΟ 28
ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΕΙΣ-ΑΝΤΙΚΛΗΤΟΣ
28.1 Εκτός αν άλλως προβλέπεται στην παρούσα Σύμβαση, κάθε γνωστοποίηση δυνάμει της
παρούσας Σύμβασης υποχρεούται:
(α) να πραγματοποιείται εγγράφως,
(β) να συντάσσεται στην αγγλική ή στην ελληνική γλώσσα, και
(γ) να παραδίδεται προσωπικά ή με συστημένη επιστολή με προπληρωμένα τέλη (ή με διεθνή
υπηρεσία ταχυμεταφορών εφόσον πρόκειται για αποστολή στο εξωτερικό), ή μέσω
τηλεομοιοτυπίας στις ακόλουθες διευθύνσεις:
Για τον Εκμισθωτή:
Υπουργείο Περιβάλλοντος, Ενέργειας και Κλιματικής Αλλαγής .
Υπόψη: Γενική Γραμματεία Ενέργειας , Διεύθυνση Πετρελαϊκής Πολιτικής
Λεωφόρος Μεσογείων 119 10192 Αθήνα, Ελλάδα.
Υπόψη κ. Αθανάσιου Ζαχαρόπουλου
Τηλεομοιοτυπία: 210 6969034
Για το Μισθωτή:
Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε. Χειμάρρας 8α, 151 25 Μαρούσι, Ελλάδα
Υπόψη: Γιάννη Γρηγορίου, Αν. Γενικού Διευθυντή Έρευνας & Παραγωγής Υδρογονανθράκων
Τηλεομοιοτυπία:+30 210 6302991
Κοινοποίηση: Φοίβος Συμεωνίδης
Για το Μισθωτή:
Edison International SpA 31, Foro Buonaparte, 20121, Μιλάνο, Ιταλία
Υπόψη: Διευθυντή Ερευνών
Τηλεομοιοτυπία: + 39 02 6222 7041
Κοινοποίηση: Edison SpA
Για το Μισθωτή:
Petroceltic Resources PLC, 3rd Floor, 8 Waterloo Place, London SW1Y 4BE, UK
Υπόψη : Peter Shiner Country Manager, Italy/ Exploration Manager, Italy & Mediterranean,
Τηλεομοιοτυπία: +39 0668213236
Κοινοποίηση: Petroceltic fiafia S.r.l., Via E.Q. Visconti 20, int. 5, Ρώμη, Ιταλία
2 Ελλείψει απόδειξης προηγούμενης παραλαβής, και με την επιφύλαξη του Αρθρου 28.3 και 28.4,
κάθε γνωστοποίηση θεωρείται δοθείσα και παραληφθείσα:
(α) όταν παραδίδεται προσωπικά και ιδιοχείρως κατά την επίδοση της στη διεύθυνση που ορίζεται
ανωτέρω,
(β) όταν αποστέλλεται με συστημένη επιστολή με προπληρωμένα τέλη (εξαιρουμένου του
αεροπορικού ταχυδρομείου), δύο (2) Εργάσιμες Ημέρες μετά την αποστολή της,
(γ) όταν αποστέλλεται με αεροπορικό ταχυδρομείο, πέντε (5) Εργάσιμες Ημέρες μετά την
αποστολή της,
(δ) όταν αποστέλλεται με διεθνή υπηρεσία ταχυμεταφορών, πέντε (5) Εργάσιμες Ημέρες αφότου η
υπηρεσία ταχυμεταφορών παραλάβει τη γνωστοποίηση από τον αποστολέα, και
(ε) όταν αποστέλλεται μέσω τηλεομοιοτυπίας, κατά τη στιγμή της αποστολής (σύμφωνα με την
αναφορά αποστολής από τη συσκευή τηλεομοιοτυπίας από την οποία αποστάλθηκε η
γνωστοποίηση).
28.3 Στην περίπτωση που η παραλαβή ή η τεκμαιρόμενη παραλαβή γνωστοποίησης σημειώνεται
πριν από τις 09:00 π.μ. (στη χώρα παραλαβής) σε Εργάσιμη Ημέρα, η γνωστοποίηση θεωρείται ότι
παραλαμβάνεται στις 09:00 π.μ. (στη χώρα παραλαβής) την ίδια ημέρα, και στην περίπτωση που η
εικαζόμενη παραλαβή σημειώνεται μετά τις 5:00 μ.μ. (στη χώρα παραλαβής) σε Εργάσιμη Ημέρα ή
σε ημέρα που δεν είναι Εργάσιμη Ημέρα, η γνωστοποίηση θεωρείται ότι παραλαμβάνεται στις 09:00
π.μ. (στη χώρα παραλαβής) την επόμενη Εργάσιμη Ημέρα.
28.4 Οι διατάξεις περί της τεκμαιρόμενης επίδοσης στο Αρθρο 28.2 δεν εφαρμόζονται σε
γνωστοποιήσεις που κοινοποιούνται μέσω τηλεομοιοτυπίας στην περίπτωση που, πριν τη στιγμή
κατά την οποία σε διαφορετική περίπτωση η γνωστοποίηση θα θεωρείτο επιδοθείσα σύμφωνα με
το εν λόγω Άρθρο, ο παραλήπτης ενημερώνει τον αποστολέα ότι η γνωστοποίηση έχει παραληφθεί
σε μορφή που δεν είναι ευδιάκριτη από οποιαδήποτε ουσιαστική πτυχή (και αν, σε αυτήν την
περίπτωση, ειδοποιεί τον αποστολέα μέσω τηλεφώνου ή ηλεκτρονικής επιστολής, αποστέλλει
επίσης επιβεβαίωση μέσω τηλεομοιοτυπίας εντός δύο ωρών).
28.5 Για την απόδειξη της επίδοσης, αρκεί να αποδειχθεί ότι:
(α) ο φάκελος που εμπεριείχε τη γνωστοποίηση απευθυνόταν στη διεύθυνση του αντίστοιχου
Μέρους όπως ορίζεται στο Άρθρο 28.1 (ή όπως άλλως επιδίδεται από το εν λόγω Μέρος σύμφωνα
με την παράγραφο 6) και ότι παραδόθηκε είτε στην εν λόγω διεύθυνση είτε στην επιμέλεια των
ταχυδρομικών αρχών ως παράδοση ως συστημένη ταχυδρομική επιστολή με προπληρωμένα τέλη,
ως επιστολή με αναφορά παραλαβής, ή ως επιστολή αποσταλείσα με διεθνή υπηρεσία
ταχυμεταφορών, ή
(β) η γνωστοποίηση μεταβιβάστηκε ολόκληρη μέσω τηλεομοιοτυπίας στον αριθμό
τηλεομοιοτυπίας του σχετικού Μέρους όπως αυτός ορίζεται στο Άρθρο 28.1 (ή όπως άλλως
επιδίδεται από τό εν λόγω Μέρος σύμφωνα με το Άρθρο 28.6) (όπως αποδεικνύεται από την
αυτόματη αναφορά πλήρους παράδοσης).
28.6 Εκαστο Μέρος δύναται με γνωστοποίηση τουλάχιστον πέντε (5) Εγράσιμων Ημερών στο
έτερο Μέρος να μεταβάλει τη διεύθυνση ή τον αριθμό τηλεομοιοτυπίας για την αποστολή των
γνωστοποιήσεων
28.7 Καμία γνωστοποίηση που επιδίδεται δυνάμει της παρούσας Σύμβασης δεν θεωρείται εγκύρως
επιδοθείσα όταν αποστέλεται μόνο μέσω επιστολής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
28.8 Κάθε επικοινωνία μεταξύ των Μερών (πέραν των γνωστοποιήσεων), εκτός αν η Σύμβαση
προβλέπει διαφορετικά θα πρέπει:
(α) να πραγματοποιείται εγγράφως,
(β) να συντάσσεται στην αγγλική ή στην ελληνική γλώσσα
(γ) και δύναται να αποσταλεί μέσω επιστολής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
28.9 Τα Αρθρα 28.1 έως και 28.8 (συμπεριλαμβανομένου) δεν εφαρμόζονται στην επίδοση
Δικαστικών Εγγράφων.
28.10 Κάθε Συμμισθωτής συμφωνεί ανέκκλητα με τον Εκμισθωτή ότι κάθε Δικαστικό Έγγραφο
επιδίδεται κατά προσήκοντα και έγκυρο τρόπο αναφορικά με οποιεσδήποτε Διαδικασίες με επίδοση
στον ορισθέντα αντίκλητο αυτού. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου:
(α) Η Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε. διορίζει ως αντίκλητο αυτού αναφορικά με οποιεσδήποτε
Διαδικασίες:
Θεοδώρα Παπαδημητρίου, Δικηγόρο, Νεοφύτου Δούκα αρ. 1, 106 74 Αθήνα, Ελλάδα .
((3) Η Edison International SpA διορίζει ως αντίκλητο αυτού αναφορικά με οποιεσδήποτε
Διαδικασίες:
KLC Δικηγορική Εταιρεία, Υψηλάντου 2, 106 75, Αθήνα, Ελλάδα
Υπόψη: κ. Αλέξανδρου Τσιρίγου
(γ) Η Petroceltic Resources PLC διορίζει ως αντίκλητο αυτού αναφορικά με οποιεσδήποτε
Διαδικασίες:
Δικηγορική Εταιρία Παμπούκης Μαραβέλης Νικολαϊδης και Συνεργάτες,
Βασιλίσσης Σοφίας αρ 25, 10674 Αθήνα, Ελλάδα
Υπόψη: κ. Λεωνίδα Μαραβέλη
Σε περίπτωση μεταβίβασης δικαιωμάτων, σύμφωνα με το Αρθρο 20 της παρούσας Σύμβασης, ο
αντίκλητος του Μισθωτή βάσει του παρόντος Άρθρου θεωρείται ότι είναι ο αντίκλητος καθενός
από τους εκάστοτε Συμμισθωτές μέχρι την ανάκληση ή παραίτηση αυτού.
28.11 Κάθε Συμμισθωτής συμφωνεί με τον Εκμισθωτή να διατηρεί το διορισμό του αντικλήτου
του (και κάθε αντικαταστάτη αντικλήτου που διορίζεται σύμφωνα με το Άρθρο 28.12)
και να μην ανακαλεί το διορισμό του αντικλήτου μέχρι να διοριστεί με έγκυρο τρόπο ο
αντικαταστάτης αυτού καθώς και ότι θα έχει κοινοποιήσει στον Εκμισθωτή το όνομα και τη
διεύθυνση του αντικαταστάτη αντικλήτου.
28.12 Σε περίπτωση που ο αντίκλητος που αναφέρεται στο Άρθρο 28.11 (ή τυχόν αντικαταστάτης
αντικλήτου που διορίζεται σύμφωνα με το παρόν Άρθρο 28.12) παύσει ανά πάσα στιγμή να ενεργεί
υπό αυτήν την ιδιότητα για οποιονδήπ`οτε λόγο, ο εντολέας του διορίζει αντικαταστάτη αντίκλητο
με διεύθυνση επίδοσης εγγράφων στην Ελλάδα και γνωστοποιεί στον Εκμισθωτή το όνομα και τη
διεύθυνση του αντικαταστάτη αντικλήτου. Στην περίπτωση που ο Συμμισθωτής δεν διορίσει
αντικαταστάτη αντίκλητο ή δεν γνωστοποιήσει στον Εκμισθωτή το όνομα και τη διεύθυνση
αντικαταστάτη αντικλήτου όπως ορίζει το παρόν Άρθρο 28.12, ο Εκμισθωτής έχει δικαίωμα, με
την επίδοση γνωστοποίησης στον αθετούντα Συμμισθωτή, να διορίσει ο ίδιος αντικαταστάτη
αντίκλητο προκειμένου να ενεργεί για λογαριασμό του αθετοΰντος Συμμισθωτή. Ο αθετών
Συμμισθωτής επιβαρύνεται με όλα τα έξοδα της αντικατάστασης του αντικλήτου που διορίζει ο
Εκμισθωτής υπό αυτές τις περιστάσεις.
28.13 Κάθε Συμμισθωτής δύναται, με την επίδοση γνωστοποίησης τουλάχιστον πέντε (5)
Εργάσιμων Ημερών στον Εκμισθωτή, να αλλάξει τη διεύθυνση του αντικλήτου του (ή
αντικαταστάτη αυτού που διορίζεται σύμφωνα με το Άρθρο 28.12) με άλλη διεύθυνση στην
Ελλάδα.
28.14 Κάθε Δικαστικό Έγγραφο που επιδίδεται σύμφωνα με το παρόν Άρθρο επισημαίνεται ως
απευθυνόμενο υπόψη του αντίστοιχου αντικλήτου και αποστέλλεται στη διεύθυνση του Άρθρου
28.9 ή στη διεύθυνση που γνωστοποιείται σύμφωνα με τα Άρθρα 28.11, 28.12 ή 28.13 (ανάλογα
με την περίπτωση).
28.15 Κάθε Δικαστικό Έγγραφο που επισημαίνεται ως απευθυνόμενο υπόψη του αντίστοιχου
αντικλήτου και στη διεύθυνση του Άρθρου 28.9 ή στη διεύθυνση που γνωστοποιείται σύμφωνα με
τα Άρθρα 28.11, 28.12 ή 28.13 (ανάλογα με την περίπτωση) σύμφωνα με το Άρθρο 28.14
θεωρείται ότι επιδίδεται εγκύρως εφόσον:
(α) παραδίδεται στην εν λόγω διεύθυνση ιδιοχείρους, ή
(β) εφόσον αποστέλλεται με πρώτης τάξης καταχωρισμένη παράδοση ή με συστημένη επιστολή
στην εν λόγω διεύθυνση, δύο (2) Εργάσιμες Ημέρες μετά την ημερομηνία αποστολής.
28.16 Κάθε Συμμισθωτής αποστέλλει μέσω ταχυδρομείου στον Εκμισθωτή αντίγραφο
οποιουδήποτε Δικαστικού Εγγράφου που επιδίδει (ή επιδίδεται για λογαριασμό του) σε αντίκλητο
σύμφωνα με το παρόν Άρθρο (στη διεύθυνση του Άρθρου 28.1 ή 28.6 (κατά περίπτωση), αλλά σε
καμία περίπτωση η αδυναμία ή καθυστέρηση στην εκπλήρωση της παραπάνω υποχρέωσης δεν
θίγει την εγκυρότητα της επίδοσης Δικαστικών Εγγράφων σύμφωνα με το Άρθρο 28.14.
28.17 Κάθε Συμμισθωτής συμφωνεί ότι η μη γνωστοποίηση σε αυτόν της επίδοσης από τον
αντίκλητο ή άλλης διαδικασίας, ή η μη παράδοση αντιγράφου Δικαστικού Εγγράφου που του
επιδίδεται, δεν θίγει την εγκυρότητα της εν λόγω επίδοσης ή οποιασδήποτε Διαδικασίας βασίζεται
στην εν λόγω επίδοση.
28.18 Καμία διάταξη των Άρθρων 28.10 έως 28.17 δεν επηρεάζει το δικαίωμα επίδοσης
Δικαστικών Εγγράφων με άλλον τρόπο που ο νόμος επιτρέπει.
ΑΡΘΡΟ 29
ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ
29.1 Οι όροι της Σύμβασης δύνανται να τροποποιηθούν μόνο με έγγραφη συμφωνία μεταξύ των
Μερών και οποιαδήποτε τροποποίηση των όρων της αποοκτά ισχύ μόνο κατόπιν κύρωσης από το
Ελληνικό Κοινοβούλιο με την εξαίρεση οποιασδήποτε τροποποίησης στο Αρθρο 1.5 ως συνέπεια
οποιασδήποτε μεταβίβασης δικαιώματος από οποιονδήποτε Συμμισθωτή ή οποιασδήποτε αλλαγής
στο πρόσωπο του Εντολοδόχου που θα αποκτούν ισχύ σύμφωνα με τους όρους της παρούσας
Σύμβασης και του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
29.2 Με αίτηση του Μισθωτή οι προθεσμίες εκπλήρωσης των υποχρεώσεων του Μισθωτή
μπορούν να παραταθούν με έγγραφη συναίνεση του Εκμισθωτή, με εξαίρεση τις προθεσμίες των
οποίων οι παρατάσεις ρυθμίζονται ειδικά από το Νόμο, περί Υδρογονανθράκων
ΑΡΘΡΟ 30
ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟ ΔΙΚΑΙΟ
30.1 Η παρούσα Σύμβαση υπεγράφη στην ελληνική και στην αγγλική γλώσσα. Σε περίπτωση
ασυμφωνίας μεταξύ των κειμένων, αμφότερα τα κείμενα στην ελληνική και στην αγγλική
αποτελούν αντικείμενο αναφοράς προκειμένου να επιλυθούν οι αμφισημίες υπερισχύει ωστόσο το
ελληνικό κείμενο.
30.2 Η παρούσα Σύμβαση διέπεται από και ερμηνεύεται σύμφωνα με το ελληνικό δίκαιο.
30.3 .Καμία διάταξη της παρούσας Σύμβασης παρεκκλίνει, ή θα απαιτήσει από το Δημόσιο να
παρεκκλίνει, από οποιαδήποτε απαίτηση υπό τις Συνθήκες της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένων,
προς αποφυγή αμφιβολιών, οποιασδήποτε απαίτησης οποιουδήποτε Νόμου της Ευρωπαϊκής
Ένωσης που θεσπίζεται υπό τις Συνθήκες της Ένωσης.
30.4 Σε περίπτωση που οποιασδήποτε τροποποίηση, απόκλιση, εξαίρεση ή προσαρμογή στην
Ελληνική Νομοθεσία που θεσπίζεται από την παρούσα σύμβαση κρίνεται αντισυνταγματική ή, με
την επιφύλαξη του Άρθρου 30.3, μη συμβατή με κάποια απαίτηση υπό τις Συνθήκες της Ένωσης
συμπεριλαμβανομένων, προς αποφυγή αμφιβολιών, οποιασδήποτε απαίτησης οποιουδήποτε Νόμου
της Ευρωπαϊκής Ένωσης τα Μέρη, διαπραγματεύονται μία τροποποίηση στην παρούσα Σύμβαση,
με σκοπό να επιτυγχάνεται μία ισοδύναμα λειτουργική θέση.
30.5 Το Δημόσιο δεν ευθύνεται έναντι του Μισθωτή αν οποιαδήποτε τροποποίηση, απόκλιση,
εξαίρεση ή προσαρμογή στην Ελληνική Νομοθεσία που θεσπίζεται από την παρούσα σύμβαση
κρίνεται αντισυνταγματική ή, με την επιφύλαξη του Άρθρου 30.3, μη συμβατή με κάποια απαίτηση
κατά τις Συνθήκες της Ένωσης συμπεριλαμβανομένων, προς αποφυγή αμφιβολιών, οποιοσδήποτε
απαίτησης οποιουδήποτε Νόμου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θεσπίζεται υπό τις Συνθήκες της
Ένωσης.
ΑΡΘΡΟ 31
ΔΙΑΦΟΡΑ
31.1 Η παρούσα Σύμβαση αποτελεί και περιέχει το σύνολο των συμφωνιών και ρυθμίσεων μεταξύ
των Μερών ως προς τα διαλαμβανόμενα θέματα και, εφόσον δεν ορίζεται διαφορετικά στο παρόν,
από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος της υπερισχύει και αντικαθιστά κάθε άλλη συμφωνία ή
ρύθμιση μεταξύ των Μερών ή οποιουδήποτε εξ αυτών ως προς τα θέματα που αποτελούν το
αντικείμενο αυτής.
31.2 Σε περίπτωση σύγκρουσης ή ασυμφωνίας μεταξύ του κύριου σώματος της παρούσας
Σύμβασης και οποιουδήποτε εκ των Παραρτημάτων αυτής, υπερισχύουν οι διατάξεις που
περιέχονται στο κύριο σώμα της Σύμβασης.
31.3 Εκτός εάν η παρούσα Σύμβαση ρητώς προβλέπει διαφορετικά, τα δικαιώματα και τα μέσα
έννομης προστασίας που περιέχονται στη Σύμβαση είναι σωρευτικά και δεν αποκλείουν δικαιώματα
και μέσα έννομης προστασίας που προβλέπει ο Νόμος.
ΑΡΘΡΟ 32 .
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΝΑΡΞΗΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ
32.1 Η παρούσα Σύμβαση υπόκειται σε κύρωση από το Ελληνικό Κοινοβούλιο. Η ημερομηνία που η
Σύμβαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυβερνήσεως μετά την κύρωσης της από το
Ελληνικό Κοινοβούλιο θα είναι η Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος αυτής.
32.2 Από την Ημερομηνία Εναρξης Ισχύος, η παρούσα Σύμβαση θα διέπεται πρωτίστως από τις
διατάξεις του κυρωτικού της νόμου, ο οποίος, ως ειδικής φύσεως, θα υπερισχύει, με την
επιφύλαξη των διατάξεων του Δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν άμεση εφαρμογή.
ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ
Ο Εκμισθωτής καί ο Μισθωτής υπέγραψαν τη Σύμβαση δια των νομίμων εκπροσώπων τους κατά
την ημερομηνία που αναφέρεται στην αρχή της.
Για τον ΕΚΜΙΣΘΩΤΗ
Γιάννης Μανιάτης, Υπουργός Περιβάλλοντος, Ενέργειας & Κλιματικής Αλλαγής
Για τον ΜΙΣΘΩΤΗ:
Για την Ελληνικά Πετρέλαια Α.Ε.
Ιωάννης Κωστόπουλος, Διευθύνων Σύμβουλος
Για την Edison international SpA
Nicola Monti, Managing Director
Για την Petroceltic Resources PLC
Peter Shiner, Country Manager, Italy/ Exploration Manager, Italy & Mediterranean
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
ΣΤΟΙΧΕΙΩΔΗ ΟΡΘΟΓΩΝΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΙΣΤΟΥΝ ΤΗ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ
20/37,144S – 20/38,11S – 20/38, 12S- 20/38,23S – 20/38,24 S -20/38.34S – 20/38,35S, 20/38,36S
– 20/38,46S – 20/38,47S – 20/38,48S – 20/38.58S – 20/38,59S – 20/38,60S – 20/38,70S –
20/38,70L (Νήσος Ατοκός)-20/38,7ΐε- 20/38,72S-21/37,133S-21/37,134S- 21/38,1 S – 21/38,2S-
21/38,13S- 21/38,14S-21/38,25S-21/38,26S-21/38,37S- 21/38,49S – 21/38,61S – 21/38,61 L
(συμπεριλαμβανομένων των βραχονησίδων με την εξαίρεση της Νήσου Πεταλάς).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β
ΧΑΡΤΗΣ ΣΥΜΒΑΤΙΚΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ
[ΠΑΡΑΛΕΙΠΕΤΑΙ ΧΑΡΤΗΣ – ΑΝΑΖΗΤΗΣΤΕ ΣΤΑ ΤΗΛΕΦΩΝΑ 210 6994830-32 ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΤΟΥ ΜΕ
E-MAIL Ή FAX]
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
Το παρόν Παράρτημα προσαρτάται και αποτελεί τμήμα της παρούσας Σύμβασης Μίσθωσης μεταξύ
του Εκμισθωτή και του Μισθωτή.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
1.1 Ορισμοί
(α) Για τους σκοπούς της παρούσας Λογιστικής Διαδικασίας, οι όροι που χρησιμοποιούνται στο
παρόν, οι οποίοι έχουν ορισθεί στη Σύμβαση, έχουν την ίδια έννοια όταν χρησιμοποιούνται στην
παρούσα Λογιστική Διαδικασία.
(β) Επιπροσθέτως, στο παρόν Παράρτημα:
(ί) Ο όρος «Λογιστική σε Δεδουλευμένη Βάση» παρουσιάζει τα αποτελέσματα των συναλλαγών και
λοιπών γεγονότων και περιστάσεων στους οικονομικούς πόρους και στις απαιτήσεις μιας
οικονομικής οντότητας κατά τις περιόδους στις οποίες σημειώνονται τα εν λόγω αποτελέσματα,
ακόμα και αν οι προκύπτουσες εισροές μετρητών και οι πληρωμές πραγματοποιούνται σε
διαφορετική περίοδο.
(ii) «Συμβατικά Έξοδα» σημαίνουν τα Έξοδα Έρευνας, Έξοδα Εκμετάλλευσης, Λειτουργικά
Έξοδα, Έξοδα Υπηρεσιών, καθώς και τα Γενικά και Διοικητικά Έξοδα, όπως αυτά ορίζονται
αντιστοίχως στα κεφάλαια 2.1 έως 2.5 (συμπεριλαμβανομένου) του παρόντος Παραρτήματος:
(iii) «Υλικό» σημαίνει μηχανήματα, εξοπλισμό και προμήθειες που αποκτώνται και
χρησιμοποιούνται κατά τη διάρκεια των Εργασιών Πετρελαίου.
(ίν) «Σημείο Διαχωρισμού» σημαίνει το σημείο που πρέπει να ορισθεί από τα μέρη στο Πρόγραμμα
Ανάπτυξης και Παραγωγής.
(ν) «Έτος» σημαίνει την περίοδο των δώδεκα μηνών που ξεκινά την 1η Ιανουαρίου και λήγει
την 31η Δεκεμβρίου και «Τρίμηνο» σημαίνει την περίοδο τριών συνεχόμενων μηνών που ξεκινά
την πρώτη ημέρα του Ιανουαρίου, Απριλίου, Ιουλίου ή Οκτωβρίου, ή άλλες τέτοιες περιόδους
δώδεκα και τριών μηνών, αντίστοιχα, όπως θα συμφωνήσουν εγγράφως τα Μέρη.
1.2 Δηλώσεις που πρέπει να υποβάλλονται από τον Μισθωτή
(α)
(ι) Εντός εξήντα (60) ημερολογιακών ημερών από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος, ο Μισθωτής
οφείλει να υποβάλει στον Εκμισθωτή και να συζητήσει μαζί του τα κύρια σημεία της πρότασης του
ως προς το λογιστικό σχέδιο, τα τηρούμενα λογιστικά βιβλία και τις λογιστικές καταστάσεις, τα
οποία θα πρέπει να είναι συμφώνα με τα γενικά αποδεκτά και αναγνωρισμένα λογιστικά πρότυπα
και με τις συνήθεις πρακτικές της διεθνούς βιομηχανίας πετρελαίου.
(ii) Εντός ενενήντα (90) ημερολογιακών ημερών από την παραλαβή των ανωτέρω, ο Εκμισθωτής
θα πρέπει είτε να συμφωνήσει με την πρόταση είτε να ζητήσει την αναθεώρηση της. Εντός εκατόν
ογδόντα (180) ημερολογιακών ημερών από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος, ο Μισθωτής και ο
Εκμισθωτής θα πρέπει να συμφωνήσουν ως προς τα κύρια σημεία του λογιστικού σχεδίου, των
τηρουμένων βιβλίων και των λογιστικών καταστάσεων, που θα απεικονίζουν τη βάση του
λογιστικού σχεδίου και των διαδικασιών που θα αναπτυχθούν και θα χρησιμοποιηθούν κατά τη
Σύμβαση. Κατ` αρχήν, όλα τα βιβλία και οι καταστάσεις τηρούνται βάσει Λογιστικής σε
Δεδουλευμένη Βάση.
(iii) Μετά τη συμφωνία αυτή, ο Μισθωτής οφείλει αμελλητί να καταρτίσει και να παραδώσει στον
Εκμισθωτή έγγραφη και λεπτομερή περιγραφή της διαδικασίας επί τη βάσει της συμφωνηθείσας
πρότασης, η οποία θα υιοθετηθεί από τον Εκμισθωτή αναφορικά με τη λογιστική διαδικασία, την
καταχώριση στοιχείων, καθώς και να επιτρέψει στον Εκμισθωτή να εξετάσει τα εγχειρίδια του
Μισθωτή και να επιθεωρήσει τις διαδικασίες που τηρούνται και θα εξακολουθούν να τηρούνται
σύμφωνα με τη Σύμβαση.
(β) Οι διάφορες υποβολές ή δηλώσεις που προβλέπονται στο παρόν πρέπει να πραγματοποιούνται
από τον Εντολοδόχο για λογαριασμό του Μισθωτή.
(γ) Πέραν των όσων ορίζονται ανωτέρω, ο Μισθωτής υποβάλλει στον Εκμισθωτή τις ακόλουθες
τακτικές λογιστικές δηλώσεις ως προς τις Εργασίες Πετρελαίου, καθεμία από τις οποίες θα πρέπει
να καταρτίζεται χωριστά και με αναφορά σε καθεμία Περιοχή Έρευνας και Περιοχή Εκμετάλλευσης
όπως αυτές εκάστοτε ορίζονται σύμφωνα με τη Σύμβαση.
(i) Δήλωση Εκμετάλλευσης (βλ. Κεφάλαιο 5)
(ί) Δήλωση Αξίας Εκμετάλλευσης (βλ. Κεφάλαιο 6)
(ii) Δήλωση Εσόδων και Δαπανών (βλ. Κεφάλαιο 7)
(iii) Δήλωση Τελική Κατάσταση (βλ. Κεφάλαιο 8)
(ίν) Δήλωση Προϋπολογισμού (βλ. Κεφάλαιο 9).
(δ) Όλες οι εκθέσεις και δηλώσεις συντάσσονται σύμφωνα με τη Σύμβαση, την ελληνική Νομοθεσία
και σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 1.2(α)(ii) του παρόντος Κεφαλαίου ή, αν δεν
υπάρχουν σχετικές διατάξεις, σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική της διεθνούς βιομηχανίας
πετρελαίου.
1.3 Γλώσσα και Μονάδες Μέτρησης
(α) Οι λογαριασμοί τηρούνται σε Ευρώ. Για μετρήσεις που απαιτούνται σύμφωνα με τη Σύμβαση
χρησιμοποιούνται μονάδες του μετρικού συστήματος και Βαρέλια. Η γλώσσα που θα
χρησιμοποιείται θα είναι η ελληνική και η αγγλική. Παρόλο που το νόμισμα οι μονάδες μέτρησης και
οι γλώσσες που ορίζονται ανωτέρω και ισχύουν σε περίπτωση σύγκρουσης ή ασυνέπειας, ο
Μισθωτής μπορεί να τηρεί επίσης λογαριασμούς και αρχεία σε άλλα νομίσματα σε άλλες μονάδες
μέτρησης ή/και γλώσσες, όπου αυτό είναι απαραίτητο ή σκόπιμο από διοικητικής απόψεως ή
επιθυμητό
(β) Με την παρούσα Λογιστική Διαδικασία επιδιώκεται να μην υπάρξει κέρδος ή ζημία του
Εκμισθωτή ή του Μισθωτή σε βάρος ή προς όφελος του άλλου. Ωστόσο, σε περίπτωση που
υπάρξει κέρδος ή ζημία από τη μετατροπή συναλλάγματος, (δηλαδή στις περιπτώσεις όπου η
ισοτιμία που χρησιμοποιείται για τη μετατροπή των εξόδων ή εσόδων, σε ευρώ, νόμισμα στο οποίο
τηρούνται οι καταστάσεις διαφέρει από την ισοτιμία που ισχύει κατά την πληρωμή ή την είσπραξη
των εν λόγω εξόδων ή εσόδων, αντίστοιχα), το εν λόγω κέρδος ή η εν λόγω ζημία θα πιστώνεται ή
θα χρεώνεται στους λογαριασμούς που προβλέπονται από τη Σύμβαση.
(γ) Χρεώσεις και πιστώσεις που σχετίζονται με έξοδα και έσοδα σε νομίσματα πέραν του
νομίσματος στο οποίο τηρούνται τα βιβλία μετατρέπονται σε ευρώ σύμφωνα με την ισχύουσα
ισοτιμία του ξένου νομίσματος χρησιμοποιώντας τις μέσες τιμές αγοράς και πώλησης όπως
εκδίδονται από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα κατά την ημερομηνία κάτά την οποία
πραγματοποιείται το έξοδο ή το έσοδο. Ξεχωριστό αρχείο θα πρέπει να τηρείται από το Μισθωτή
για τις ισοτιμίες που χρησιμοποιούνται σε κάθε μετατροπή.
1.4 Πληρωμές
(α) Όλες οι πληρωμές μεταξύ των Μερών θα πραγματοποιούνται, εκτός αν συμφωνηθεί κάτι
διαφορετικό, σε ευρώ και μέσω τράπεζας που ορίζεται από κάθε δικαιούχο Μέρος.
(β) Με την επιφύλαξη των διατάξεων της Σύμβασης, οι πληρωμές Φόρου Εισοδήματος από το
Μισθωτή ή/και κάθε Συμμισθωτή θα πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις προβλεπόμενες
διαδικασίες της ελληνικής νομοθεσίας.
(γ) Όλα τα οφειλόμενα ποσά μεταξύ των Μερών δυνάμει της παρούσας Σύμβασης κατά τη διάρκεια
οποιουδήποτε Ημερολογιακού Μηνός, θα είναι τοκοφόρα ως προς κάθε μέρα καθυστέρησης
πληρωμής τους κατά το μήνα αυτόν, με τόκο που ανατοκίζεται σε ημερήσια βάση και με ετήσιο
επιτόκιο ίσο με το επιτόκιο υπερημερίας που εκάστοτε ορίζεται από την Τράπεζα της Ελλάδος.
1.5 Συνετή οικονομική διαχείριση
(α) Ο Μισθωτής οφείλει καθ` όλη τη διάρκεια να τηρεί αυστηρό οικονομικό και διαχειριστικό
μηχανισμό ελέγχου για το σύνολο των Εξόδων τα οττοία πραγματοποιεί σύμφωνα με τη Σύμβαση.
(β) Πέραν των όσων ορίζονται ανωτέρω, ο Μισθωτής οφείλει να φροντίζει ώστε τα
πραγματοποιούμενα από αυτόν έξοδα σύμφωνα με τη Σύμβαση:
(ί) να είναι απαραίτητα και σχετικά με τους σκοπούς της Σύμβασης
(ii) να πραγματοποιούνται με ανταγωνιστικούς όρους σύμφωνα με τις ορθές πρακτικές
προμηθειών·
(iii)να καταβάλλονται στα πρόσωπα στα οποία οφείλονται σύμφωνα με τις ορθές πρακτικές
εκταμίευσης.
(γ) Κανένα έξοδο ή δαπάνη που πραγματοποιεί ο Μισθωτής πέραν των προβλεπόμενων στις
παραγράφους (α) και (β) του παρόντος δεν αφαιρείται και δεν εκπίπτει για τους σκοπούς της
Φορολογίας Εισοδήματος, Μισθωμάτων ή άλλης φορολογικής επιβάρυνσης κατά την παρούσα
Σύμβαση.
1.6 Δικαιώματα Ελέγχου και Επιθεώρησης του Δημοσίου (α)
(ί) Ο Εκμισθωτής δικαιούται να διενεργεί με δικά του έξοδα, έλεγχο των λογαριασμών και των
στοιχείων του Μισθωτή που τηρούνται δυνάμει του παρόντος ως προς κάθε Έτος, μέσα σε
διάστημα δύο (2) Ετών από το τέλος έκαστου Έτους. Γνωστοποίηση οποιοσδήποτε εξαίρεσης
στους λογαριασμούς του Μισθωτή για οποιοδήποτε Έτος πρέπει να υποβάλλεται στο Μισθωτή μέσα
σε διάστημα τριών (3) Ετών από τη λήξη του εν λόγω Έτους.
(ii) Για τους σκοπούς του ελέγχου, οι ελεγκτές (οι οποίοι διορίζονται από τον Εκμισθωτή)
δικαιούνται να εξετάζουν και να βεβαιώνουν, σε εύλογο χρόνο, όλες τις χρεώσεις και τις πιστώσεις
που σχετίζονται με τις Εργασίες Πετρελαίου όπως τα λογιστικά βιβλία, λογιστικές εγγραφές, αρχεία
υλικών και αποθεμάτων, παραστατικά πληρωμών, μισθολόγια, τιμολόγια, συμβάσεις, και κάθε
άλλο έγγραφο, αλληλογραφία ή στοιχείο απαραίτητο για τον έλεγχο και την πιστοποίηση των
χρεώσεων και των πιστώσεων.
(iii) Επιπλέον, οι ελεγκτές θα δικαιούνται, αναφορικά με τον παραπάνω έλεγχο, να επισκέπτονται
και να επιθεωρούν, σε εύλογο χρόνο, όλα τα εργοτάξια, εργοστάσια, εγκαταστάσεις, αποθήκες και
γραφεία του Μισθωτή, τα οποία άμεσα ή έμμεσα εξυπηρετούν τις Εργασίες Πετρελαίου, καθώς και
να επισκέπτονται το απασχολούμενο με τις εργασίες αυτές προσωπικό.
(β) Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1.6(α), ο Μισθωτής τηρεί στην Ελλάδα και
θέτει στη διάθεση του Εκμισθωτή και του ελεγκτή που ο Μισθωτής διορίζει, προς επιθεώρηση όλα
τα έγγραφα που αναφέρονται στην εν λόγω παράγραφο για πέντε (5) Ετη έπειτα από την
ημερομηνία έκδοσης αυτών.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ, ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΕΞΟΔΩΝ ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΩΝ
Ολες οι δαπάνες που σχετίζονται με τις Εργασίες Πετρελαίου οι οποίες πραγματοποιούνται
σύμφωνα με τις διατάξεις της Σύμβασης ταξινομούνται, προσδιορίζονται και κατανέμονται
αναφορικά με την Περιοχή Ερευνας και με κάθε Περιοχή Εκμετάλλευσης ως εξής:
2.1 Εξοδα Ερευνας νοούνται οι άμεσες και κατανεμηθείσες έμμεσες δαπάνες, οι οποίες
πραγματοποιούνται κατά την αναζήτηση Υδρογονανθράκων σε μια περιοχή, η οποία είναι ή ήταν
κατά το χρόνο πραγματοποίησης της δαπάνης, Περιοχή Ερευνας και συμπεριλαμβάνουν:
(α) Γεωφυσικές, γεωχημικές, παλαιοντολογικές, γεωλογικές, τοπογραφικές, περιβαλλοντολογικές
και σεισμικές έρευνες και μελέτες καθώς και την ερμηνεία αυτών.
(β) Ορύξεις γεωτρήσεων πυρηνοληψίας και γεωτρήσεων νερού
(γ) Εργατικά, υλικά και υπηρεσίες που χρησιμοποιήθηκαν για τη διάνοιξη γεωτρήσεων με σκοπό
την ανακάλυψη νέων Κοιτασμάτων Υδρογονανθράκων ή με σκοπό την αποτίμηση της έκτασης
των Κοιτασμάτων Υδρογονανθράκων που έχουν ήδη ανακαλυφθεί με την προϋπόθεση ότι οι
γεωτρήσεις αυτές δεν έχουν ολοκληρωθεί ως την προϋπόθεση ότι οι γεωτρήσεις αυτές δεν έχουν
ολοκληρωθεί ως γεωτρήσεις παραγωγής
(δ) Εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για την υποστήριξη των σκοπών
αυτών, περιλαμβανομένων των οδών πρόσβασης και των αγορασθέντων γεωλογικών και
γεωφυσικών πληροφοριών
(ε) Αναλογία του συνόλου των Εξόδων Υπηρεσιών που κατανέμονται στις Εργασίες Έρευνας, σε
ισότιμη βάση που θα συμφωνείται μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή.
(στ) Αναλογία του συνόλου των Γενικών και Διοικητικών Εξόδων που κατανέμεται στις Εργασίες
Έρευνας βάσει προβλεπομένου προϋπολογισμού δαπανών που υπόκεινται, σε αναπροσαρμογή
βάσει των πραγματικών δαπανών κατά το τέλος του σχετικού Ημερολογιακού Έτους
(ζ) Οποιεσδήποτε άλλες δαπάνες που πραγματοποιήθηκαν κατά την αναζήτηση Υδρογονανθράκων
πριν από την έναρξη της εμπορικής εκμετάλλευσης και δεν καλύπτονται από την παράγραφο 2.3.
2.2 Έξοδα Εκμετάλλευσης νοούνται οι άμεσες και κατανεμηθείσες έμμεσες δαπάνες που
πραγματοποιήθηκαν κατά την ανάπτυξη της παραγωγικής ικανότητας Υδρογονανθράκων σε
μια Περιοχή Εκμετάλλευσης, και συμπεριλαμβάνουν:
(α) Όρυξη γεωτρήσεων οι οποίες ολοκληρώνονται ως παραγωγικές γεωτρήσεις και όρυξη
γεωτρήσεων με σκοπό την παραγωγή ενός Κοιτάσματος Υδρογονανθράκων, ήδη ανακαλυφθέντος,
είτε οι γεωτρήσεις αυτές είναι άγονες είτε παραγωγικές·
(β) Ολοκλήρωση γεωτρήσεων με την εγκατάσταση μόνιμης σωλήνωσης ή εξοπλισμού ή κατ` άλλο
τρόπο, μετά τη γεώτρηση, με σκοπό να καταστεί δυνατή η χρήση της γεώτρησης ως γεώτρησης
παραγωγής·
(γ) Τα έξοδα εγκαταστάσεων του τόπου επιχειρήσεων, όπως είναι οι αγωγοί που βρίσκονται μέσα
από το Σημείο Διαχωρισμού, οι αγωγοί ροής, οι μονάδες παραγωγής και επεξεργασίας, ο εξοπλισμός
κεφαλών φρεάτων, ο υπόγειος εξοπλισμός, τα ενισχυμένα συστήματα ανάκτησης, οι θαλάσσιες
πλατφόρμες, οι εγκαταστάσεις αποθήκευσης πετρελαίου, οι σταθμοί και οι αποβάθρες εξαγωγής, τα
λιμάνια και οι παρεμφερείς εγκαταστάσεις και οι οδοί πρόσβασης για δραστηριότητες παραγωγής·
(δ) Μηχανολογικές μελέτες και σχέδια για εγκαταστάσεις στον τόπο επιχειρήσεων καθώς και
απαραίτητες έρευνες και μελέτες για τη διενέργεια της ΜΠΕ
(ε) Αναλογία του συνόλου των Εξόδων Υπηρεσιών που κατανέμονται στις Εργασίες
Εκμετάλλευσης, σε ισότιμη βάση που θα συμφωνείται μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή
(στ) Αναλογία των Γενικών και Διοικητικών Εξόδων που κατανέμονται στις Εργασίες
Εκμετάλλευσης βάσει προβλεπομένου προϋπολογισμού δαπανών που υπόκεινται σε
αναπροσαρμογή βάσει των πραγματικών δαπανών κατά το τέλος του σχετικού Έτους
(ζ) Κάθε άλλη δαπάνη, μεταξύ άλλων, συμπεριλαμβανομένων όλων των εξόδων που σχετίζονται με
τον έλεγχο των περιβαλλοντικών παραμέτρων που πραγματοποιήθηκε κατά την ανάπτυξη της
ικανότητας παραγωγής των Υδρογονανθράκων πριν από την έναρξη της εμπορικής εκμετάλλευσης
και δεν καλύπτεται από την παράγραφο 2.3.
2.3 Λειτουργικά Έξοδα νοούνται οι δαπάνες που πραγματοποιούνται μετά την έναρξη της
εμπορικής εκμετάλλευσης (εξαιρουμένων των περιπτώσεων των άυλων εξόδων γεώτρησης όπως
αυτά αναφέρονται παρακάτω) κατά την παραγωγή Υδρογονανθράκων και τη λειτουργία συναφών
εγκαταστάσεων. Ενδεικτικά και όχι περιοριστικά, τα Λειτουργικά Έξοδα περιλαμβάνουν ασώματα
έξοδα γεώτρησης όπως έξοδα μισθοδοσίας, αναλώσιμα είδη, υλικά και υπηρεσίες που δεν έχουν
εναπομένουσα αξία και που δαπανώνται στις γεωτρητικές εργασίες τις σχετικές με τη διάνοιξη ή
την εκβάθυνση φρεάτων παραγωγής, είτε τα έξοδα αυτά πραγματοποιήθηκαν πριν είτε μετά την
έναρξη της εμπορικής εκμετάλλευσης. Δαπάνες σχετιζόμενες με τον έλεγχο των περιβαλλοντικών
παραμέτρων συμπεριλαμβάνονται επίσης. Το υπόλοιπο των Γενικών και Διοικητικών Εξόδων,
καθώς και των Εξόδων Υπηρεσιών που δεν κατανεμήθηκαν στα Έξοδα Έρευνας ή στα Έξοδα
Εκμετάλλευσης κατανέμονται στα Λειτουργικά Έξοδα.
2.4 Τα έξοδα Υπηρσιών είναι άμεσες και έμμεσες δαπάνες υποστήριξης των Εργασιών Πετρελαίου
περιλαμβανομένων των εξόδων αποθηκών, αποβάθρων, σκαφών, αυτοκινήτων, μηχανοκίνητου
ισοπεδωτικού μηχανισμού, αεροσκαφών, σταθμών πυρόσβεσης και ασφάλειας, συνεργείων,
εργοστασίων επεξεργασίας νερού και λυμάτων, σταθμών παραγωγής ηλεκτρισμού, οίκησης,
κοινοτικών και ψηχαγωγικών εγκαταστάσεων και επιπλώσεως, εργαλείων και εξοπλισμού που
χρησιμοποιούνται στις παραπάνω δραστηριότητες. Τα έξοδα Υπηρσιών του κάθε Ετους
περιλαμβάνουν τα συνολικά έξοδα που πραγματοποιήθηκαν κατά το Ετος αυτό για την αγορά
και/ή την κατασκευή των εν λόγω εγκαταστάσεων καθώς και τα ετήσια έξοδα συντήρησης και
λειτουργίας των. Ολα τα Εξοδα Υπηρεσιών κατανέμονται τακτικά κατά τα οριζόμενα στα τμήματα
2.1 (ε), 2.2. (στ) και 2.3 στα Εξοδα Ερευνας, Εξοδα Εκμετάλλευσης και Εξοδα Λειτουργίας.
2.5 Γενικά και Διοικητικά Έξόδα νοούνται:
(α) Όλα τα έξοδα γραφείων και κτιρίων, γραφείου εγκατάστασης και γενικά διοικητικά, άμεσα η
κατανεμηθέντα έμμεσα έξοδα που πραγματοποιεί ο Μισθωτής εντός της Ελλάδας αναφορικά
με τις Εργασίες Πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, των εξόδων διοίκησης, λογιστικής
και υπηρεσιών σχέσεων εργαζομένων.
(β) Ενα γενικό και διοικητικό έξοδο της επιχείρησης για τις υπηρεσίες που παρασχέθηκαν από τον
Μισθωτή ή για λογαριασμό του εκτός της Ελλάδος για τη διαχείριση των Εργασιών Πετρελαίου και
για παροχή συμβουλών και συνδρομής προσωπικού, συμπεριλαμβανομένων οικονομικών,
νομικών, χρηματοοικονομικών και υπηρεσιών εργασιακών σχέσεων. Το έξοδο αυτό δεν μπορεί να
υπερβαίνει τό ποσό όπως αυτό προσδιορίζεται σύμφωνα με το Προεδρικό Διάταγμα στη Διάταξη
που τιτλοφορείται «Γενικά έξοδα Αναδόχου στο εξωτερικό».
(γ) Όλα τα Γενικά και Διοικητικά Έξοδα θα κατανέμονται τακτικά, κατά τα οριζόμενα στις ενότητες
2.1 (στ), 2.2 (στ) και 2.3 στα Έξοδα Έρευνας, Έξοδα Εκμετάλλευσης και Έξοδα Λειτουργίας.
(δ) Οι διατάξεις αυτού του κεφαλαίου δεν επηρεάζουν τις «Σωρευτικές Συνολικές Εκροές» που
ορίζονται στο Άρθρο 13 Μισθώματα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
ΚΟΣΤΟΣ, ΕΞΟΔΑ, ΔΑΠΑΝΕΣ ΚΑΙ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΤΟΥ ΜΙΣΘΩΤΗ
3.1 Εκπιπτόμενα Έξοδα Χωρίς Περαιτέρω Έγκριση του Εκμισθωτή
Με την επιφύλαξη των διατάξεων της Σύμβασης, ο Μισθωτής βαρύνεται με την καταβολή των
κάτωθι δαπανών και εξόδων σχετικά με τις Εργασίες Πετρελαίου. Τα εν λόγω έξοδα και οι εν λόγω
δαπάνες ταξινομούνται ως προς την Περιοχή Έρευνας και ως προς κάθε Περιοχή Εκμετάλλευσης
σύμφωνα με τους αντίστοιχους τίτλους του Τμήματος 2 και θα εκπίπτουν από τον Μισθωτή
σύμφωνα με τη Σύμβαση (για τους σκοπούς του υπολογισμού του μισθώματος) χωρίς την
περαιτέρω έγκριση του Εκμισθωτή.
(α) Δικαιώματα Επιφάνειας
Ο όρος αυτός καλύπτει όλα τα άμεσα έξοδα που αναλογούν στην απόκτηση, ανανέωση ή
εγκατάλειψη δικαιωμάτων επιφάνειας που αποκτήθηκαν και διατηρήθηκαν σε ισχύ στη Συμβατική
Περιοχή.
(β) Εργατικά και Συναφές Κόστος
(ί) Τα Έξοδα για ακαθάριστους μισθούς και ημερομίσθια, συμπεριλαμβανομένων των χρηματικών
παροχών-αποζημιώσεων των υπαλλήλων του Μισθωτή, που απασχολούνται άμεσα στις Εργασίες
Πετρελαίου, ανεξαρτήτως του τόπου στον οποίο βρίσκονται οι υπάλληλοι αυτοί.
(ii) Τα έξοδα του Μισθωτή που αφορούν αργίες και άδειες προσωπικού και σχετίζονται με τους
μισθούς και τα ημερομίσθια που χρεώνονται όπως προαναφέρεται στην περίπτωση (ί) ανωτέρω.
(iii) Οι δαπάνες ή οι εισφορές που πραγματοποιούνται σύμφωνα με εκτιμήσεις ή υποχρεώσεις που
επιβάλλονται από την ελληνική νομοθεσία και οι οποίες σχετίζονται με τα έξοδα μισθών και
ημερομισθίων του Μισθωτή όπως προαναφέρεται στην περίπτωση (ί) ανωτέρω.
(iν) Τα εύλογα έξοδα ταξιδίων των υπαλλήλων του Μισθωτή, περιλαμβανομένων και εκείνων που
πραγματοποιήθηκαν για ταξίδια των εκπατρισμένων υπαλλήλων που έχουν παραχωρηθεί στον
Μισθωτή και τα οποία πρέπει να είναι στο σύνολο τους σύμφωνα με τη συνήθη πρακτική του
Μισθωτή.
(ν) Οι παροχές προς τους εργαζόμενους του Μισθωτή, στο βαθμό που απασχολούνται άμεσα στις
Εργασίες Πετρελαίου μέχρι του ποσού που αντιστοιχεί στο 40% του ακαθάριστου μισθού και
ημερομισθίου του κάθε εργαζομένου. .
(νi) Αν οι εργαζόμενοι του Μισθωτή απασχολούνται και σε δραστηριότητες εκτός των Εργασιών
Πετρελαίου σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση, μόνο το μέρος των εξόδων που σχετίζεται με την
εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση θα καταλογίζεται στις
Εργασίες Πετρελαίου και θα επιμερίζεται βάσει των φύλλων εργασιών των εργαζομένων.
(γ) Μεταφορά και διαμονή
Το εύλογο κόστος μετακίνησης και διαμονής των εργαζομένων και εργολάβων και το κόστος
μεταφοράς εξοπλισμού, υλικών και προμηθειών που απαιτούνται για την εκτέλεση των Εργασιών
Πετρελαίου.
(δ) Χρεώσεις για Υπηρεσίες
(i) Συμβάσεις με Τρίτα Μέρη
Οι πραγματικές δαπάνες των συμβάσεων για τεχνικές και άλλες υπηρεσίες που έχουν συναφθεί από
τον Μισθωτή για τις Εργασίες Πετρελαίου με τρίτους που δεν αποτελούν Συγγενή Επιχείρηση,
εκπίπτουν υπό τον όρο ότι το τίμημα που καταβάλλεται από τον Μισθωτή δεν είναι ουσιωδώς
υψηλότερο από αυτό που γενικά χρεώνεται από άλλους διεθνείς ή εγχώριους προμηθευτές για
συγκρίσιμη εργασία και υπηρεσίες, και ότι οι συμβάσεις συνήφθησαν κατόπιν διαδικασιών
σύμφωνων με την πολιτική προμηθειών του Μισθωτή, όπως υποβλήθηκε στον Εκμισθωτή
σύμφωνα με την παράγραφο 3.3 του παρόντος Κεφαλαίου.
(ii) Συγγενείς Επιχειρήσεις
Σε περίπτωση υπηρεσιών οι οποίες παρασχέθηκαν στο πλαίσιο των Εργασιών Πετρελαίου από
Συγγενή Επιχείρηση, οι χρεώσεις θα πρέπει να βασίζονται σε πραγματικά κόστη και να είναι
ανταγωνιστικές. Οι χρεώσεις αυτές, δεν πρέπει να υπερβαίνουν τις πιο ευνοϊκές τιμές που χρεώνει
η Συγγενής Επιχείρηση σε τρίτους για παρόμοιες υπηρεσίες υπό παρόμοιους όρους και
προϋποθέσεις σε άλλες συναλλαγές. Ο Μισθωτής, εφόσον το απαιτήσει ο Εκμισθωτής, προσδιορίζει
το ύψος των χρεώσεων αυτών που αποτελούν κατανεμημένη αναλογία των δαπανών για γενικά
υλικά, διαχείριση, τεχνικά και άλλα κόστη των Συγγενών Επιχειρήσεων, καθώς και το ύψος που
αποτελεί το άμεσο κόστος παροχής των σχετικών υπηρεσιών. Εφόσον κρίνεται απαραίτητο,
αποδεικτικά στοιχεία που αφορούν στη βάση των τιμών που χρεώνονται είναι δυνατόν να
ζητηθούν από τους ελεγκτές της Συγγενούς Επιχείρησης. Ο Μισθωτής (καθώς και η Συγγενής
Επιχείρηση αυτού) αναμένεται να διατηρεί έγγραφα και αποδεικτικά στοιχεία , και να έχει
τηρήσει τις προσήκουσες μεθοδολογίες προκειμένου να υποστηρίξει την «αρχή των ίσων
αποστάσεων» (arm’s length principle) των συναλλαγών αυτών, όπως απαιτείται από την ελληνική
νομοθεσία περί ενδοομιλικής τιμολόγησης ή την οικεία κείμενη νομοθεσία σε άλλες περιοχές
δικαιοδοσίας.
(ε) Υλικό
(ί) Γενικά
Κατά το μέτρο που είναι πρακτικώς δυνατό και σύμφωνο με τους κανόνες αποτελεσματικής και
οικονομικής λειτουργίας, ο Μισθωτής θα αγοράζει και θα προμηθεύει για χρήση στις Εργασίες
Πετρελαίου μόνο το υλικό εκείνο που είναι αναγκαίο στο ευλόγως προβλεπόμενο μέλλον, ενώ θα
αποφεύγεται η συσσώρευση πλεονάζοντος υλικού.
(ii) Εγγύηση ποιότητας Υλικού
Σε περίπτωση ελαττωματικού υλικού ή εξοπλισμού, τυχόν αποκατάσταση που έλαβε ο Μισθωτής
από τους προμηθευτές, τους κατασκευαστές ή τους αντιπροσώπους τους θα πιστώνεται στους
κατά τη Σύμβαση προβλεπόμενους λογαριασμούς.
(iii) Αξία Υλικού που Χρεώνεται στους Λογαριασμούς
(Α) Με την εξαίρεση της περίπτωσης (Β) παρακάτω, το υλικό που αγοράσθηκε από τον Μισθωτή
για χρήση στις Εργασίες Πετρελαίου θα εκτιμάται ως προς την αξία του βάσει της τιμολογιακής
τιμής του, αφαιρουμένων των τυχόν εκπτώσεων λόγω συναλλαγών ή λόγω πληρωμής σε μετρητά
(εφόσον υπάρχουν) , των αμοιβών αγοράς και προμήθειας και προστιθεμένων των εξόδων ναύλου
και αποστολής μεταξύ του σημείου προμήθειας και του σημείου αποστολής, του ναύλου μέχρι του
λιμένος προορισμού, της ασφάλισης, των φόρων, των τελωνειακών δασμών, των προξενικών
τελών, των λοιπών χρεώσεων εισαγομένου υλικού και, όποτε είναι εφικτό, των δαπανών χειρισμού
και μεταφοράς από το σημείο εισαγωγής μέχρι την αποθήκη ή το εργοτάξιο, και τα έξοδα για το
υλικό αυτό δεν πρέπει να υπερβαίνουν τα ισχύοντα για τις αγορές που πραγματοποιούνται
σύμφωνα με την αρχή των ίσων αποστάσεων στην ελεύθερη αγορά.
(Β) Τα Υλικά που αγοράζονται από Συγγενείς Επιχειρήσεις θα χρεώνονται βάσει των τιμών
κατωτέρω:
(αα) Καινούριο Υλικό (Κατηγορίας «Α») θα εκτιμάται ως προς την αξία του βάσει της τρέχουσας
διεθνούς τιμής, η οποία δεν πρέπει να υπερβαίνει την ισχύουσα τιμή για συνήθεις παρόμοιες
συναλλαγές βάσει της αρχής των ίσων αποστάσεων στην ελεύθερη αγορά (κάθε σχετική
τεκμηρίωση πρέπει να τηρεί τις απαιτήσεις της ελληνικής νομοθεσίας ενδοομιλικής τιμολόγησης, ή
την ισχύουσα κείμενη νομοθεσία σε άλλες περιοχές δικαιοδοσίας).
(ββ) Μεταχειρισμένο Υλικό (Κατηγορίας «Β» και «Γ»), το οποίο βρίσκεται σε καλή και
χρησιμοποιήσιμη κατάσταση και το οποίο είναι κατάλληλο να ξαναχρησιμοποιηθεί χωρίς να
χρειάζεται επισκευή, θα ταξινομείται στην Κατηγορία «Β» και θα αποτιμάται στο εβδομήντα πέντε
(75%) τοις εκατό της τρέχουσας αξίας καινούριου υλικού κατά την υποπαράγραφο (αα) ανωτέρω.
(γγ) Υλικό που δεν μπορεί να υπαχθεί στην Κατηγορία “Β” αλλά το οποίο μπορεί μετά την επισκευή
του, να χρησιμοποιηθεί στο μέλλον για τη χρήση για την οποία προοριζόταν αρχικά σαν καλής
ποιότητας μεταχειρισμένο υλικό “Β” Κατηγορίας, ενώ Υλικό που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την
χρήση για την οποία προοριζόταν αρχικά αλλά δεν μπορεί να επισκευασθεί, θα κατατάσσεται στην
Κατηγορία “Γ” και θα αποτιμάται στο πενήντα τοις εκατό (50%) της τρέχουσας τιμής καινούριου
υλικού κατά την υποπαράγραφο (αα) ανωτέρω. Τα έξοδα επισκευής θα χρεώνονται στο
επισκευασθέν υλικό, υπό τον όρο ότι το Υλικό Κατηγορίας “Γ” μαζί με τα έξοδα επισκευής δεν θα
υπερβαίνουν ως προς την αξία τους το υλικό Κατηγορίας “Β”.
(δδ) Υλικό που δεν μπορεί να υπαχθεί στην Κατηγορία “Β” ή στη “Γ” θα αποτιμάται βάσει αξίας που
βρίσκεται σε αναλογία με τη χρήση του.
(εε) Υλικό το οποίο απαιτεί κόστη ανέγερσης θα χρεώνεται βάσει του κατάλληλου ποσοστού ως
προς την κατηγορία στην οποία υπάγεται σύμφωνα με τις παραγράφους (αα) έως (δδ) ανωτέρω
επί της τρέχουσας τιμής κατακύρωσης καινούριου υλικού κατά την υποπαράγραφο (αα) ανωτέρω.
(στστ) Όταν η χρήση υλικού είναι προσωρινή και η χρήση του στις Εργασίες Πετρελαίου δεν
δικαιολογεί την έκπτωση τιμής της υποπάραγράφου (γγ) ανωτέρω, τότε το υλικό αυτό θα
αποτιμάται επί βάσεως η οποία θα έχει ως αποτέλεσμα την καθαρή χρέωση των κατά τη Σύμβαση
Λογαριασμών ανάλογα με την αξία της προσφερθείσας υπηρεσίας.
(Γ) Σε περίπτωση που Υλικό δεν είναι διαθέσιμο προς απόκτηση στις τιμές που προβλέπονται στην
παράγραφο (Α) ή (Β) ανωτέρω λόγω γεγονότος που εμπίπτει στο πεδίο του ορισμού, της
«Ανωτέρας Βίας» του Αρθρου 26, ο Μισθωτής δύναται να επιβάλλει εύλογες χρεώσεις αναφορικά με
τις Εργασίες Πετρελαίου, για το απαιτούμενο Υλικό στο κόστος που πραγματοποιήθηκε από τον
Μισθωτή για την προμήθεια του Υλικού αυτού προκειμένου να το καταστήσει κατάλληλο για
χρήση και να το μεταφέρει στην Συμβατική Περιοχή.
(στ) Μισθώματα, Δασμοί και Λοιπές Επιβαρύνσεις
Όλα τα μισθώματα, φόροι, δασμοί, έξοδα, τέλη, εισφορές, και λοιπές επιβαρύνσεις οι οποίες
επιβάλλονται από τον Εκμισθωτή σχετικά με τις Εργασίες Πετρελαίου και καταβάλλονται άμεσα ή
έμμεσα από τον Μισθωτή, εκτός του Φόρου Εισοδήματος του Μισθωτή και που επιβάλλονται στον
Μισθωτή όπως προβλέπει το Αρθρο 14 της παρούσας Σύμβασης, καθώς και άλλοι φόροι πληρωτέοι
που σχετίζονται με το εισόδημα ή τα κέρδη του Μισθωτή.
(ζ) Ασφάλιση και Ζημίες
Ασφάλιστρα και έξοδα ασφάλισης που προκύπτουν υπό τον όρο ότι, εάν η ασφάλιση αυτή ανατεθεί
εν όλω ή εν μέρει σε Συγγενή Επιχείρηση, τα προαναφερόμενα ασφάλιστρα και έξοδα θα εκπίπτουν
μόνο μέχρι του σημείου που ισχύει για ανταγωνιστικές ασφαλιστικές εταιρείες που δεν είναι
Συγγενείς Επιχειρήσεις. Εφόσον απαιτείται, στοιχειά που αποδεικνύουν την βάση των τιμών
χρέωσης μπορούν να προσκομιστούν στους ελεγκτές της Συγγενούς Επιχείρησης, καθώς και τα
προσδοκώμενα διαθέσιμα συνοδευτικά έγγραφα όπως προβλέπονται από την ελληνική νομοθεσία
περί ενδοομιλικών συναλλαγών ή άλλη σχετική κείμενη νομοθεσία σε άλλες περιοχές δικαιοδοσίας,
όπως προβλέπεται στην παράγραφο 3.1.δ(ii) του παρόντος Κεφαλαίου. Έξοδα και ζημίες που
επέρχονται ως συνέπεια γεγονότων και στο βαθμό που αυτά δεν καλύπτονται από ασφάλεια κατά
την Σύμβαση εκπίπτουν κατά την Σύμβαση εκτός αν τα έξοδα αυτά προκλήθηκαν αποκλειστικά
από δόλο ή αμέλεια του Μισθωτή.
(η) Νομικά Έξοδα
Όλα τα έξοδα και όλες οι δαπάνες αντιδικίας και νομικών ή συναφών υπηρεσιών που κρίνονται
απαραίτητες ή σκόπιμες για την απόκτηση, τελειοποίηση, διατήρηση και προστασία της
Συμβατικής Περιοχής, και για την υπεράσπιση ή την έγερση αγωγών ή μηνύσεων που αφορούν στη
Συμβατική Περιοχή ή κατά οπόιασδήποτε αξίωσης τρίτου η οποία απορρέει από δραστηριότητες
δυνάμει της Σύμβασης, ή τα ποσά τα οποία καταβλήθηκαν για νομικές υπηρεσίες απαραίτητες ή
σκόπιμες για την προστασία του κοινού συμφέροντος του Εκμισθωτή και του Μισθωτή, εκπίπτουν.
Όταν παρέχονται νομικές υπηρεσίες από έμμισθους ή τακτικά προσληφθέντες δικηγόρους του
Μισθωτή ή Συγγενούς Επιχείρησης αυτού επί παγία αντιμισθία, η σχετική αντιμισθία θα
περιλαμβάνεται αντί της παρούσας υποπαραγράφου, στις περιπτώσεις των υποπαραγράφων 3.1 (β)
ή 3.1 (δ) ανωτέρω, κατά περίπτωση.
(θ) Έξοδα εκπαίδευσης
Όλες οι εύλογες δαπάνες και έξοδα στα οποία υποβάλλεται ο Μισθωτής για εκπαίδευση
προσωπικού όπως ορίζεται στο Άρθρο 25.5 της Σύμβασης.
(ι) Γενικά και Διοικητικά Έξοδα
Τα έξοδα που περιγράφονται στην υποενότητα 2.5(α) και η χρέωση που περιγράφεται στην
υποενότητα 2.5(β).
(ια) Τα έξοδα εγκατάλειψης και παύσης λειτουργίας, συμπεριλαμβανομένων πληρωμών εκτάκτων
αποθεματικών όπως προβλέπονται στην παράγραφο 2(i) και στην παράγραφο 3 του Άρθρου 10
του Νόμου περί Υδρογονανθράκων και στο Άρθρο 8.6 της παρούσας Σύμβασης.
(ιβ) Το κόστος απογραφής σύμφωνα με την παράγραφο 4.2 του παρόντος Παραρτήματος Γ.
3.2 Εκπιπτόμενα Εξοδα μόνο με Προηγούμενη Έγγραφη Έγκριση του Εκμισθωτή
(α) Προμήθειες που πληρώθηκαν σε μεσάζοντες από το Μισθωτή
(β) Δωρεές και εισφορές
(γ) Δαπάνη για έρευνα και ανάπτυξη καινούριου εξοπλισμού, υλικού και τεχνικών μεθόδων
προκειμένου να χρησιμοποιηθούν στην αναζήτηση, ανάπτυξη και παραγωγή Υδρογονανθράκων.
3.3 Ο Μισθωτής οφείλει να τηρεί έγγραφη και εσωτερικά εγκεκριμένη πολιτική προμηθειών και
συναφείς διαδικασίες (σύμφωνα με τις ορθές πρακτικές προμηθειών) κατά τη συνήθη διεξαγωγή
των επιχειρηματικών του δραστηριοτήτων, αναφορικά με την αγορά υπηρεσιών, υλικών, κ.λπ. Η
εν λόγω πολιτική προμηθειών γνωστοποιείται στον Εκμισθωτή εντός τριάντα (30) ημερών από την
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος. Για κάθε κόστος που αναφέρεται στις παραγράφους 3.1 και 3.2 του
παρόντος Κεφαλαίου, ο Εκμισθωτής μπορεί να ζητήσει στοιχεία σχετικά με την τήρηση της
εγκεκριμένης πολιτικής προμηθειών του Μισθωτή κατά την ανάθεση των δαπανών αυτών.
3.4 Έξοδα μη Εκπιπτόμενα δυνάμει της Σύμβασης
(α) Πραγματοποιηθέντα έξοδα πριν από την Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος.
(β) Κόστος προώθησης πωλήσεων Υδρογονανθράκων ή μεταφοράς Υδρογονανθράκων πέραν του
Σημείου Διαχωρισμού.
(γ) Το κόστος της Εγγυητικής Επιστολής που παρέχεται σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση
(καθώς και κάθε άλλο ποσό που δαπανήθηκε σε αποζημιώσεις αναφορικά με τη μη εκπλήρωση
των συμβατικών υποχρεώσεων).
(δ) Κόστος διαιτησίας και του ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα σχετικά με κάθε διαφορά που πηγάζει
από τη Σύμβαση.
(ε) Ανταλλάγματα (αντάλλαγμα υπογραφής και παραγωγής) και Φόρος Εισοδήματος καθώς και
κάθε άλλος φόρος πληρωτέος βάσει του εισοδήματος και των κερδών του Μισθωτή.
(στ) Πρόστιμα και ποινικές ρήτρες πληρωτέα σύμφωνα με απόφαση αρμοδίων υπηρεσιών του
Ελληνικού Δημοσίου.
(ζ) Τα έξοδα που πραγματοποιήθηκαν πέραν των εξόδων που σχετίζεται με τη συνετή οικονομική
διαχείριση υπό την έννοια του της ενότητας 1.5 του παρόντος Παραρτήματος.
(η) Τα έξοδα που προκλήθηκαν από δόλο ή αμέλεια του Μισθωτή.
(θ) Τα έξοδα που έχουν πραγματοποιηθεί χωρίς τη συγκατάθεση ή έγκριση του Εκμισθωτή στις
περιπτώσεις που η εν λόγω συγκατάθεση ή έγκριση είναι προαπαιτούμενη όπως προβλέπει η
παράγραφος 3.2 του παρόντος Κεφαλαίου.
(ι) Έξοδα που δεν περιλαμβάνονται σε καμία από τις παραγράφους 3.1 ή 3.2 του παρόντος
Κεφαλαίου, με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 3.5 του παρόντος Κεφαλαίου.
3.5 Λοιπά έξοδα και δαπάνες
Τα λοιπά έξοδα και οι λοιπές δαπάνες που δεν καλύπτονται ούτε εξετάζονται από τις διατάξεις του
παρόντος Κεφαλαίου 3 και που πραγματοποιούνται από τον Μισθωτή σύμφωνα με τις διατάξεις της
Σύμβασης για την απαιτούμενη και προσήκουσα εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου, εκπίπτουν
μόνο με την προηγούμενη έγγραφη έγκριση του Εκμισθωτή.
3.6 Πίστωση δυνάμει της Σύμβασης
Τα καθαρά έσοδα των κάτωθι συναλλαγών θα πιστώνονται στους λογαριασμούς δυνάμει της
Σύμβασης:
(α) Κάθε ασφάλιση ή απαίτηση σχετικά με Εργασίες Πετρελαίου ή σχετικά με κάθε περιουσιακό
στοιχείο το οποίο χρεώθηκε στους κατά τη Σύμβαση λογαριασμούς, εφόσον οι εργασίες ή τα
περιουσιακά στοιχεία είχαν ασφαλισθεί και τα ασφάλιστρα είχαν χρεωθεί στους κατά τη Σύμβαση
λογαριασμούς.
(β) Έσοδο το οποίο εισπράχθηκε από εξωτερικούς παράγοντες για τη χρήση ακινήτων ή
περιουσιακών στοιχείων που χρεώθηκαν στους κατά τη Σύμβαση λογαριασμούς στο βαθμό που τα
σχετικά έξοδα χρεώθηκαν κατά τον τρόπο αυτόν.
(γ) Κάθε λογιστική τακτοποίηση που ελήφθη από το Μισθωτή προερχόμενη από προμηθευτές ή
κατασκευαστές ή τους αντιπροσώπους αυτών σχετικά με ελαττωματικό υλικό, το κόστος του
οποίου είχε χρεωθεί προηγουμένως από το Μισθωτή στους κατά τη Σύμβαση λογαριασμούς.
(δ) Μισθώματα, επιστροφές χρηματικών ποσών και λοιπές πιστώσεις που εισπράχθηκαν από το
Μισθωτή και που αναφέρονται σε χρεώσεις που έγιναν στους κατά τη Σύμβαση λογαριασμούς,
εξαιρούμενων των επιδικασθέντων στο Μισθωτή δυνάμει διαιτητικής απόφασης ή απόφασης
ανεξάρτητου εμπειρογνώμονα που αναφέρονται στην παράγραφο 3.3(δ) ανωτέρω.
(ε) Οι τιμές οι οποίες χρεώθηκαν αρχικά στους κατά τη Σύμβαση Λογαριασμούς για υλικά
απογραφής τα οποία στη συνέχεια εξήχθησαν από την Ελλάδα χωρίς να έχουν χρησιμοποιηθεί στις
Εργασίες Πετρελαίου.
3.7 Διπλές Χρεώσεις και Πιστώσεις
Με την επιφύλαξη τυχόν αντίθετης διάταξης στην παρούσα Λογιστική Διαδικασία, πρόθεση των
Μερών είναι ότι δεν θα υπάρξει καμία, διπλή χρέωση ή πίστωση στον Λογαριασμό δυνάμει
της Σύμβασης.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΤΙΜΗΣΗ ΑΞΙΑΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
4.1 Ο Μισθωτής οφείλει να τηρεί λεπτομερή στοιχεία σχετικά με κάθε Περιοχή Εκμετάλλευσης ως
πρός τα περιουσιακά στοιχεία τα οποία χρησιμοποιούνται στις Εργασίες Πετρελαίου σύμφωνα με
τη συνήθη πρακτική της διεθνούς βιομηχανίας πετρελαίου για δραστηριότητες έρευνας και
παραγωγής.
4.2 Σε εύλογα τακτικά διαστήματα και τουλάχιστον μια φορά κάθε Έτος όσον αφορά στα κινητά
περιουσιακά στοιχεία και μία φορά κάθε πέντε (5) Έτη αναφορικά με τα ακίνητα περιουσιακά
στοιχεία, ο Μισθωτής οφείλει να προβαίνει σε απογραφή της κατά τη Σύμβαση περιουσίας. Ο
Μισθωτής οφείλει να ειδοποιήσει εγγράφως τον Εκμισθωτή για την πρόθεση του να διενεργήσει
απογραφή τριάντα (30) ημέρες τουλάχιστον νωρίτερα και ο Εκμισθωτής δικαιούται να
εκπροσωπείται κατά την απογραφή αυτή. Ο Μισθωτής οφείλει να διευκρινίζει σαφώς τις αρχές
βάσει των οποίων γίνεται η αποτίμηση της αξίας των περιουσιακών στοιχείων κατά την απογραφή.
4.3 Σε περίπτωση εκχώρησης δικαιωμάτων σύμφωνα με τη Σύμβαση, μπορεί να γίνει ειδική
απογραφή από τον Μισθωτή και τυχόν Συμμισθωτή μετά από αίτηση του εκδοχέως υπό τον όρο
ότι τα σχετικά έξοδα θα βαρύνουν τον εκδοχέα.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
ΔΗΛΩΣΗ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ
5.1 Με την έναρξη της Εμπορικής Εκμετάλλευσης από τη Συμβατική Περιοχή, ο Μισθωτής
υποβάλλει στον Εκμισθωτή σύμφωνα με το Άρθρο 17 της παρούσας Σύμβασης, τριμηνιαίες
Δηλώσεις Εκμετάλλευσης (η «Δήλωση Εκμετάλλευσης») στον Εκμισθωτή οι οποίες θα περιέχουν
τις ακόλουθες πληροφορίες σε σχέση, με κάθε Περιοχή Εκμετάλλευσης:
(α) την ποσότητα του Παραχθέντος και Διασωθέντος Αργού Πετρελαίου
(β) την ποσότητα του Παραχθέντος και Διασωθέντος Φυσικού Αερίου·
(γ) τις ποσότητες των Παραχθέντων και Διασωθέντων Παραπροϊόντων·
(δ) τις ποσότητες των Υδρογονανθράκων οι οποίες χρησιμοποιήθηκαν για τη συνέχιση των
εργασιών γεώτρησης και παραγωγής και για την άντληση του προϊόντος μέχρι του σημείου
εισπίεσης στο κοίτασμα για αποθήκευση·
(ε) τις ποσότητες του αναφλεγέντος Φυσικού Αερίου
(στ) το μέγεθος υπαρχόντων αποθεμάτων Υδρογονανθράκων στην αρχή του εν λόγω
Ημερολογιακού Τριμήνου· και·
(ζ) το μέγεθος υπαρχόντων αποθεμάτων Υδρογονανθράκων στο τέλος του εν λόγω
Ημερολογιακού Τριμήνου.
5.2 Η Δήλωση Εκμετάλλευσης για την Πρώτη Περίοδο και κάθε ημερολογιακού Τριμήνου εφεξής
αναφορικά με κάθε μήνα θα υποβάλλεται στον Εκμισθωτή μέσα σε δεκατέσσερις (14) ημέρες από
το τέλος, της περιόδου αυτής, ανάλογα με την περίπτωση, σύμφωνα με το Άρθρο 13.7 της
παρούσας Σύμβασης.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6
ΔΗΛΩΣΗ ΑΞΙΑΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ
6.1 Για τους σκοπούς του Άρθρου 13 της Σύμβασης, ο Μισθωτής οφείλει να καταρτίζει δήλωση
που αναγράφει τους υπολογισμούς της αξίας των παραχθέντων και διασωθέντων
Υδρογονανθράκων κατά τη διάρκεια κάθε Ημερολογιακού Τριμήνου σχετικά με κάθε Περιοχή
Εκμετάλλευσης. Η Δήλωση αυτή θα πρέπει να περιέχει τις εξής πληροφορίες ως προς κάθε Περιοχή
Εκμετάλλευσης:
(α) Τις επιτευχθείσες από το Μισθωτή ποσότητες και τιμές από πωλήσεις Υδρογονανθράκων σε
τρίτους κατά τη διάρκεια του σχετικού Τριμήνου.
(β) Τις επιτευχθείσες από το Μισθωτή ποσότητες και τιμές από πωλήσεις σε πρόσωπα πέραν από
ανεξάρτητους τρίτους κατά τη διάρκεια του σχετικού Τριμήνου.
(γ) Τις ποσότητες αποθεμάτων Υδρογονανθράκων κατά το τέλος του προηγούμενου Τριμήνου.
(δ) Τις ποσότητες αποθεμάτων Υδρογονανθράκων κατά το τέλος του τρέχοντος Τριμήνου.
(ε) Πληροφορίες διαθέσιμες στο Μισθωτή, εφόσον είναι σχετικές για τους σκοπούς του Άρθρου 13
της Σύμβασης, αναφορικά με τις τιμές Υδρογονανθράκων που παράχθηκαν από τις κυριότερες
χώρες παραγωγής και εξαγωγής πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων των συμβατικών τιμών,
εκπτώσεων και υπερτιμημάτων, καθώς και τιμών που επιτεύχθηκαν στις αγορές άμεσης
παράδοσης (spot markets).
(στ) Το ύψος και τον υπολογισμό των κατά το Ημερολογιακό Τρίμηνο πληρωτέων Μισθωμάτων
σύμφωνα με το Άρθρο 13.
6.2 Η Κατάσταση Αξίας Εκμετάλλευσης κάθε Τριμήνου θα υποβάλλεται στον Εκμισθωτή το
αργότερο έναν (1) Μήνα από το τέλος του Ημερολογιακού Τριμήνου αυτού.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 7
ΔΗΛΩΣΗ ΕΣΟΔΩΝ ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΩΝ
7.1 Ο Μισθωτής οφείλει να καταρτίζει για κάθε Τρίμηνο Δήλωση Εσόδων και Δαπανών σύμφωνα με
την παρούσα Σύμβαση για κάθε περιοχή. Η Δήλωση αυτή πρέπει να διαφοροποιεί τα Εφοδα
Ερευνας, Εκμετάλλευσης και Λειτουργίας και να προσδιορίζει τις κύριες δαπάνες κάθε τέτοιας
κατηγορίας. Η Δήλωση θα εμφανίζει τα ακόλουθα:
(α) Πραγματικές δαπάνες και έσοδα για το σχετικό Τρίμηνο
(β) Σωρευτικές δαπάνες και έσοδα για το σχετικό Έτος.
(γ) Τις πιο πρόσφατες προβλεπόμενες για το τέλος του σχετικού Έτους σωρευτικές δαπάνες.
(δ) Τις αποκλίσεις μεταξύ των προβλέψεων του προϋπολογισμού και των πιο πρόσφατων
προβλέψεων και τις εξηγήσεις ως προς τις αποκλίσεις αυτές.
7.2 Η Κατάσταση Εσόδων και Δαπανών κάθε Τριμήνου υποβάλλεται στον Εκμισθωτή το αργότερο
έναν (1) Μήνα από το τέλος του Τριμήνου αυτού.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8
ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΕΤΗΣΙΑ ΔΗΛΩΣΗ
8.1 Ο Μισθωτής οφείλει να καταρτίζει μια Οριστική Ετήσια Δήλωση για κάθε Περιοχή
Εκμετάλλευσης. Η Δήλωση αυτή πρέπει να περιέχει τις πληροφορίες που προβλέπονται από τη
Δήλωση Εκμετάλλευσης, την Δήλωση Αξίας Εκμετάλλευσης και την Δήλωση Εσόδων και Δαπανών
αλλά θα βασίζεται στις πραγματικές ποσότητες Υδρογονανθράκων που ταράχθηκαν και στα έξοδα
που πραγματοποιήθηκαν.
8.2 Βάσει της Δήλωσης αυτής θα γίνονται οι οποιεσδήποτε αναγκαίες αναπροσαρμογές στις
συναλλαγές που προβλέπονται από τη Σύμβαση.
8.3 Η Οριστική Ετήσια Δήλωση κάθε Ημερολογιακού Έτους υποβάλλεται στον Εκμισθωτή μέσα σε
προθεσμία τριών (3) Μηνών από το τέλος ενός εκάστου Έτους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 9
ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
Ο Μισθωτής υποχρεούται να καταρτίζει Ετήσιο Πρόγραμμα Εργασιών και Προϋπολογισμό, όπως
ορίζεται στο Άρθρο 5 της Σύμβασης σε σχέση με κάθε Περιοχή Έρευνας και κάθε Περιοχή
Εκμετάλλευσης. Σε αυτόν θα πρέπει να γίνεται διάκριση μεταξύ Εξόδων Έρευνας, Εξόδων
Εκμετάλλευσης και Εξόδων Λειτουργίας και να εμφανίζονται τα ακόλουθα:
(α) Οι προβλεπόμενες δαπάνες και τα προβλεπόμενα έσοδα για το Ημερολογιακό Έτους σύμφωνα
με τη Σύμβαση·
(β) Ένας Πίνακας με τα σημαντικότερα επιμέρους κονδύλια των Εξόδων Εκμετάλλευσης για το
Ημερολογιακό Έτος αυτό.
(γ) Οι σωρευτικές δαπάνες και τα σωρευτικά έσοδα μέχρι το τέλος του προηγουμένου
Ημερολογιακού Έτους.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 10
ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
Οι διατάξεις της παρούσης Λογιστικής Διαδικασίας δύναται να τροποποιηθούν κατόπιν συμφωνίας
μεταξύ του Μισθωτή και του Εκμισθωτή. Οι τροποποιήσεις θα γίνονται εγγράφως και θα
αναφέρουν την ημερομηνία κατά την οποία οι τροποποιήσεις θα τεθούν σε ισχύ.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ
ΑΙΤΗΣΗ ΣΥΝΑΙΝΕΣΗΣ ΓΙΑ ΟΡΥΞΗ ΓΕΩΤΡΗΣΗΣ
(1) Ο Μισθωτής υποχρεούται, πριν από την όρυξη οποιασδήποτε Ερευνητικής Γεώτρησης ή
Γεώτρησης Αποτίμησης, να υποβάλει στον Εκμισθωτή:
(α) τουλάχιστον τρεις (3) Μήνες πριν από τη διάνοιξη Ερευνητικής Γεώτρησης· και
(β) τουλάχιστον επτά (7) ημερολογιακές ημέρες πριν από διάνοιξη Γεώτρησης Αποτίμησης,
αίτηση για τη χορήγηση συναίνεσης για όρυξη.
(2) Η αίτηση για τη χορήγηση συναίνεσης για όρυξη πρέπει να περιλαμβάνει λεπτομέρειες
επί των ακολούθων:
(α) τη τοποθεσία της γεώτρησης, συμπεριλαμβανομένων:
(ί) των γεωγραφικών συντεταγμένων πλάτους και μήκους·
(ii) το ύψος από την επιφάνεια του εδάφους
(iii) σε περίπτωση θαλάσσιας γεώτρησης του βάθους του νερού και εκτίμησης του υψόμετρου της
υποδοχής του γεωτρητικού στελέχους η του δαπέδου του πύργου του γεωτρύπανου πάνω από
την επιφάνεια της θάλασσας·
(ίν) σε περίπτωση κεκλιμένης γεώτρησης, της διαδρομής της γεώτρησης με προσδιορισμό της
απόκλισης, του μετρούμενου βάθους, του κατακόρυφου βάθους, και του αζιμούθιου της εκάστοτε
θέσης της γεώτρησης σε τακτικά διαστήματα.
(ν) σε περίπτωση κατακόρυφης γεώτρησης, των ορίων απόκλισης στον πυθμένα της θέσης της
γεώτρησης
(β) της προετοιμασίας του χώρου γεώτρησης, συμπεριλαμβανομένων των εξής στοιχείων
ενδεικτικώς και χωρίς να επηρεάζεται η γενικότητα των
(i) του σχεδίου του χώρου γεώτρησης, το οποίο θα προσδιορίζει τη χωροθέτηση του
γεωτρύπανου και του εξοπλισμού του, τις δεξαμενές καυσίμων, τις δεξαμενές βιομηχανικού νερού
γεώτρησης, τους αποθηκευτικούς χώρους λάσπης και τσιμέντου, τα πυρίμαχα φράγματα, τους
δίσκους περισυλλογής λαδιών και τα τυχόν αναγκαία εκρηκτικά
(ίί) των μεθόδων που θα χρησιμοποιηθούν για την καταπολέμηση της ρύπανσης και βλάβης του
περιβάλλοντος λαμβανομένων υπόψη των γεωτρήσεων τροφοδοσίας νερού, των ποταμών, των
δασών, των γεωργικών εκτάσεων, της αλιευτικής δραστηριότητας και των κτιρίων που βρίσκονται
κοντά στην τοποθεσία της γεώτρησης·
(iii) των μεθόδων που θα χρησιμοποιηθούν για την απόθεση των λυμάτων, όπως είναι η άχρηστη
λάσπη, των θρυμμάτων της γεώτρησης και τα απορρίμματα καταυλισμού των καταλυμάτων του
προσωπικού, τα οποία βρίσκονται στο χώρο του εργοταξίου της γεώτρησης·
(ίν) των προφυλάξεων ασφαλείας που σχετίζονται με την προετοιμασία του χώρου γεώτρησης
όπως αυτά περιγράφονται στον Κώδικα Ασφαλούς Πρακτικής του Αγγλικού Ινστιτούτου
Πετρελαίου («ΙΠΑΙΠ») ή σε οποιονδήποτε άλλο κατάλληλο κώδικα·
(ν) των ερευνών του χώρου οι οποίες εμφανίζουν πιθανότητες υπάρξεως φυσικού αερίου σε μικρό
βάθος·
(νί) των σχεδίων αποκατάστασης του χώρου μετά την εγκατάλειψη της γεώτρησης·
(νii) των προϋποθέσεων ασφαλείας, ιδιαίτερα των λεπτομερειών περίφραξης, φρούρησης,
πυρίμαχων φραγμάτων, τάφρου και αγωγού καυστήρα, προειδοποιητικών σημάτων, επικίνδυνων
περιοχών, όπως αυτές περιγράφονται στούς κατάλληλους κώδικες εργασίας του ΙΠΑΙΠ, φώτων,
περιορισμών πρόσβασης, δήλωσης επισκεπτών, περιοχών όπου επιβάλλεται η χρήση υποδημάτων
ασφαλείας ή κράνη ασφαλείας και περιοχών όπου επιτρέπεται το κάπνισμα·
(γ) των μεθόδων πρόληψης εκρήξεων, με αναφορά στις:
(ί) αναμενόμενες πιέσεις,
(ii) τη διάταξη του αντιεκρηκτικού μηχανισμού ασφάλειας
(iii) δοκιμών αντιεκρηκτικού μηχανισμού ασφάλειας, ελέγχους και διατρήσεις,
(ίν) λεπτομέρειες της διάταξης και δοκιμές αντοχής της κεφαλής γεώτρησης,
(ν) δοκιμές αντοχής στην έδραση της σωλήνωσης
(νί) βαλβίδες πολλαπλού στραγγαλισμού, σύστημα στραγγαλισμού ροής και αδρανοποίησης και
διαδικασίες δοκιμών,
(νii) διαδικασίες ελέγχου συμβάντων απότομης μεταβολής της ταχύτητας διάτρησης
(νiii) διαδικασίες δοκιμών ροής,
(ίx) διαδικασίες αντιμετώπισης εισροής αερίου,
(x) διαδικασίες απομόνωσης της γεώτρησης,
(xί) διαδικασίες ανάσχεσης της όρυξης
(xίί) διαδικασίες αδρανοποίησης της γεώτρησης
(δ) του σχεδιαγράμματος της γεώτρησης
(ε) των γεωλογικών, γεωφυσικών και μηχανικών προβλέψεων για τη γεώτρηση και
(στ) σχέδιο αξιολόγησης διατρηθέντων σχηματισμών.
(3) Εκτός εάν άλλως προβλέπεται σε κάποια Σύμβαση Ενοποίησης, καμία γεώτρηση δεν θα
διανοίγεται σε σημείο που απέχει λιγότερο από 400 μέτρα από τα όρια της περιοχής αδείας, ούτε θα
αποκλίνει ώστε το κατώτατο σημείο της ή οιοδήποτε τμήμα του διαμετρήματος γεώτρησης να
απέχει λιγότερο από 400 μέτρα από την περιοχή αδείας.
(4) Στο παρόν Παράρτημα, «Σύμβαση Ενοποίησης» σημαίνει σύμβαση που έχει συναφθεί σύμφωνα
με το Αρθρο 5 παράγραφο 15 του Νόμου περί Υδρογονανθράκων.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ε
ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ
Ο Μισθωτής οφείλει να συνομολογεί και να διατηρεί σε ισχύ ασφαλιστική σύμβαση για τις Εργασίες
Πετρελαίου, για εκείνα τα ποσά και έναντι εκείνων των κινδύνων, που ασφαλίζονται κατά
συνήθεια ή με σύνεση στη διεθνή πετρελαϊκή βιομηχανία, η οποία ασφαλιστική σύμβαση θα
καλύπτει:
(α) κάθε απώλεια ή ζημία στο σύνολο των εγκαταστάσεων, του εξοπλισμού και των λοιπών
περιουσιακών στοιχείων για όσο χρονικό διάστημα χρησιμοποιούνται στις Εργασίες Πετρελαίου
(β) κάθε αιφνίδια και προκληθείσα εξαιτίας ατυχήματος ρύπανση που προκλήθηκε κατά την
εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου και για την οποία ο Μισθωτής ή ο Εκμισθωτής μπορεί να
θεωρηθούν υπεύθυνοι
(γ) απώλεια ή ζημία περιουσίας, σωματική βλάβη ή θάνατος τρίτου προσώπου που προκαλείται
κατά την εκτέλεση των Εργασιών Πετρελαίου για την οποία μπορεί να ευθύνονται ο Μισθωτής ή ο
Εκμισθωτής, ή για την οποία μπορεί ο Μισθωτής να ευθύνεται να αποζημιώσει τον Εκμισθωτή·
(δ) τις δαπάνες για την απομάκρυνση ερειπίων και για τις εργασίες καθαρισμού κατόπιν
ατυχήματος κατά την εκτέλεση, των Εργασιών Πετρελαίου, και
(ε) την ευθύνη του Μισθωτή για κάθε σωματική βλάβη των εργαζομένων του που απασχολούνται
στις Εργασίες Πετρελαίου.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤ
ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΤΡΑΠΕΖΙΚΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
[τόπος/ ημερομηνία έκδοσης]
Αυτή η εγγυητική επιστολή (η «Εγγυητική Επιστολή») παρέχεται από την [ΤΡΑΠΕΖΑ] (η «Τράπεζα»)
στο Υπουργείο Περιβάλλοντος, Ενέργειας & Κλιματικής Αλλαγής της Ελληνικής Δημοκρατίας
αναφορικά με την σύμβαση μίσθωσης με ημερομηνία [.] (η «Σύμβαση Μίσθωσης») μεταξύ του
Υπουργείου Περιβάλλοντος, Ενέργειας & Κλιματικής Αλλάγής της Ελληνικής Δημοκρατίας (ο
«Εκμισθωτής») και των [.] (από κοινού ο «Μισθωτής»).
Εκτός εάν άλλως ορίζεται, οι όροι με κεφαλαία που χρησιμοποιούνται και δεν ορίζονται στην
παρούσα Τραπεζική Εγγύηση θα έχουν το νόημα που τους αποδίδεται στο κεφάλαιο των Ορισμών
της Σύμβασης Μίσθωσης.
ΕΠΕΙΔΗ
(Α) Δυνάμει της Σύμβασης Μίσθωσης μεταξύ του Εκμισθωτή και του Μισθωτή ο Μισθωτής
υποχρεούται:
(ί) να εκτελεί το «Πρόγραμμα Ελάχιστων Εργασιών» μέχρι τη λήξη της [Πρώτης Φάσης], [Δεύτερης
Φάσης] [Τρίτης Φάσης] (εφεξής η «Φάση») [της Παράτασης του Σταδίου Ερευνών] (εφεξής η
«Παράταση του Σταδίου Ερευνών»)] όπως ορίζεται στο Άρθρο 3 της Σύμβασης, και
(ii) να καλύπτει την «Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης» όπως ορίζεται στο Άρθρο 3 της Σύμβασης
Πρώτη Φάση [8 εκατομμύρια ευρώ]
Δεύτερη Φάση [12 εκατομμύρια ευρώ μείον το υπερβάλλον ποσό από την Υποχρέωση Ελάχιστης
Δαπάνης της Πρώτης Φάσης, το οποίο αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ της Πραγματικής Δαπάνης
της Πρώτης Φάσης και της Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης της Πρώτης Φάσης ]
Τρίτη Φάση [12 εκατομμύρια ευρώ μείον το υπερβάλλον ποσό που προκύπτει από την άθροιση της
Υποχρέωση Ελάχιστης Δαπάνης της Πρώτης και της Δεύτερης Φάσης, το οποίο αντιστοιχεί στη
διαφορά μεταξύ της Πραγματικής Δαπάνης των προηγούμενων Φάσεων και το άθροισμα της
Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης της Πρώτης και της Δεύτερης Φάσης ]
Παράταση του Σταδίου Ερευνών: [Το ποσό που αντιστοιχεί στη διαφορά, εφόσον υφίσταται,
μεταξύ του ποσού της Πραγματικής Δαπάνης των προηγούμενων Φάσεων και του ποσού της
Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης κατά τη λήξη του Βασικού Σταδίου Ερευνών όπως ορίζεται στο
Άρθρο 3.9.
(Β) Για το σκοπό της Σύμβασης και από την έναρξη της [Πρώτης Φάσης] [Δεύτερης Φάσης] [Τρίτης
Φάσης] [Παράτασης του Σταδίου Ερευνών] από τον Εκμισθωτή προς τον Μισθωτή, η Τράπεζα διά
του παρόντος συμφωνεί ανέκκλητα και ανεπιφύλακτα να χορηγήσει την παρούσα Τραπεζική
Εγγύηση υπέρ του Εκμισθωτή υπό τους όρους και προϋποθέσεις που ορίζονται κατωτέρω.
Η ΤΡΑΠΕΖΑ ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΓΎΑΤΑΙ ΤΑ ΕΞΗΣ:
1. Η Τράπεζα διά του παρόντος εγγυάται ότι μετά την παραλαβή έγγραφης απαίτησης του
Εκμισθωτή (εφεξής η «Απαίτηση») υπογεγραμμένης από νόμιμα εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο του
Εκμισθωτή, όπου θα δηλώνεται ότι:
(α) ο Μισθωτής δεν κάλυψε το συνολικό ποσό της σχετικής Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης όπως
ορίζεται στο Άρθρο 3 της Σύμβασης, προσδιορίζοντας την σχετική περίοδο και ποσά
(β) το ποσό της σχετικής Πραγματικής Δαπάνης
(γ) ότι κατά συνέπεια, ο Μισθωτής έχει καταστεί υπόχρεος προς καταβολή ποσού ίσου με τη
διαφορά μεταξύ της Υποχρέωσης Ελάχιστης Δαπάνης του σημείου (α) ανωτέρω και του ύψους της
πραγματικής δαπάνης του σημείου (β) ανωτέρω· και,
(δ) ότι ο Μισθωτής δεν έχει καταβάλει στον Εκμισθωτή ποσό ίσο με τη διαφορά που αναφέρεται
στο σημείο 1 (γ) ανωτέρω,
η Τράπεζα θα καταβάλει στον Εκμισθωτή, στους διαδόχους, τους αποδέκτες μεταβίβασης ή τους
εκδοχείς του, το προβλεπόμενο στην παράγραφο 1(γ) ανωτέρω ποσό, υπό τους όρους και τις
προϋποθέσεις που ορίζονται κατωτέρω.
2. Η Τράπεζα θα βασιστεί στην απαίτηση του Εκμισθωτή και δεν υποχρεούται να επαληθεύσει αν οι
προϋποθέσεις έχουν πληρωθεί ή τα αναφερόμενα γεγονότα από τον Εκμισθωτή είναι αληθή και
ακριβή. Σε περίπτωση που η Τράπεζα οφείλει να προβεί σε πληρωμή Απαίτησης σύμφωνα με τους
όρους και τις προϋποθέσεις αυτής της Τραπεζικής Εγγύησης, η Τράπεζα υποχρεούται να καταβάλει
την πληρωμή αυτή εντός τριών (3 ) Εργάσιμων Ημερών Αθηνών από την ημερομηνία παραλαβής
της Απαίτησης του Εκμισθωτή, χωρίς δικαίωμα συμψηφισμού, παρακράτησης, ή ένστασης, με
κατάθεση σε τραπεζικό λογαριασμό που ο Εκμισθωτής θα ορίσει στην Απαίτηση. Ως ημερομηνία,
παραλαβής της Απαίτησης θα είναι η ημερομηνία παραλαβής της συστημένης επιστολής από την
Τράπεζα, όπως αυτή αποδεικνύεται από τη σχετική απόδειξη παραλαβής ταχυδρομικής σφραγίδας.
Στην παρούσα παράγραφο, ως «Εργάσιμη Ημέρα Αθηνών» νοείται ημέρα πέραν Σαββάτου και
Κυριακής, κατά την οποία οι τράπεζες λειτουργούν για γενικές τραπεζικές εργασίες στην Αθήνα,
στην Ελλάδα.
3. Η ευθύνη της Τράπεζας δυνάμει της παρούσας περιορίζεται στην καταβολή ποσού που δεν θα
υπερβαίνει το ποσό που παρατίθεται στην παράγραφο (Α) του Προοιμίου ανωτέρω για την
[αντιστοιχούσα Φάση], [Παράτασης του Σταδίου Ερευνών],
4. (α) Το ποσό το οποίο ευθύνεται η Τράπεζα να καταβάλει σύμφωνα με την παρούσα Τραπεζική
Εγγύηση θα μειώνεται κάθε Ημερολογιακό Τρίμηνο κατά το ποσό της Πραγματικής Δαπάνης που
πραγματοποιεί ο Μισθωτής κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, για την οποία η Τράπεζα θα λάβει
γνωστοποίηση από τον Εκμισθωτή. Η μείωση αυτή θα ισχύει από την ημερομηνία παραλαβής
αυτής της γνωστοποίησης από την Τράπεζα.
(β) Προκειμένου να διευκολυνθεί η μείωση του ποσού για το οποίο θα ευθύνεται η Τράπεζα κατά
την έννοια της παραγράφου (α) ανωτέρω, η Τράπεζα μαζί με τη γνωστοποίηση πρέπει να λάβει:
(ί) Επιβεβαίωση από τον Εκμισθωτή του ποσού της μείωσης, και
(ii) επιβεβαίωση από τον Εκμισθωτή σχετικά με το αναθεωρημένο ποσό για το οποίο ευθύνεται η
Τράπεζα να καταβάλει σύμφωνα με την παρούσα Τραπεζική Εγγύηση.
(γ) Τυχόν παραίτηση του Μισθωτή από τα δικαιώματά του επί του συνόλου ή τμήματος
της Συμβατικής Περιοχής σε καμία περίπτωση δεν απαλλάσσει την Τράπεζα από τις υποχρεώσεις
της δυνάμει της παρούσας με την εξαίρεση ότι, στην περίπτωση που το ποσό της Υποχρέωσης
Ελάχιστης Δαπάνης, όπως ορίζεται στο (Α) για την καταβολή του οποίου ο Μισθωτής είναι ή μπορεί
να καταστεί υπόχρεος, καταβληθεί ολοσχερώς πριν την παραίτηση, σύμφωνα με τους όρους του
Άρθρου 6.1 (γ) της Σύμβασης, η ευθύνη της Τράπεζας, κατά την έννοια της Ρήτρας του Άρθρου 2,
περιορίζεται αντίστοιχα.
5. Η παρούσα Τραπεζική Εγγύηση που εκδίδεται κατά την ανωτέρω ημερομηνία τίθεται σε ισχύ
από την ημερομηνία παραλαβής από την Τράπεζα βεβαίωσης υπογραφείσας από τον Εκμισθωτή με
την οποία αυτός δηλώνει ότι (ί) η Σύμβαση έχει κυρωθεί από το Ελληνικό Κοινοβούλιο (ήτοι ότι η
Ημερομηνία Έναρξης Ισχύος έχει ήδη επέλθει), (ii) την πρώτη μέρα της, [Δεύτερης], [Τρίτης] Φάσης
σύμφωνα με την γνωστοποίηση του Μισθωτή που προβλέπεται στο Άρθρο [2,1 β], [2,1 ,γ] της
Σύμβασης, (iii) ο Εκμισθωτής έχει χορηγήσει κατόπιν αιτήσεως του Μισθωτή Παράταση του
Σταδίου Ερευνών σύμφωνα με τη Σύμβαση.
6. Απαγορεύεται η παραχώρηση, εκχώρηση ή μεταβίβαση της Τραπεζικής Εγγύησης σε
οποιοδήποτε πρόσωπο πέραν του Εκμισθωτή και ο Εκμισθωτής δε δύναται να εκχωρήσει ή να
μεταβιβάσει την Τραπεζική Εγγύηση σε οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο εκτός αν λάβει την
προηγούμενη έγγραφη συναίνεση του Μισθωτή και της Τράπεζας.
7. Η ευθύνη της Τράπεζας δυνάμει της παρούσας εγγύησης δεν περιορίζεται, εξαλείφεται, ή άλλως
πώς επηρεάζεται από:
(α) οποιαδήποτε πράξη, παράλειψη, ή γεγονός που θα εξάλειφε ή θα επηρέαζε την ευθύνη της
Τράπεζας εάν ήταν πρωτοφειλέτης και όχι εγγυητής ή υπόχρεος αποζημίωσης, ή
(β) οποιαδήποτε πράξη ή παράλειψη οποιουδήποτε προσώπου η οποία, ελλείψει της παρούσας
διάταξης, θα απάλλασσε την Τράπεζα ή θα περιόριζε ή θα εξάλειφε την ευθύνη της υπό την
παρούσα εγγύηση.
8. Η παρούσα Τραπεζική Εγγύηση θα λήξει την ημερομηνία:
(α) της ολοσχερούς καταβολής από την Τράπεζα όλων των ποσών που εγγυάται η παρούσα,
(β) της παραλαβής από την Τράπεζα γνωστοποίησης από τον Εκμισθωτή, στην οποία δηλώνεται
ότι το ύψος της Πραγματικής Δαπάνης ισούται ή υπερβαίνει το ποσό της Ελάχιστης Υποχρεωτικής
Δαπάνης
(γ) την 120η ημέρα από τη λήξη της [Πρώτης Φάσης], [Δεύτερης Φάσης], [Τρίτης Φάσης]
[Παράτασης Σταδίου Ερευνών], με την επιφύλαξη των ποσών τα οποία πρέπει να καταβληθούν
από την Τράπεζα σύμφωνα με Απαίτηση που έγινε σύμφωνα με όσο ορίζονται ανωτέρω στην
παρούσα.
(δ) την 60η μέρα μετά την ημερομηνία εκδόσεως της Τραπεζικής Εγγύησης, σε περίπτωση που δεν
έχει παραληφθεί από την Τράπεζα ή γνωστοποίηση της Ρήτρας (ί), με την οποία δηλώνεται ότι η
Σύμβαση έχει κυρωθεί από το Ελληνικό Κοινοβούλιο, όποια εκ των ανωτέρω ημερομηνιών επέλθει
νωρίτερα, μετά την παρέλευση της οποίας με την επιφύλαξη της παραγράφου (γ) ανωτέρω, η
Τράπεζα δεν θα έχει οποιαδήποτε ευθύνη από την παρούσα Τραπεζική Εγγύηση
9. Κάθε γνωστοποίηση η οποία απαιτείται να παρέχεται από το Μισθωτή και τον Εκμισθωτή
σύμφωνα με τους όρους της Τραπεζικής Εγγύησης πρέπει να υπογράφεται από νόμιμα
εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο του Μισθωτή και του Εκμισθωτή αντίστοιχα.
10. Κάθε απαίτηση, βεβαίωση και γνωστοποίηση, πρέπει να αποστέλλεται στην Τράπεζα στην
οριζόμενη ακόλουθη διεύθυνση:
[··.]
11. Η Τράπεζα διά του παρόντος παραιτείται ρητώς και ανεκκλήτως από τα τυχόν δικαιώματα
που εγείρονται από τα Άρθρα 852, 853, 855, 856, 857, 862, 863, 864, 866, 867 και 868 του
Ελληνικού Αστικού Κώδικα ή από άλλο δικαίωμα αμφισβήτησης Απαίτησης που κοινοποιείται
σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας Τραπεζικής Εγγύησης ή κάθε άλλο δικαίωμα που τυχόν
έχει να απαιτήσει από τον Εκμισθωτή (ή οποιοδήποτε εμπιστευματοδόχο ή αντιπρόσωπο για
λογαριασμό του) να κινηθεί εναντίον ή να ασκήσει οποιοδήποτε άλλο δικαίωμα ή αξίωση για
καταβολή κατά του Μισθωτή, ή οποιουδήποτε Συμμισθωτή ή κάθε άλλου προσώπου προτού
εγείρει αξιώσεις έναντι της Τράπεζας υπό την παρούσα Τραπεζική Έγγύηση, και θα πρέπει να
καταβάλει αμελλητί το ποσό που αξιώνει ο Εκμισθωτής.
12. Η παρούσα Τραπεζική Εγγύηση διέπεται από το ελληνικό δίκαιο και κάθε διαφορά που
προκύπτει από την παρούσα Τραπεζική Εγγύηση θα επιλύεται από τα δικαστήρια των Αθηνών.»
Β. Στην αγγλική γλώσσα:
Άρθρο δεύτερο
Η ισχύς του παρόντος αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους.
Αθήνα, 2 Οκτωβρίου 2014
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ
ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ
ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ
ΚΑΙ ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ
ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ ΓΚΙΚΑΣ ΧΑΡΔΟΥΒΕΛΗΣ
ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΜΥΝΑΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ
ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΑΒΡΑΜΟΠΟΥΛΟΣ ΑΡΓΥΡΗΣ ΝΤΙΝΟΠΟΥΛΟΣ
ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ
ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ
ΝΙΚΟΛΑΟΣ-ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΔΕΝΔΙΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΤΑΣΟΥΛΑΣ
ΕΡΓΑΣΙΑΣ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ
ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΙΑΣ ΚΛΙΜΑΤΙΚΗΣ ΑΛΛΑΓΗΣ
ΙΩΑΝΝΗΣ ΒΡΟΥΤΣΗΣ ΙΩΑΝΝΗΣ ΜΑΝΙΑΤΗΣ
ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΚΑΙ ΑΙΓΑΙΟΥ
ΜΙΛΤΙΑΔΗΣ ΒΑΡΒΙΤΣΙΩΤΗΣ
Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους.
Αθήνα, 3 Οκτωβρίου 2014
Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ
ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΥ